× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод God's Son of Destruction / Hakai no Miko / Хакай но Мико / Божественное Дитя Разрушения: Глава 328

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В пригороде королевской столицы Романии собирались солдаты, одетые в полную военную форму армии Романии.

Это были войска, собранные для подавления восстания принца Партиса, недавно поднявшего мятеж против принца Гордия. В основном это были солдаты армии Романии, к которым присоединились войска генералов и феодалов, поддерживающих принца Гордия. Всего насчитывалось около шести тысяч человек.

Однако лица солдат были мрачны. Они громко заявляли о вине Партиса и о том, что идут подавлять мятеж, но в конце концов это была война между соотечественниками. Неудивительно, что не только солдаты, но и их командиры мрачнели при мысли о том, что им придется убивать своих товарищей, с которыми еще недавно они сражались бок о бок.

Поэтому крики, которые раздавались с целью поднять боевой дух перед выходом на поле боя, звучали как-то отчаянно.

В королевском зале, где эти голоса доносились отдаленно, Гордия пристально смотрел на пустой трон, на котором больше не сидел никто.

Возможно, в его глазах отражался образ его покойного отца, короля Дордеа. Выражение лица Гордии было мягким, и на нем даже читалось удовлетворение от того, что он чего-то достиг.

В этот момент в зал вошел в доспехах и с шлемом под мышкой молодой рыцарь, громко стуча сапогами.

«Ваше высочество Гордия. Все готово к выходу»,

— сказал, опустив голову на одно колено, маркиз Сертиус, которому было поручено командование отрядом.

Маркиз Сертиус был главным представителем партии Гордии.

Как и король Дордеа и Аурелиус, Гордия и Сертиус были друзьями детства, которые вместе учились за партой и обучались боевым искусствам, сражаясь на деревянных мечах. Спустя годы, став наследниками престола и главами одного из самых влиятельных родов страны, они по-прежнему были верными друзьями, которые доверяли друг другу как в личной, так и в государственной жизни, и их отношения выходили за рамки отношений господина и подданного.

«Понятно. — Тебе придется потрудиться, но я рассчитываю на тебя».

Услышав слова Гордии, который продолжал смотреть на трон, герцог Сертиус склонил голову, и его плечи слегка задрожали.

Не дождавшись ответа, Гордия обернулся.

«В чем дело, герцог Сертиус?»

Услышав голос Гордии, Сертиус не выдержал и поднял голову.

«Ваше высочество Гордия! Пожалуйста, передумайте...!»

Однако просьба Сертиуса растаяла перед спокойным выражением лица Гордии.

«Сертиус. Это дело, которое я могу поручить только тебе».

Услышав слова Гордии, Сертиус скривил лицо, как будто хотел заплакать.

Сер — это прозвище, которым Голдия называл Сертиуса, когда тот был еще принцем. То есть Голдия просит его не как своего подданного, а как друга.

«Прости. Я знаю, что поступаю так, как будто бросаю грязь в лицо вам за вашу преданность. Но я верю, что это во благо Романии».

Голдия улыбнулся и сказал: «Не беспокойся».

«Я строго велел, чтобы с вами не обращались несправедливо. Партис такой человек. Он никогда не будет грубо обращаться с вами».

Увидев, что даже здесь Гордия заботится о них, Сертиус не смог сдержать бурные эмоции и вскочил с места.

«Мы не против! Но Ваше Величество Гордия...!»

Однако Сертиус снова потерял дар речи.

Гордия склонил голову перед Сертиусом.

«Прошу тебя. Все это ради Романии».

Даже если бы он был неправ, королевская особа не могла бы склонить голову перед подданным. Это еще больше подчеркивало твердость решения Гордии. Сертиус стиснул зубы, снова опустился на одно колено и склонил голову в знак покорности.

«Я понял. Все ради Романии. Нет, ради Вашего Величества».

Сказав это, Сертиус энергично встал, как будто отрезая себя от прошлого, и развернулся на каблуках. Сертиус вышел из зала аудиенций, громко стуча сапогами, а Гордия снова поднял глаза на пустой трон.

«Отец. Я не достойный сын, но я обязательно защищу Романию».

Слова Гордия беззвучно растворились в пустой аудиенции.

Вскоре после этого в небе над королевской столицей Романия раздался барабанный бой, возвещающий о выступлении войска.

◆◇◆

Покинув королевскую столицу Романия, отряд под командованием маркиза Сертиуса двинулся на запад страны Романия, где находился Партис.

Однако войска шли вяло, и чем ближе они подходили к западу, тем заметно это становилось.

В обычной ситуации маршал Сертиус должен был бы подбодрить своих солдат, но он тоже с гримасой на лице молчал.

Поэтому все, как будто пытаясь хоть немного задержать этот момент, шли очень медленно.

Но конец все же наступил.

Наконец, армия Сертия подошла к границе территории, контролируемой партийцами. И накануне входа в эту территорию Сертий созвал совет военачальников и главных генералов армии.

Вскоре в шатре собрались все генералы и феодалы из лагеря Гордия. Однако самого Сертия нигде не было видно. Сертий оставил сообщение, что у него есть дело, и ушел, но так и не вернулся. Поэтому генералы и феодалы, собравшиеся на военный совет, были вынуждены заниматься пустой болтовней.

«Наконец-то завтра. Позднее, самое позднее, послезавтра мы столкнемся с войском принца Партиса»,

— сказал один из генералов, и другой генерал ему ответил.

— Я слышал, что враг собрал более десяти тысяч воинов. Вступать с ними в прямой бой — не лучшая идея.

— Согласен. К тому же, их возглавляет принц Партис, так что сражение будет тяжелым.

Даже если просто сравнить численность войск, войска Партиса почти в два раза превосходят войска Гордия. К тому же, они возглавляются принцем Партисом, который пользуется большой популярностью среди солдат, поэтому их боевой дух, вероятно, выше, чем у нас. Кроме того, генералы и феодалы, поддерживающие Партиса, заслужили прозвище «воины-бойцы» и все они являются отважными и смелыми воинами.Разница в силах наших войск и войск противника заключается не только в численности.

Однако лица генералов и феодалов не были мрачными.

«Но у нас достаточно провианта. В таком случае, есть выход».

Как и следовало ожидать от Гордия, известного своим умением вести внутренние дела. Все военные припасы, от продовольствия до оружия и корма для лошадей, были подготовлены в избытке. Кроме того, были заранее подготовлены быки, лошади и повозки для перевозки припасов, так что даже армия, в два раза превосходящая по численности, могла бы продержаться в течение длительного времени.

Хотя по численности войск мы уступаем партийцам, в материальном обеспечении и снабжении мы имеем подавляющее преимущество.

В таком случае, вместо того чтобы вступать в открытый бой, лучше занять крепости и укрепления и вести длительную войну, и тогда партийцы рано или поздно сдадутся.

Другие военачальники поддержали предложение генерала.

Отбросив рукой покрывало, закрывавшее вход, Сертиус вошел в шатер. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что все собрались, он заговорил.

«Господа, прошу прощения за задержку».

Генералы и феодалы с недоумением посмотрели на Сертиуса, извиняющегося за опоздание.

Лицо Сертия было полно страшной муки.

Генералы и феодалы из горийского лагеря тоже были обеспокоены необычным поведением Сертия во время марша сюда. Но даже учитывая, что они стояли перед превосходящим их врагом, это было явно ненормально.

«Что случилось, Сертий?»

Игнорируя генерала, обратившегося к нему с озабоченным видом, Сертиус повернулся к входу в шатер, в который только что вошел.

«Проходите, пожалуйста».

В ответ на его голос занавес у входа был отодвинут снаружи.

В тот же миг генералы и феодалы замерли в изумлении.

Некоторое время генералы и феодалы стояли с открытыми ртами, но, опомнившись, все как один воскликнули.

«Па, принц Партис?!»

На этот голос величественно кивнул не кто иной, как сам принц Партис.

Генералы и феодалы невольно опустились на одно колено, чтобы выразить свою покорность, но, вспомнив, что они пришли, чтобы разгромить принца Партиса, застыли в полуприсядке.

Перед генералами и феодалами в шатер вошли Партис, генералы и феодалы из его лагеря, а за ними и принцесса Пиата.

«Ваше Высочество Партис, сюда!»

Полагалось, что Сертиус, как главнокомандующий армией, должен был пригласить Партиса в самый дальний угол шатра, но генералы и феодалы из лагеря Гордия подняли голоса.

«Сертиус! Ты что, собираешься предать Его Величество Гордию?!»

«Неужели ты собираешься поддержать мятежника?!»

Генералы и феодалы из лагеря Гордия подняли шум, осуждая Сертиуса, а тот, с лицом демона, зарычал:

«Замолчите!»

Это был голос, словно извергающий огонь. Более того, почувствовав в нем глубокую боль, генералы и феодалы из лагеря Гордия были вынуждены замолчать.

Перед такими генералами и феодалами Сертиус крикнул голосом, словно из него хлестала кровь.

«Все это дело рук Его Высочества Гордия!»

Генералы и феодалы Гордия были настолько потрясены, что снова потеряли дар речи.

Обращаясь к ним, Партис подтвердил слова Сертиуса: «Это правда».

«Противостояние между мной и моим старшим братом — всего лишь комедия, чтобы обмануть проклятое государство Эрдоа!»

Однако, несмотря на слова Партиса, генералы и феодалы из лагеря Гордии не могли в это поверить. В конце концов, они разделили страну и боролись за право на престол. Даже если им сказали, что это была комедия, они не могли в это поверить.

К тому же Партис сам признал, что генералы и феодалы были в замешательстве.

«Ваше замешательство вполне понятно. Однако мой брат решил, что поступить иначе было невозможно».

Партис указал на реку Лавиан, нанесенную на карту, разложенную на столе в центре шатра.

«Первое препятствие на пути завоевания Запада — это как переправиться через реку Рабиан».

Генералы и феодалы из лагеря Гордия были вынуждены согласиться с Партисом.

Несмотря на то, что страна Романия превосходила Хомеру по своей мощи, она долгое время не могла завоевать Запад, потому что на ее пути стояла неприступная река Рабиан.

Не будет преувеличением сказать, что эта река была первым препятствием на пути завоевания Запада.

Партис провел пальцем по карте, как будто пересекал реку Лабиан, и остановился на изображении крепости на другом берегу.

«Теперь, когда в ходе предыдущего завоевания Запада мы захватили форт Масарка на другом берегу, переправа через реку не представляет труда. Однако, если наша страна примет решение о завоевании Запада, Эрдоа обязательно опередит нас и нападет на форт Масарка».

Сейчас Эрдоа не хочет провоцировать Романию и наблюдает за ситуацией, держась на расстоянии от Масарка, но если Романия продемонстрирует свои западные намерения, она, естественно, нападёт на Масарка, который является её плацдармом.

В таком случае будет трудно удержать Масарка-Ганмон, который является лишь анклавом, расположенным посреди вражеской территории на другом берегу реки Лавиан. Именно поэтому страна Эрдоа согласилась на уступку Масарка-Ганмона в качестве условия мира.

«Если Масарка будет захвачена, мы вернемся к ситуации, которая была три года назад. Чтобы этого не произошло, мы должны подготовиться к завоеванию Запада, не привлекая внимания Эрдоа, и переправиться через реку с большой армией».

«То есть, это была уловка?»

Партис энергично кивнул, услышав слова одного из генералов Гордианского лагеря.

«Да! Сын разрушителя Эрдоа — это коварный царь, который своими интригами и хитростью уничтожил великую страну Хормеа и помешал нашему Романии завоевать запад. Чтобы обмануть сына разрушителя, сначала нужно обмануть всю Романию! Таков план моего брата!»

Партис утвердительно кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/38695/6263350

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода