Читать Once human , Now a Parasite / Когда-то человек, теперь паразит: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Once human , Now a Parasite / Когда-то человек, теперь паразит: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда-то человек, теперь паразит

Глава 19: Как «лягушка в колодце»

Спустя где-то полчаса, они оба добрались до подземной арены, где их ждали директор, Зефир и Мария.

На самом деле директор не хотела, чтобы про этот бой кто-либо знал, даже члены совета, только один Зефир присутствовал здесь, потому что он был её самым преданным подчиненным.

Арена была довольно большой, имела прямоугольную форму, и с какими-то рунами по краям.

Когда Артур увидел руны, он сразу догадался, что это должна быть какая-то магия, чтобы не дать бою выйти за пределы арены и защитить тех, кто за ним наблюдает.

Мария была очень взволнована, и даже вчера не смогла заснуть, позволив своим эмоциям взять над нею верх.

И хотя во всём был виноват зверолюд, тем не менее она затаила обиду на Артура, ей было глубоко наплевать на то, что случилось с Люси.

Когда она увидела, что Артур вошёл, она не могла не захихикать.

«Неужели ты пришёл? А я уже думала, что ты сбежал, поджав хвост, но раз ты пришёл, значит, по крайней мере, ты не трус, хмм!»

Сказав это, она запрыгнула на арену, и стала его ждать. Честно говоря, Мария была уверена в себе, конечно, она не смела его недооценивать, потому что знала, что он силён, но считала себя сильнее, и причина, по которой она не смогла ранить его вчера, была связана с тем, что она не использовала своё оружие или какие-либо навыки, и просто решила, что он имеет сильную защиту, вот и всё.

Артур не стал терять времени и отвечать ей, а медленно направился к арене, но он почувствовал, что рука Люси держит его за рукав, поэтому он повернулся к ней и увидел её обеспокоенное лицо.

«Глупышка, не нужно так переживать, ты не доверяешь моим способностям?», услышав его успокаивающий голос, Люси отпустила его, тихо пробормотав «Удачи».

Директору тоже было любопытно, и она больше не могла ждать, она знал, что Мария была сильной, но она вовсе не думала, что Мария легко одержит победу, поскольку Артур казался слишком таинственным, особенно его магия.

У неё даже возникло подозрение, что он умеет телепортироваться, потому что вчера она даже не смогла увидеть, каким образом он очутился на помосте, чтобы спасти Люси.

Она смотрела на него подозрительным взглядом, пока он шёл в сторону арены.

Наконец, Артур и Мария стояли друг напротив друга, их разделяло метров 50 или около того, никто из них не произнёс ни слова, и они просто смотрели друг на друга.

Ярость и гнев полыхали в глазах Мария, в то время как Артур казался расслабленным.

Он знал, насколько он силён, и примерно знал её силу. Даже если она будет использовать навыки или оружие, это не меняет того факта, что он сможет легко победить, с его темной магией и древним пламенем, он в этом ничуть не сомневался.

Директор, чувствуя, что оба они готовы, серьёзным тоном сказала: «Раз вы готовы, есть только одно правило, никаких убийств! Если ваш противник сдается или падает без сознания, тогда это считается победой, того кто остаётся стоять на ногах»

«Н-но, старшая сестра! Ты ведь сказала, что я могу делать с ним всё, что захочу, а я хочу УБИТЬ его!»

Соня улыбнулась ворчащему зверолюду и ответила: «Можешь делать с ним всё, что пожелаешь, но если только победишь». Мария услышав это, ничего не ответила и просто повернуло голову к Артуру, затем сняв со спины большой топор, она уже не стала безрассудно бросаться на Артура, как вчера, теперь она обрушит всю свою мощь на этого, стоящего перед ней человека.

Она даже не стала дожидаться, когда он достанет свое оружие и просто ринулась на него с невероятной скоростью.

Когда он увидел, что она приближается к нему, Артур просто улыбнулся, но не нападал на неё и даже не пытался защищаться, он сначала хотел насладиться сражением и показать всю разницу между ней и ним.

Как только она собиралась ударить его топором, он использовал [Быстрее Смерти] и телепортировался на пару метров позади неё. Очевидно, его действие удивили всех присутствующих, в том числе директора. Телепортироваться не так уж просто, и даже тем, кто может его использовать, потребуется время на то, чтобы телепортироваться, и они не могут делать это мгновенно.

Раньше она предполагала, что он умеет телепортироваться, но не настолько же быстро, что же касается Марии, атака которой провалилась, заметив, что он исчез, она почувствовала его за своей спиной, и в самом деле, он стоял в паре метров позади нее, с самодовольной улыбкой на лице.

«Что случилось, не можешь по мне попасть?» Артур издевался, и казалось, что он как будто играет с ней, хотя Мария была удивлена его телепортацией, но тем не менее бросилась на него снова, но на этот раз можно было увидеть, как на её топоре появляется пламя, а воздух вокруг неё стал намного горячее,

Походу она собиралась использовать какое-то умение, и оно казалось действительно мощным, но, как и в прошлый раз, когда она уже собиралась его ударить, он просто телепортировался ещё раз.

Было бы ложью сказать, что она не была возмущена, совсем наоборот. Мария кипела от ярости, ведь у неё был шанс убить его, но она не могла даже коснуться его, в конце концов независимо от того, насколько ты быстрый нельзя превзойти телепортацию, если не остановить время, что практически невозможно.

Вот так Артур и продолжал телепортироваться каждый раз, когда его собирались ударить, и через 5 минут женщина-зверолюд полностью вышла из себя и закричала

«Что ты постоянно убегаешь с помощью своего дешевого трюка? Ты, наверное, боишься, драться со мной?» хотя она и сказала это, она всё-таки немного опасалась этого человека.

Он мог легко телепортироваться, и вовсе не похоже, что устал, хотя телепортируется уже минут пять, поэтому она догадалась, что если бой затянется, это приведет лишь к тому, что она устанет, поэтому она позвала его и сказала ему прекратить от неё бегать, иначе это будет бой, кто первый выдохнется и, без всякого сомнения, это будет она, поскольку он не двигался, а просто телепортировалась.

Услышав это, Артур только пожал плечами, но решил, что пришло время прекратить эту игру и закончить «бой».

Хотя директор сказала, что убивать нельзя, это вовсе не означало, что он не может её ранить, поэтому он решил так и поступить. В конце концов, он ненавидел её, ведь она просто ненавидела его, за то, что он убил какого-то дикого зверолюда, и хочет забрать его жизнь, просто потому, что он жестоко убил её сородича, хотя тот это и заслужил.

Перед Марией возникла дилеммой, что теперь делать, но она, наконец, пришла в себя и отступила.

Она крепко сжала топор и вдруг, её тело немного увеличилось в размерах, её мышцы стали казаться более крепкими, а мех покраснел.

Теперь она выглядела ещё более свирепой, в её глазах полыхал яростный огонь, и воздух вокруг неё дрожал.

На самом деле то, что произошло сейчас, было особым навыком, которым обладали все зверолюды, [Режим Берсеркера], каждый зверолюд, имевший достаточно высокий уровень, получал этот навык автоматически.

Именно это навык позволял удвоить характеристики использующего его на несколько минут, но этот навык имел некоторые побочные эффекты. После того как действие эффекта заканчивалось, характеристики применившего его уменьшались в два раза, и этот эффект сохранялся в течение часа.

Поэтому зверолюды пользовались этим навыком только в крайних случаях, кулдаун у него был примерно 10 дней, так что его нельзя было использовать каждый день.

Артур заметил, что Мария изменилась, но лишь нахмурился, только и всего.

Артур читал о навыке [Режим Берсеркера], но никогда не видел его своими глазами, и, честно говоря, он тоже хотел иметь такой навык, так что он надеялся, что когда-нибудь он сможет вселиться в зверолюда с высоким уровнем, чтобы получить этот навык. Женщина-зверолюд не стала тратить ни секунды и бросилась на своего противника с безумной скоростью, и когда Артур увидел, как она приближается, он удивился, но, тем не менее, не переживал.

По-видимому, её скорость была почти такой как у него, если не слабее, поэтому вместо того, чтобы телепортироваться, он остался там и ждал, когда она ударит его.

Мария подняла топор и применила тот же навык, усиленный атрибутом огня, после чего обрушила на Артура мощный удар, в ответ, чтобы защититься, Артур просто скрестил руки.

«БУМ» звук удара был очень громким, и под ногами Артура тотчас образовался небольшой кратер, и его немного отбросило назад. Он не мог не удивиться, её сила была больше, чем его, когда она была в [Режиме Берсеркера]. Он почувствовал, что его руки немного онемели, но его здоровье не уменьшалось, после этой атаки Артур ещё больше захотел, чтобы у него был [Режим Берсеркера], и он с предвкушением стал ждать тот день, когда получит его.

Когда Мария увидела, что Артур не собирается телепортироваться, она пришла в восторг, ибо знала, что он не сможет справиться с её следующей атакой, и эта атака наверняка ранит его, если не убьет, ведь она находилась в [Режиме берсеркера] и лишь немногие люди могли противостоять ей, когда она находится в её нынешнем состоянии.

И когда она увидела, что её удар даже не поцарапала его, а только отбросило назад, она не могла поверить своим глазам, черт возьми, даже его руки совсем не пострадали. Мария хорошо помнила тот момент, когда её топор опустился на его руки. В тот момент ей показалось, что она ударила по горе, а не по рукам, «эта защита была неземной ...»

Зефир, который стоял рядом с директором, и также наблюдал за боем, был в полном недоумении, потому что он не ожидал, что этот «человек» сможет телепортироваться без остановки, и чем больше бой продолжался, тем больше он удивлялся.

Он знал, что этот человек отнюдь не слабак, он просто играл с Марией, членом совета, и хотя она была не из самых сильных, всё-таки её сила была довольно приличной и вряд ли кто-либо, мог так просто играть с ней.

Честно говоря, он думал, что этот бой будет продолжаться вечно, поскольку Артур просто телепортировался, чтобы уклониться от каждой атаки Марии, но когда Зефир подумал, что наконец-то «ему» пришёл конец, так как какой бы сильной не была защита, нельзя выдержать удар Марии, когда та находиться в [Режим Берсеркера].

Нужно знать разницу между обычным ударом и усиленной умением атакой, плюс [Режим Берсеркера], а это 2 совершенно разные вещи, разница между ними- как между небом и землёй, тем не менее Артур просто скрестил руки и успешно защитился от её атаки, которая только лишь отбросила его на пару метров назад.

Поэтому Зефир не мог не задаться вопросом, почему такая таинственная личность, как он, пришла сюда? Каковы его мотивы? Вряд ли он пришёл сюда, чтобы стать студентом, поскольку для него не имеет смысла, учиться здесь, когда он настолько силён, поэтому Зефир повернул голову к Люси, которая была недалеко, и вдруг его взгляд застыл, как будто он о чём-то задумался.

После её прямого удара, Артур телепортировался и подумал, что пора заканчивать с этими играми, она действительно сильна, и её сила достойна восхищения, и он знал, что если он будет сражаться с ней в ближнем бою, он вне всякого сомнения проиграет или просто бой затянется, однако у него была магия и довольно сильная, так почему бы ей не воспользоваться?

Но если он это сделает, неизвестно какие будут последствия, потому что тёмная магия или древнее пламя чрезвычайно сильны, и что-то вроде древнего пламени наверняка может полностью уничтожить людей, поэтому он посмотрел на зверолюда и сказал:

«Теперь, когда мы немного поиграли, ты должна знать, что ты мне не ровня, так как насчёт того, чтобы закончить, и забыть про мои грехи, иначе я не могу гарантировать, что ты в конечном итоге не пострадаешь», в его тоне сквозила некоторая угроза и предупреждение. Теперь если она не отступит, он уже не проявит милосердия, но Марию, похоже, это не волновало, и она снова бросилась на него.

Ее время в [Режиме Берсеркера], было ограничено, так что часики тикали. Видя, что она так поступает, Артур вздохнул и телепортировался в последний раз, прежде чем создать небольшой шар из древнего пламени, это был темно-красный огненный шар, но в нём были какие-то серые пятна.

Давление, которое от него исходило, было чрезвычайно сильным, и его можно было почувствовать издали, даже директор нахмурилась.

Как правило, арена была окружена сильным барьером для защиты зрителей, и даже если звук удара можно было услышать, последствий эффектов умения не было вообще, поэтому, когда директор заметила, как над ладонью Артура появился сильный огонь, она ощутила сильное давление и жар, хотя она и находилась на некотором расстоянии от него, и между ними был барьер. Она чувствовала, что эта «вещь» опасна, очень опасна.

http://tl.rulate.ru/book/3803/276345

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я вдруг заметил , что переводчик изменился , надеюсь это к лучшему. Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку