× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 1133

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Земля, Чайна-таун, улица гурманов.

В небе пространство разорвалось, и Лу Цзэ и другие вылетели из космической червоточины.

После того как эльфийская дева Лили вылетела, она с любопытством посмотрела на древний город и сказала: "Лу Цзэ, где это?".

Лу Цзэ услышал эти слова и тут же добродушно улыбнулся: "Будьте уверены, я никогда не обижу вас, отведу вас поесть вкусной еды!"

Цзюнь Наньгун Цзин несколько человек: "..."

Услышав слова Лу Цзэ, все закатили глаза.

В прошлом я принимал несколько человек из Лукуна. Лу Цзэ привел их поесть сюда, и получил Фреда. Лу Цзэ также принимал их здесь. Теперь пришла эльфийская дева. Этот парень все еще принимает Она пришла сюда поесть.

家伙 Неужели этот парень думает, что всем это нравится?

... 呸! Какими бы они ни были, это единственный ублюдок!

Услышав слова Лу Цзэ, Лили и Луиза остолбенели и странно переглянулись.

Рецессия?

情况 Что это за человек? ?

Позволить ему пригласить их на прогулку, даже поесть сначала?

Улыбка на лице Ли Ли застыла.

После моего молчания она жестко усмехнулась: "Вкусно?"

Она посчитала нужным подтвердить еще раз. Может, она сейчас что-то не так услышала?

Лу Цзэ поднял большой палец вверх и сердечно улыбнулся: "Да! Если вы говорите, что самое вкусное место для человеческой расы, то это определенно Чайнатаун!".

Шучу, они едят большие империи, чего же им не есть?

Он даже летучих мышей ест, и спрашивает, не боитесь ли вы?

"..."

Я видел, что Лу Цзэ был так уверен, что Лили и Луиза сдались.

Похоже, он все правильно расслышал.

Забудьте об этом, просто ешьте. Хотя я давно не ела, но есть нечего.

Рот Тонг Лили дернулся, и она элегантно улыбнулась: "Раз уж так, я попробую".

Я должна сказать, что элегантность эльфийского племени является врожденной. Даже если Лили немного зеленее, чем Королева эльфов, элегантность точно такая же".

Увидев согласие Ли Ли, Лу Цзэ слегка улыбнулся: "Пойдемте".

Он сказал, и несколько человек упали на землю.

Как только он приземлился, у всех на улице еды загорелись глаза.

После этого несколько начальников поспешно вышли из магазина, и все они улыбались людям в Ланьцзе.

"Чу Янцзюнь, несколько сыновей, некоторые из вас здесь, добро пожаловать продолжить трапезу в нашем сычуаньском ресторане!"

"Пойдемте с нами! Пойдемте с нами, у нас здесь большие куриные ножки! 嘤 嘤 Маленькой девочке точно понравится!"

"Идите к нам, у нас хорошее вино!"

"..."

За последние несколько дней Лу Цзэ был здесь дважды!

В первый раз они все были не готовы и, безусловно, плохо отнеслись к Чу Яньцзюнь.

Сюнь изначально думал, что Чу Янцзюнь пришел только один раз, но не ожидал, что через несколько дней он придет во второй раз, что застало всех врасплох.

Тогда они стали ждать прихода Чу Янцзюня.

Я не ожидал этого и действительно заставил их ждать.

Многие начальники, естественно, приветствуют Чу Яньцзюня, который первым посещает их магазин.

Я тепло приветствую всех, - улыбнулся Лу Цзэ.

Однако Лили и Луиза были несколько удивлены.

"Лу Цзэ, эти люди, кажется, знакомы с тобой?"

Нангун тихо закатил глаза и простонал: "За последние несколько дней этот парень дважды приводил нас поесть. Это уже третий раз. Можешь ли ты быть незнакомым?"

Ву Цююэ и Сайя слегка улыбнулись: "Младший брат Лу Цзэ, с чего ты начнешь сегодня?"

Хм... С чего мне начать?

Ли Ли и Лузе услышали слова Цю Юэ и Ша, их лица были странными, и они инстинктивно чувствовали, что что-то не так?

Лу Луцзе не отреагировал на рвоту Нангун Цзин.

В любом случае, эти парни будут, как и он, в тылу, разве они не должны есть?

Увы, женщины, они тонкокожие, и они просто говорят, что хотят есть, и он не будет над ними смеяться.

Лу Цзе оглядел магазины на улице, затем его глаза загорелись, он улыбнулся и сказал: "Давайте сегодня поедим горячего горшка!".

После этого Лу Цзэ повел несколько человек из Нангун Цзин в ресторан горячих блюд.

Владелец ресторана горячих блюд ввел Лу Цзэ в зал и вдруг взволнованно поклонился: "Добро пожаловать, Чуянцзюнь, в наш ресторан горячих блюд "Лаошаньчэн", я приготовил коробку для Чуянцзюня".

Сказал он, взглянул на женщину-эльфа рядом с собой и тут же вернул свой взгляд, взволнованный в сердце.

В первый раз Чу Яньцзюнь привел в Тяньцзяо племена Варваров, Крылатых и Туаньтуань. Во второй раз - пиковую цивилизацию Тяньцзяо уровня Тяньцзяо. Я не ожидал, что в этот раз прибудет Гений Эльфов. Прибудет.

Ранний скот Янцзюнь одобрен! !!

Я не могу...

Эти две эльфийки такие красивые.

Я не знаю, может быть, несколько мальчиков ...

Владелец магазина шабу-шабу думал об этом, и боялся думать об этом.

Я слышал, как владелец ресторана горячих горшков Лу Цзэ бросил на него удивленный взгляд: "Босс, откуда вы знаете, что мы придем? Даже коробка уже готова".

Владелец ресторана горячих блюд сказал с улыбкой: "Чу Яньцзюнь был здесь дважды за это время. У нас не было времени на подготовку. Я подумал, что если Чу Янцзюнь придет снова, то я уже не смогу так спешно подготовиться, поэтому я специально опустошил личную ложу, ожидая прихода Чу Янцзюня. "

Я услышал слова владельца ресторана горячих горшков.

Затем Лу Цзэ улыбнулся хозяину ресторана: "Спасибо, босс, вы заинтересовали".

Услышав слова Лу Цзэ, владелец ресторана горячих блюд запылал от возбуждения, он быстро замахал рукой: "Пожалуйста! Для меня большая честь служить вам! Я отведу вас в бокс, пожалуйста, идите сюда! "

Он сказал, и владелец ресторана с горячими горшками почтительно повел его за собой.

Лу Луцзе последовал за владельцем ресторана горячих блюд в бокс на верхнем этаже.

Коробка очень большая, а стиль оформления имеет древнее значение Huaxia. Кажется, что это особый замысел.

Лу Луцзе посмотрел на пейзажные картины на стене и деревянный круглый стол и не смог удержаться от улыбки.

Мне всегда казалось, что я возвращаюсь в древние времена.

Я увидел, как Лу Цзэ улыбнулся, и владелец ресторана горячих горшков снова заволновался. Похоже, что Чу Янцзюнь очень доволен стилем оформления этой коробки.

Как здорово!

Владелец ресторана сябу-сябу почувствовал, что его тяжелый труд не пропал даром, Чу Янцзюню все понравилось, и он был доволен.

Успокоившись, владелец ресторана горячих горшков вышел с поклоном в поясницу, а затем сказал: "Подожди немного, Янцзюнь, я дам людям приготовить основу и гарнир." "Иди, иди".

с улыбкой сказал Лу Луцзе.

Хозяин сябу-сябу аккуратно закрыл дверь и вышел.

После того как дверь бокса была закрыта, Лили посмотрела в сторону двери комнаты и с улыбкой сказала: "Похоже, тебя, Лу Цзэ, здесь очень любят".

Духовные колебания этих обычных воинов, как и в случае со звездой, все еще ощущались. Эти люди действительно уважают и даже поклоняются Лу Цзэ.

Когда Лу Цзэ услышали несколько человек, все они улыбнулись.

Его можно так уважать, а они, естественно, красивы.

Лу Луцзе сказал с улыбкой: "На самом деле, ничего страшного. Может быть, мы часто покровительствуем их бизнесу. Они считают меня богатым человеком?".

"..."

Я услышал неловкий ответ Лу Зе, Лили и Луиза замерли, Луиза не удержалась и закатила глаза.

"Ребята, разговаривать с нашей девой так некультурно!"

Она нормально относится к друзьям Лу Зе. Зная характер Лу Цзэ, я не ожидал, что этот парень будет вести себя так перед девой.

Я не знаю маленькой точки схождения.

Лу Цзе услышал эти слова, улыбнулся и сказал: "Однако я не ожидал, что Ее Королевское Высочество уже звездного уровня."

В прошлый раз, когда я слышал об эльфийской деве, он думал, что эльфийская дева все еще туманность.

Услышав слова Лу Цзэ, Лили улыбнулась: "Наши эльфы и ваш народ теперь союзники, зовите меня Лили".

Затем она взглянула на Лу Цзэ и сказала: "Я только что совершила прорыв. Однако, по сравнению с тобой, мой прогресс невелик, боюсь, тебе не понадобится много времени, чтобы догнать меня, верно? "

刚 Когда она только вышла, она услышала о людях Лу Цзэ и испугалась.

Когда она прорвалась через уровень туманности, она охватила взглядом всю галактику. До какой степени это было гениально?

Даже если она прорвалась через астральный уровень, в Лу Цзэ не было видения, когда они прорвались через уровень туманности!

Я сказала, она снова о чем-то подумала и сказала: "Спасибо, что помог нашим эльфам справиться с приливом насекомых."

泽 Лу Цзэ не удивился, что Лили знала о приливе насекомых ~ www.wuxiax.com ~ В то время так много людей видели это, и он никогда не думал скрывать это.

Предположительно, эльфийская королева рассказала ей?

Лу Луцзе с улыбкой сказала: "В то время матерый червь хотел уничтожить нашу галактику, и мы тоже защищались".

Услышав эти слова, Ли Ли слегка улыбнулась и замолчала.

Как я могу убить всех зергов во всем Звездном поле эльфов, защищая себя?

Более того, будь то самозащита или как, это своего рода любовь к звездной области эльфов.

Затем, что она придумала, она сказала: "Да, послушай Луиза, ты хочешь пойти к Монументу Войны Дрожи, чтобы найти Камень Китайского Духа?".

Услышав слова Лу Ли, Лу Цзэ обернулся и посмотрел на нее, несколько удивленный.

Лу Ли краем рта спросил: "У Лили есть какие-нибудь новости?"

Услышав это, Лу Ли улыбнулась и ответила: "Я знаю немного новостей".

Услышав это, глаза Лу Цзэ засияли.

Подождав, пока Лу Цзэ выговорится, Лили с улыбкой сказала: "Это правда, что я могу так быстро прорваться на астральный уровень в этот раз, и я также нашла невероятную реликвию в историческом месте Войны Дрожи, просто ресурсы на внешнем слое руин дали мне огромное улучшение. Хотя я не знаю, что находится внутри, я думаю, что есть большая вероятность того, что там будет конгломерат китайских товаров. "

Он сказал, она сделала паузу, в ее глазах промелькнула вспышка возбуждения: "Может быть, там есть китайский камень просветления!"

Услышав слова Ли Ли, Лу Цзэ посмотрел друг на друга.

Затем Нангун Цзин сказал: "Раз это такая ценная реликвия, зачем вы нам рассказываете?".

http://tl.rulate.ru/book/38938/2118962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода