Читать Evolution Theory of the Hunter / Теория эволюции Охотника: Глава 76 (Часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Evolution Theory of the Hunter / Теория эволюции Охотника: Глава 76 (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теория эволюции Охотника. Глава 99

***

Я достал Молот Тойуль и замахнулся.

— Я… я сказал что-то не то? — заикаясь, спросил менеджер Ким.

— А, дело не в этом. Просто хотел разбить пару деревьев, — я указал на дерево, которое в ходе битвы поджег Хан Чонсок.

— О, боже, вы испугались, менеджер Ким? — провоцирующе улыбнулась Соа.

— Испугался, кто, я?

— Все поняли, что сейчас вы испугались.

— Заткнись, девка.

— Оооо… девка… да ты… Старик! Может тебе плечи помассировать? Я давно не делала массаж.

— Я беру свои слова обратно! Беру назад. Аааааа! Сказал же, что беру обрааатноо!

Удар!

Обгорелое дерево, которое и так еле держалось, повалилось на землю, вздымая тучу золы и щепок.

Соа осторожно подошла к нему. Заглянув ей за спину, я увидел менеджера Кима, который поскуливал, осторожно потирая плечи. Может показаться, что это была такая болезненная месть, но ее массаж действительно отлично расслаблял сведенные мышцы. Именно поэтому менеджер Ким позволял ей делать ему массаж, хотя обычно для вида громко протестовал.

— Что ты сейчас делаешь?

— Я кое-что проверяю… правда ли то, о чем мы подумали, или нет. Давайте подождем хотя бы час.

В большом открытом подземелье Пэксапён растения вырастали немедленно после того, как мы срезали их, снова и снова… я хотел посмотреть, произойдет ли то же самое в лесу или нет. Если я смогу подтвердить свою догадку, это станет еще одним доказательством нашей теории о Китае.

— Мне немного страшно… ничего, что мы оказались вовлечены в такие события? — спросила она.

— А разве не прекрасно? Разве не этого ты хотела? Стать охотником… и при этом известным?

— Конечно… да. Но в таком случае нашими противниками вместо монстров оказывается целая страна.

***

Ияяяяя~

Где-то вдалеке раздался крик монстра, еле донесшийся до нас. По западной части неба уже разливался кроваво-красный закат – солнце садилось.

В этот момент я наконец-то разглядел маленький росток, который пробивался на том самом месте, где я повалил сгоревшее дерево. Я посмотрел на часы. Прошло только 50 минут с тех пор, как упало дерево. А если посчитать, сколько времени прошло с того момента, как Хан Чонсок сжег его, то… я бы сказал, что прошло около часа.

— Если новое растение вырастает всего лишь через час… можно сказать, что это очень быстро.

— Это точно не нормально.

— Поскольку мы получили все необходимые доказательства, нам пора возвращаться.

Соа опутала Ван Цзе Мина коконом из паутины и привязала сзади к вездеходу. Однако, в конце концов, из-за тряски по дороге он сполз и тащился по земле вслед за квадроциклом, но поскольку он был в безопасности внутри кокона… он не должен был получить травм – кроме разве что небольшой тряски. От двух мертвых охотников нам удалось получить два куска руды, убрав их в хранилище, мы отправились назад, к грузовику.

Но… грузовик пропал.

— Черт! — выругался я, когда мы добрались до места, где должен был быть наш грузовик и грузовик команды Иезекииль.

— И что нам теперь делать? — спросил Хан Чонсок.

Хоть он и спрашивал меня, по его тону было ясно, что он не хотел просто так возвращаться в город. И, черт побери. Сейчас я тоже не хотел возвращаться.

— В грузовике… остались все предметы, которые должны были выпасть из мертвых тел. Мы не можем спустить это им с рук.

— Да, ты прав. Это была бы значительная потеря.

В грузовике в общей сложности было 15 тел. Поскольку мы спешили, мы даже не проверили, испарились ли они или еще нет… но там должно было быть как минимум 2-3 предмета. Мы ни в коем случае не могли позволить угонщикам завладеть ими, ведь оставленные предметы должны будут относиться к новой системе. И даже если это будут предметы низких уровней, я не мог допустить, чтобы предметы из новой системы попали в чужие руки.

— Давайте пойдем по следу, — я вызвал Келби и пустил его впереди нас.

Он лучше сможет их выследить. И, более того, он быстрее любого человека предупредит нас о подстерегающих опасностях. Хорошо, что у него был нюх собаки – это очень нам пригодилось. Итак, мы сели на вездеходы и пустились в погоню за нашим пропавшим грузовиком.

По пути нам встретилось несколько монстров, но мы не обратили на них внимания. Мы убили тех, кто попытался преследовать нас, но гораздо больше монстров просто проигнорировали нас. И только через 30 минут езды по этой тропе мы приметили несколько самодельных укрытий, построенных высоко на деревьях. Они были похожи на шалаши из детских книг.

— Что это?…

Это было единственное, что смогла произнести Соа. Дома были построены на расстоянии 10 метров друг от друга… на вершинах деревьев.

— Ты думаешь, здесь живут эльфы?

— Эльфы… не думаю.

Эльфы были монстрами, которые внешне очень похожи на людей, за исключением больших ушей и бледной кожи. Обычно они очень худые, возможно, именно поэтому им так быстро удается перемещаться от дерева к дереву. Еще одной отличительной особенностью эльфов были их красные глаза.

Поскольку у них не вырабатывался меланин, они предпочитали жить в темных местах, например, в лесах или пещерах. Хоть они и не умирали от солнечного света, как вампиры, но избыток света в долгосрочном аспекте отрицательно сказывался на их здоровье, поэтому не стоило рассчитывать встретить их в самый разгар дня.

— Но разве кроме эльфов какие-нибудь монстры строят дома на деревьях?

— Это так… но эти хижины не похожи на те, что строят эльфы.

Дома выглядели слишком самодельными для работы эльфов. Я никогда не видел, чтобы эльфы строили что-то настолько неопрятное. Я бы поверил, если бы мне сказали, что эти дома построили орки. Но орки не сооружают таких построек – они живут в палатках из шкур животных

— Ты прав. Эльфы бы не стали жить в таких домах, — кивнул Хан Чонсок, соглашаясь.

Истории обычно рисуют эльфов в более позитивном свете, чем орков и гоблинов, потому что они больше похожи на людей. Конечно, на самом деле, они не так ослепительно красивы и очаровательны, как их изображают в фильмах. Если вам когда-нибудь придется столкнуться с ними в реальности, вам покажется, что вы видите движущиеся деревянные манекены.

Потому что вы не увидите у эльфов разнообразия чувств и эмоций, характерных для людей. Конечно, из всех монстров эльфы больше всех были похожи на людей, но на этом все сходство и заканчивалось. Все же они были монстрами и относились к нам как к врагам – и добыче. Они передвигались абсолютно бесшумно, поэтому представляли реальную опасность, о которой не стоило забывать в лесу.

— Но тогда что это такое? Почему эти дома расположены высоко на…

— Вот что я думаю… Изначально их строили не на деревьях.

Лицо Соа приняло еще более озадаченное выражение, когда я сказал это.

— В этом лесу нигде нет открытого участка, которого бы хватило для постройки домов. Скорее всего, они вырубили в лесу определенную поляну и на месте деревьев построили дома. Но поскольку растения здесь растут невероятно быстро… логично, что под новыми домами начали прорастать деревья.

— Ух ты… звучит просто невероятно… но теперь, увидев это своими глазами… не могу утверждать, что это невозможно, — пробормотала Соа, разглядывая дом, через самую середину которого росло дерево.

Именно этот дом натолкнул меня на такую мысль.

— Деревья под домами выглядят так, будто что-то мешало им расти. Если бы дома изначально были построены на деревьях, они бы так не выглядели. Но тогда, означает ли это, что дома построили люди? Значит ли это, что их построили китайские охотники?

— Именно так я и думаю, — пробормотал Чо Юнгу, а Хан Чонсок кивнул.

***

http://tl.rulate.ru/book/368/99312

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Какие в жопу эльфы. Там только монстры 1-2лвла
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку