Читать Lord of All Realms / King of Myriad Domain / Король несметных сфер: Глава 237 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Lord of All Realms / King of Myriad Domain / Король несметных сфер: Глава 237

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Властелин всех миров, глава 237

С тех пор, как энергия Ци Небес и Земли в Измерении Раскола Пустоты была испорчена, большинство духовных зверей, которые жили в разных частях измерения, начали умирать сотнями.

Выживают сильнейшие. Это правило применимо и к духовным животным. Силшком старые или слишком маленькие погибли от испорченной Ци моментально.

Тем не менее, немногие сильнейшие выжили. Поэтому, вместо того чтобы погибнуть, они выжили и стали еще крепче и сильней.

Большинство из этих выживших просто бродило по горному хребту Иллюзий Пустоты. Они охотились на воинов Ци, которые осмеливались приходить сюда в поисках чего-либо ценного.

Таким образом, существовало три опасности для смельчаков, отважившихся прийти сюда: пространственные разломы, крупные рейды любой из трех главных фракций и мутировавшие дикие звери, которые бродили по всему горному хребту.

...

Шаги были слишком тяжелые, очевидно, они исходили не от человека. По мере того как шаги становились все ближе и ближе, Не Тяню казалось, что по его груди кто-то постукивает барабанной палочкой.

Прежде чем он успел осмотреть территорию с помощью своего псионного сознания, он заметил громадного зверя. Это был чрезвычайно крепкий носорог длиной около восьми метров. С головы до хвоста носорог был покрыт золотом.

«Золотой носорог!» - воскликнул Ли Йе. В момент когда он увидел зверя, его плотное лицо наполнил страх.

«Какая у него степень Ци?» - спросил Не Тянь.

«Как правило, Золотой Носорог-зверь четвертого ранга, такой обычно находится на стадии Великого Неба.» С горькой улыбкой он продолжил: «Однако, поскольку он пережил суровые условия на горном хребте Иллюзий Пустоты, он должен быть гораздо сильнее, чем те Золотые Носороги, которых можно найти в других девяти измерениях.»

Не Тянь пристально осмотрел громадного монстра.

Золотой Носорог был полностью покрыт золотом. На первый взгляд может показаться, что он целиком и полностью состоит из твердого золота, но при ближайшем рассмотрении можно заметить, что только лишь кожа покрыта золотой коркой.

На его морде сиял крупный золотой рог.

У Не Тяня было предчувствие, что удар такого рога может моментально убить любого. Даже его исключительно мускулистое тело не смогло бы остановить или выдержать удар.

«Нет ничего острее, чем рог Золотого Носорога. Тебе лучше внимательно следить за ним. Не позволяй ему приблизиться к тебе.» Посоветовал ему Ли Йе тихим голосом. В этот же момент, кольцо на его пальце засияло темно-красным светом.

В следующий момент из его кольца вылетели духовные доспехи, на которых, к слову, было очень много четких узоров. Эти доспехи моментально обернули тучное тело Ли Йе.

Только сейчас он смог вздохнуть с облегчением, поскольку он чувствовал себя защищенным.

Не Тянь заметил, что Ли Йе в одной руке держал талисман, а в другой руке он держал темно-красный щит.

Судя по всему Ли Йе решил, что битва с носорогом неизбежна.

Однако, Ли Йе судя по всему не собирался бросаться в битву с этим носорогом, скорее всего, он просто хотел быть готовым к резкой атаке носорога.

В этот момент между ними прошла Пэй Цици. Ее пышное тело источало смертельную ауру. Затем она сказала: «Вы двое, отойдите!»

Вокруг нее раздались очень странные звуки, как будто бы пространственные разломы вокруг нее каким-то отреагировали на эту ауру.

«Хуа Тянь, нам просто нужно держаться подальше от моей старшей боевой сестры». Затем Ли Йе потянул Не Тяня назад и они оба спрятались за крупным булыжником. «Это идеальное место для моей страшей боевой сестры, Хуа Тянь. С помощью своих умений она может использовать нестабильные колебания энергии вокруг нее для того чтобы создать множество мечей из чистой энергии. А с помощью них она наверняка одолеет этого носорога.»

«Дело в том, что эти клинки с легкостью могут задеть союзников, поэтому мы спрятались.»

«Поэтому никогда не забывай, что когда она атакует в полную силу, то лучше держаться от нее подальше. Иногда она может быть гораздо опаснее здешних зверей и пространственных разломов.»

Таким образом Ли Йе остерегал Не Тяня от возможной опасности.

Не Тянь чувствовал себя слегка неудовлетворенно. «Значит, пока она сражается с носорогом, мы просто сидим и ждем?»

Ли Йе похлопал его по плечу и сказал: «Поверь мне, это лучше что мы можем сделать. Так будет лучше для нас и для нее. Я знаю, ты бравый и смелый воин. Я видел всю твою храбрость в шахте, но сейчас мы не там. Мы вернулись на хребет Иллюзий Пустоты. Твоя физическая сила здесь не помощник.»

«Если ты попытаешься помочь, то ей придется сражаться осторожно, чтобы не навредить тебе. В таком случае, она не сможет сражаться в полную силу.»

«Мы должны внимательно следить за ситуацией, а когда выпадет нужный момент, мы сможем вмешаться и помочь ей.»

«Ну что ж, хорошо.» - нахмурился Не Тянь.

БАХ! БАХ!

Золотой Носорог медленно зашагал в сторону Пэй Цици, его глаза сияли ярким пламенем, но Пэй Цици не пыталась убежать, она вела себя сдержанно и медленно приближалась к носорогу.

Тем не менее, носорог видел в Пэй Цици кусок свежего мяса, который он поедал раз за разом, когда натыкался на неосторожного воина Ци.

Свист! Свист!

Без предупреждения Бесплотные Клинки вылетели из ее кольца и устремились в сторону Золотого Носорога.

Удар, удар, еще удар.

Они мгновенно настигли его и проделали четыре небольших отверстия в его каменной коже. Кровь мгновенно вытекала из этих небольших отверстий.

РЫАААА!

Он почувствовал мучительно сильную боль и взревел, а затем сразу же разбежался в сторону Пэй Цици.

Бесплотные Мечи отдалились от ран и снова пронзили кожу носорога.

Не Тянь заметил, что во время битвы с носорогм клинки Пэй Цици не исчезали, как это было в прошлый раз.

Казалось, она не сильно опасалась Золотого Носорога. Несмотря на то, что его сила находилась на уровне Великого Неба, он все еще обладал достаточно примитивным интеллектом. Она и не думала использовать против него какие-то сложные заклинания.

Она также знала, что духовные звери недооценивают воинов Ци, поэтому все звери просто стремятся к своей цели, не обращая внимания на повреждения и не пытаясь уклоняться.

Точно также повел себя Золотой Носорог.

Так как кожа Золотого Носорога была достаточно крепкой, Бесплотные Клинки не смогли нанести серьезных повреждений. Не один из мечей не задел жизненно важные органы.

ВУХ!

Прямо перед мордой носорога появилась стена энергии Ци, которую создала Пэй Цици.

БАХ!

В следующее мгновение в нее впечатался Золотой Носорог, его ужасающе огромное тело моментально замерло.

«Пространственный бастион!» Наблюдая за этой сценой, лицо Не Тяня переливалось эмоциями. Увидев столь мощное заклинание, он полностью осознал силу Пэй Цици.

Затем он заметил, что Пэй Цици перместилась в область скорления пространственных разломов.

Все эти разломы двигались необчным образом. Не Тянь не мог понять по какому пути они двигались.

Он был уверен, что если он или Ли Йе столкнуться с этими разломами, то они вряд ли смогут уклониться от них.

Тем не менее Пэй Цици с легкостью разобралась с их траекторией, поскольку она была могущественным мастером пространственной магии. Ее прекрасное тело с легкостью проходило мимо всех этих разломов, не получая никаких повреждений.

РЫААААА!

Носорого очнулся и вновь побежал на Пэй Цици.

Даже несмотря на то, что всю свою жизнь этот зверь бродил по хребту Иллюзий Пустоты, он колебался перед входом в зону скопления пространственных разломов.

Он понимал, что малейший контакт с одним из множества разломов может моментально убить его.

Пока Пэй Цици перемещалась между разломов, зверь ревел в ее сторону, но войти в зону множества разломов так и не решался.

Пэй Цици хладнокровно ждала, когда он все таки решится войти в опасную зону.

Спустя некоторое время носорог понял, что Пэй Цици не собирается выходить оттуда. Затем он внезапно обернулся и рванул в сторону Ли Йе и Не Тяня.

В конце концов он не мог просто опступить, он жаждал отведать мяса.

А теперь, когда ему не удалось достать Пэй Цици, он просто решил напасть на других, тем более что мяса там было в два раза больше.

Проклятое зверье! - выкрикнул Ли Йе.

http://tl.rulate.ru/book/389/284842

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку