Читать The Union / Союз: Перемены :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод The Union / Союз: Перемены

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 64. Перемены

"Куда они направляются?" - спросил Генри, указывая на множество повозок, выезжающих из Солона.

"Домой" - ответила Фрейя. "Инкит, Хадеа, Кантон и, конечно же, Ванадис - все эти Королевства разорвали свои связи с Кастонией. Наши союзники покинули нас, и остались только отношения с Висмаром. В городе останутся только торговцы из Висмара. Если так будет продолжаться и дальше, в Кастонии наступят тяжёлые времена."

"Я не могу их осуждать за этот выбор" - Генри прислонился к стене Солона. "То, что сделал ваш Король, было бесчестным. Попытка убить собственного гостя - гнусный поступок, о котором даже не стоит думать."

Фрейя тоже прислонилась к стене рядом с Генри - "Убийство собственного гостя - это преступление в книге рыцарей?"

"Об этом конкретно не написано, но я считаю, что это только потому, что первый Великий Магистр никогда не мог подумать, что такое мерзкое деяние может произойти в этом мире. И даже если это не преступление, испорченность человека должна иметь свой предел. Пусть Всеведущий направит душу Короля Леопольдя к свету. Пусть его сила приведёт Короля к покаянию."

Фрейя поджала губы, чтобы не было видно её улыбки. Её забавляла твёрдая вера Генри в справедливость и праведность. Хотя Генри ранее совершил разные преступление, он пытался исправить свои прошлые ошибки. Она была впечатлена этим.

Кроме того, Фрейя уже знала, что покушение на Люсию совершили именно висмарины. Хотя Король Леопольд не был идеальным, Фрейя понимала, что Король точно не хотел этого. Кастония стала слабее, чем когда-либо. Тем не менее, другие народы обвинили Кастонию в этом преступлении. Инкит, Хадеа и Кантон, которые были союзниками Кастонии, были в процессе отправки своих солдат, чтобы помочь Кастонии в борьбе с Тулосаном. Когда распространилась весть о неудавшемся убийстве Люсии, три Королевства сразу же отозвали свои войска, отозвали послов и разорвали свои союзы и торговые соглашения с Кастонией. Ванадис же был на грани объявления войны. Ходят даже слухи, что Король Эдмунд недавно нанял 30 отрядов наёмников.

"Я не волнуюсь об этом." Фрейя дальше сказала - "Тимофей всё это исправит. Несмотря на то, что люди теперь ненавидят Короля Леопольда, они всё ещё доверяют Тимофею. А новость о Тимофее, который бросился со своей стражей на помощь Люсии, была распространена вашей покорной слугой" - она шутливо поклонилась.

Генри немного посмеялся, но затем его лицо вернулось к своему обычному серьёзному состоянию.

Фрейя была поражена. Он только что посмеялся! С тех пор, как они познакомились месяц назад, Фрейя никогда не видела, чтобы Генри смеялся. Он был всё время серьёзным и мрачным, как будто нёс на себе все мировые проблемы.

"Ты посмеялся!" - указала Фрейя на Генри.

Генри тоже был шокирован этим. "Я так сделал?" - спросил он.

"Да, ты это сделал! Мы должны поблагодарить Всеведущего за этот прекрасный день!" - объявила она - "Тебе следует больше смеяться, Генри. Ты милый, когда ты... точнее я хотела сказать, что твоё лицо выглядит лучше, когда ты не такой мрачный, как обычно."

Генри улыбнулся - "Ты так думаешь?"

"Да" - кивнула Фрейя с яркой улыбкой на лице.

"Тогда спасибо за совет. Я буду иметь это в виду." Затем Генри посмотрел на сотни повозок, выезжающих из города. "А ты не беспокоишься о нём? Он же пропал без вести несколько дней назад."

Фрейя тоже посмотрел на повозки. "Так и есть. Его жизнь может быть в опасности. Я не могу спокойно спать по ночам, потому что беспокоюсь за него."

"Могу я задать тебе один вопрос?"

Фрейя кивнула.

"Ты действительно до сих пор любишь его, не так ли?"

Фрейя не ожидала, что Генри спросит её об этом. Что же касается ответа, то она не знает. Боль от отказа Тимофея уже прошла. Конечно, она беспокоилась о безопасности Тимофея, но это было не совсем то, что она чувствовала в Нирване. Она и вправду не знала, как ответить.

"Да" - нерешительно ответила она.

(П.п как говорил Абрахам: Это был неправильный ответ!)

"О" - Генри снова вернулся к своему мрачному состоянию. "Я понимаю."

После этого они долго молчали. Воцарилась атмосфера неловкости.

Внезапно их молчание было прервано криком.

"Принц Тимофей вернулся! Он вернулся!"

Торговцы остановили свои повозки и устроили переполох. Фрейя и Генри посмотрели друг на друга. Они подошли поближе к воротам, чтобы получше рассмотреть.

Через несколько минут в город въехали всадники. Фрейя увидела, что впереди них был Тимофей, а рядом с ним была Люсия. Люди окружили их отряд.

"Принц Тимофей!"

"Это же Принцесса Люсия. Она в полном порядке!" - крикнул торговец из Ванадиса.

"Принц Тимофей, пожалуйста, спасите Кастонию!"

Крики и ликования смешались в воздухе, пока Тимофей не поднял руку, чтобы угомонить толпу. Меньше чем за минуту толпа замолчала и внимательно прислушалась к тому, что собирался сказать Тимофей.

"Кастония лежит в руинах!" - начал он - "Наша честь запятнана, и наши прежние союзники покинули нас. Наступили тёмные времена для нашего Королевства."

Затем он сжал кулаки и стиснул зубы. "Но я обещаю вам, что я исправлю это. Я здесь, и вам больше не нужно бояться. Мы восстановим всё то, что мы потеряли. Люсия Ванадис останется со мной и окажет мне свою поддержку. Правду ли я говорю, Принцесса Люсия Ванадис?"

Он повернул голову к Люсии.

"Так и будет" - твёрдо сказала Люсия. Её решимость была абсолютной.

"Теперь же моя очередь спросить вас. Поддержите ли вы меня? Дадите ли вы мне свою силу?"

Подобно яростной буре, его слова пленили массы. Людские крики гремели, как гром. В тот самый момент Тимофей стал светом для людей. Он стал олицетворением их надежды.

Затем люди позволили отряду проехать дальше. Тимофей, Люсия и их свита отправились к вилле графа Матиаса.

"Фрейя" - Генри потянул её за руку.

"Я знаю, Генри, знаю" - Фрейя посмотрела в сторону, куда направлялась свита Тимофея. "Война приближается."

******************************************

После нескольких дней подготовки всё было уже готово. Сторонники Тимофея собрались на вилле графа Матиаса.

"Ты не боишься?" - спросила его Люсия, прежде чем они вошли в комнату. Тимофей остановился и посмотрел на неё.

"Я совру, если скажу, что нет" - улыбнулся он - "Я вправду боюсь. В следующий раз когда я выйду через эту дверь, всё уже измениться. Но мне всё равно нужно это сделать. Хоть я и боюсь, я несу ответственность перед людьми. Так что я обязан сделать это. Да и кроме того..." - он обнял её за талию и посмотрел на неё. "У меня есть ты, поэтому мне не так страшно."

"Да, у тебя есть я. Ванадис окажет поддержку тебе."

"Я не говорил о Ванадисе. Я говорил о тебе. Ты умная и очень способная. Мне нужно, чтобы ты помогала мне принимать верные решения."

"Неужели это так?" - Люсия слегка покраснела.

Тимофей кивнул и поцеловал её в лоб. "Пойдём" - сказал он наконец.

Они открыли дверь, и Тимофей увидел десятки людей, уже сидящих за длинным столом. Все они были влиятельными людьми в Западном регионе. Он уже сообщил им о своём плане.

Тимофей вышел вперёд и выпрямил спину. Его рана всё ещё болела, но он стерпит это.

"Я думаю, вы знаете, почему мы все здесь" - начал он говорить - "Наша драгоценная Кастония в опасности, и наш долг - защищать наше Королевство."

Затем он осмотрел всех присутствующих. Многие из них верны своему делу. Конечно, некоторое из них могут предать его в будущем, но он разберётся с этим позже.

"Мы должны действовать. Мы должны сделать выбор и спросить у самого себя: Кастонец ли я? Забочусь ли я народе? Потому что Король Леопольд этого не делает! Он вступил в сговор с висмаринами, чтобы убить Люсию Ванадис и взгляните на результат!" - он стукнул кулаком по столу.

"Я не хотел этого делать, но Король вынудил меня. Я несу ответственность перед народом Кастонии, и поэтому я подниму своё знамя и восстановлю честь Кастонии!" Он сделал паузу, потому что его следующие слова будут самыми важными.

"Я объявляю войну Королю Леопольду. Я унаследую трон и вытащу Кастонию из бездны. Я обнажу свой меч и подниму знамя гражданской войны. Вы со мной?"

Первым отреагировал генерал Марвин. Он встал и опустился на колени перед Тимофеем.

"Я сражался с тобой раньше, и я буду сражаться снова. Люди Найтсенда твои."

Граф Матиас встал и сделал тоже самое.

"Я не сражался с тобой в прошлом, и я сожалею об этом. Но теперь я это сделаю. Мой меч твой, моя преданность твоя, и город Солон теперь в твоём распоряжении."

Следующим был генерал Бургис.

"Действия Короля Леопольда опозорили Кастонию. Я вынужден предложить вам свою силу. Восстановите нашу потерянную честь. Гарнизон Теспела теперь находиться в вашем распоряжении."

Генера Гувер, он был генералом замка Мунико, также преклонил колени перед Тимофеем.

"Мои люди убьют меня, если я не присоединюсь к вам" - его шутка вызвала смех в комнате. "Мунико твой" - крикнул он.

Другие знатные и влиятельные люди один за другим предлагали свою преданность Тимофею. Последней заговорила Люсия. Поскольку она всё ещё была принцессой чужой страны, она не опускалась на колени.

"Ванадис поддержит вас в этой войне, и я буду с вами во время побед и поражений. Я никогда не брошу вас и останусь с вами до конца. Моя верность принадлежит вам, моя жизнь принадлежит вам, моё сердце принадлежит вам."

Это был новый день, день крови, но тем не менее новый день. Грядут большие перемены, изменения неизбежны, но сами перемены - это хорошо. Гражданская война теперь официально началась. Тысячи людей погибнут, и воцарится полнейший хаос. Но в этом пепле родится новая Кастония.

Люди в комнате скандировали одну мощную строчку. Это была строчка, подчёркивающая их готовность принять перемены. Строчка, которая навсегда изменит этот мир.

"Да здравствует, Тимофей!"

(Олл Хайль Лелуш!)

Конец первого тома.

http://tl.rulate.ru/book/36559/1068583

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Олл Хайль Тимофей
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку