× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Demon King Seems to Conquer the World / Король Демонов, покоритель мертвой земли, кажется, завоёвывает мир: Глава 1. Первая лекция. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло два дня с тех пор, как я гулял по королевской столице и спас принцессу благодаря странной последовательности событий. Церемония открытия закончилась, и начался новый учебный год. Наконец-то пришло время начинать занятия.

Как и говорил мне мой отец, Рук, по утрам в Рыцарской академии проводились занятия в спортзале. Вернее, для боевой подготовки.

После завтрака все первоклассники собрались в помещении, напоминающем додзё.

Додзё представляло собой деревянное здание, достаточно большое, чтобы вместить два зала дзюдо, расположенных рядом друг с другом. Оно могло бы быть еще просторнее, если бы уровень архитектуры и строительной техники королевства позволял построить такой большой деревянный зал без опорных колонн. В Рыцарской академии было несколько таких залов, в том числе и другие, меньшие додзё, которые группы учеников могли арендовать для тренировок.

После того как мы пришли, не зная, чего ожидать, мужчина - я предположил, что это инструктор - прикрикнул на нас.

— Хорошо! Урок начинается! Все возьмите по одному из этих деревянных копий!

Я ожидал, что сначала он хотя бы прочтет нам небольшую лекцию.

— Чего вы ждете?! Хватайте! — громко крикнул он, подстегивая детей к действию.

Все стали брать палки, которые торчали из длинного деревянного ящика позади инструктора. Я схватил один из них вместе со всеми.

На одном конце стержня был большой круглый шарик из хлопка, который служил прокладкой для того, что находилось внутри. Предполагалось, что в каждом из них есть немного свинца, чтобы они были тяжелыми, как наконечник настоящего копья, но, когда я немного покачал свой, мне показалось, что это не так. Возможно, эти копья предназначались только для младших учеников. Несомненно, нарушитель спокойствия мог нанести реальный ущерб, если попытается ударить другого ребенка по голове утяжеленным копьем - он мог даже убить его.

Я вернулся на свое место и стал ждать, упираясь острием копья в землю. Этой позе меня научил мой учитель Сойм, но я видел, как это делают и многие другие дети, так что эта практика не могла быть чем-то уникальным для семьи Хо. Но не все умели держать копье. Похоже, некоторые дети вообще никогда не держали копья в руках.

— Так, теперь можно начинать. Все выстраивайтесь у стены и нападайте на меня по одному.

А? Так вот как мы начинаем тренировку? Он не собирается объяснять нам никаких техник?

— Не стойте там! К стене! — крикнул инструктор.

Все ученики стали располагаться у стены.

Несмотря на то что инструктор много кричал, он не выглядел особенно злым. Возможно, все это было просто частью его ежегодной рутины.

— Подожди! Ты пойдете первой! Иди сюда!

Я был не первым приглашенным.

— Да, ты. Как тебя зовут? Кэрол, верно? Держи копье наготове.

Я не мог поверить, что он начинает с того, что отдает приказы принцессе - не говоря уже о будущей королеве - своей собственной страны. У него точно было мужество. Возможно, его бравада была лишь притворством, чтобы скрыть свое волнение, но в любом случае это было достойно восхищения.

— Хорошо. Значит, я просто держу его вот так? — сказала Кэрол.

— Что значит "хорошо"? Это "да, сэр"!

— Да, сэр.

— Хорошо! Держи копье наготове! Нападай на меня, когда захочешь.

— Да, сэр! — энергично ответила Кэрол и бросилась на него с копьем.

Когда Кэрол нанесла несколько ударов, инструктор отклонил ее копье в сторону с приятным лязгом, раздавшимся по всему додзё. Инструктор позволил ей продолжать около трех минут, прежде чем, наконец, вывел Кэрол из равновесия мощным ударом копья. Затем он быстро направил свое копье ей в грудь, остановившись перед самым ударом.

— Второй класс. Запомните этот номер. Следующий! Подходите ко мне в том порядке, в котором вы выстроились у стены! — громко сказал инструктор.

В какой-то момент к ним присоединился второй инструктор и начал бороться с детьми по порядку, начиная с конца очереди. Несмотря на это, каждый бой занимал несколько минут, так что продолжалось это долго. Если бы я расположился рядом с Мяло, мы могли бы поболтать некоторое время, но в итоге мы оказались далеко друг от друга, потому что я не ожидал такого развития событий.

На какое-то время мне стало скучно, но тут вперед вышел сам Мяло. Он держал копье наготове, но мне показалось, что он никогда в жизни не держал его в руках.

С криком "Хияаа!" он метнул его в инструктора, который без особого труда увернулся. Должно быть, инструктор заметил недостаток мастерства Мяло. Если бы он парировал копье с силой, как это было с Кэрол, у Мяло не хватило бы сил остановить его, чтобы оно не вылетело из его рук - он действительно был таким худым.

— Хияаа! Хаа, хаа...

Просто поднять деревянное копье показалось ему сложной задачей. Он запыхался еще до того, как прошло несколько минут.

— Хорошо! Четвертое занятие. Если можете, делайте тренировочные забеги в свободное время, чтобы набраться выносливости.

— Хаа, хаа, да... сэр…

Мяло задыхался, возвращаясь на свое место у стены. Четвертый класс был, пожалуй, самым низким.

Было бы здорово оказаться в классе Мяло, ведь он единственный, с кем я нахожу общий язык... Но если это означает быть в четвертом классе, то лучше отказаться от этого. Когда Рук и Сойм узнают об этом, это приведет к еще большим неприятностям.

Копье казалось тяжелым в руках Мяло, когда он, запыхавшись, добрался до стены.

Испытание "Дерьмо для мозгов" прошло так, как я и ожидал - он набросился как бык, но был отброшен назад. Он полагался на грубую силу без особой изощренности в технике, но все же кое-что у него было. Должно быть, его отец Галла немного обучил его основам. Тем не менее, этого было достаточно, чтобы он попал во второй класс, что навело меня на мысль, что в первый класс попадет очень мало людей.

И тут настала моя очередь.

— Пусть это будет честный бой, — сказал я, склонив голову.

По этикету воин должен был склонить голову перед боем, но не настолько низко, чтобы противник пропал из виду. Склонившийся должен был оставаться готовым ответить на внезапное нападение. Но этот обычай появился не потому, что никто не доверял своим противникам, а потому, что вступать в бой, не приняв образ мыслей воина, было неуважительно по отношению к сопернику.

— А теперь начинай, — сказал он.

Я держал свое деревянное копье наготове. Хорошо, как мне это сделать?

С самого начала я оказался в невыгодном положении. Я не только был слабее, но и копье моего детского размера было коротким, а все мое тело - включая руки - было меньше, чем у противника. Просто держась на безопасном расстоянии, мое копье не могло достать до его тела.

Для ребенка это были очевидные проблемы, и я мало что мог сделать, чтобы их компенсировать. Другие ученики пытались наступать, чтобы достать до его тела, но это было опрометчиво. Инструктор всегда мог отогнать ученика назад или воспользоваться свободным пространством, чтобы отойти в сторону.

— Да, сэр, — ответил я.

Сначала я легонько ткнул копьем в его руку, но затем быстро убрал его. Я уже видел, что в ответ на такой удар он всегда отбивает копье ученика в сторону. Когда я увидел, что он шевельнул наконечником оружия в ответ на мой выпад, я сделал еще один быстрый выпад, на этот раз под весом своего тела, в его копьеносную руку.

Это застало преподавателя врасплох, но он приблизил копье, готовый ответить. Я знал, что моя атака будет заблокирована, поэтому, когда его копье встретилось с моим, я шагнул к нему вплотную, почти прыгнув, чтобы сократить разрыв между нами.

Теперь мое копье было в пределах досягаемости его тела. Инструктор направил на меня удар. Это был предсказуемый способ реакции для любого взрослого человека - длиннорукое оружие плохо подходит для отражения удара маленького противника, шныряющего возле ног. На самом деле Сойм пинал меня бесчисленное количество раз.

Я согнул колени и повернулся на пятке, как танцор, чтобы избежать его удара. Но его нога все равно задела мое плечо, прежде чем я успела убрать ее. Я слегка потерял равновесие и был вынужден оправиться, что не позволило мне действовать так быстро, как хотелось бы.

Я снова отвел копье назад, а затем направил его вверх, к челюсти инструктора. К сожалению, верхняя часть моего тела находилась не в том положении, в котором нужно, и я не мог упереться ногами. Инструктору не составило труда увернуться от удара, который был сделан только моими руками.

В этот момент в меня полетело копье инструктора. Древко пронеслось по земле, и я поймал его на свое копье. Я не мог удержаться на ногах, потому что моя стойка была не совсем правильной. Когда мощный удар пришелся по копью, все мое тело перевернулось, словно меня смыла его невероятная сила. Пока я катался по земле, наставник в мгновение ока ликвидировал разрыв. Не дав мне опомниться, он метнул копье в мою сторону, остановившись прямо перед моими глазами.

— Я сдаюсь, — сказал я.

— Ты прошел обучение у ветеранов семьи Хо. Ты в первом классе. Следующий!

Я поднял себя с пола и пошел обратно к шеренге учеников.

Первый класс? Это, конечно, хорошо, но не мог ли он просто дать мне бесплатные зачеты, как это было с моими лекционными курсами? Я вроде как думал, что он мог бы... Надо было спросить у Мяло, возможно ли это вообще.

Когда я стоял спиной к стене, Долла - мой самый нелюбимый человек - вышел из очереди, чтобы подойти ко мне.

Я был удивлен, что он осмелился встать со своего места. Я думал, мы все молчаливо договорились, что не должны покидать своих мест. Я полагал, что он, как обычно, живет по своим собственным запутанным правилам.

— Ты не выиграл. Подождите, я попаду в первый класс.

Закончив свою идиотскую речь, он вернулся на свое место. Ему не сделали замечание - либо преподаватель не видел, либо закрыл глаза, так как обмен мнениями закончился так быстро.

В чем же его проблема?

*****

Учебный план Рыцарской академии состоял в основном из практических занятий по утрам и лекций после обеда. Поскольку мне удалось пропустить многие лекции, я обычно расставался со своей группой во второй половине дня.

Во второй половине дня у меня было занятие по продвинутому абакусу. К сожалению, Мяло не мог быть со мной, потому что у него в это время была другая лекция, а значит, я был один. Но в этом не было ничего нового - в студенческие годы я часто сидел на лекциях один.

Войдя в лекционный зал, я обнаружил, что триста с лишним мест в нем в основном заполнены. Я представлял себе небольшую аудиторию, поэтому был удивлен, обнаружив, что она переполнена, несмотря на то что я пришел довольно рано. Я подумал, не потому ли это, что студенты Культурной академии тоже посещают эти обычные курсы.

Я сел на свободное место, затем достал из сумки свой личный абакус и положил его на парту. Оставалось только ждать.

— Эй, ты из Рыцарской академии? — неожиданно спросил парень рядом со мной.

Я повернулся и увидел, что рядом со мной сидит симпатичный мужчина, загорелый и подтянутый. На вид ему было около двадцати лет. В Рыцарской академии я видел много мужчин, и многие из них обладали столь же внушительным телосложением, но почти ни у кого из них не было загара.

Люди Шанти нелегко темнели, даже если работали на открытом воздухе. Отчасти это объяснялось их физическими особенностями, но главная причина заключалась в низком уровне ультрафиолетовых лучей в солнечном свете этого региона.

— Здравствуйте. Верно, — ответил я.

— Я Харол Харрелл.

Харол Харрелл. Я никогда раньше не слышал этой фамилии. Более того, он представился без спроса. Это выглядело чересчур откровенно.

— Я Юри Хо.

— О, — отреагировал Харол с преувеличенным удивлением. — Наследник семьи Хо? Не думал, что встречу здесь знаменитостей.

И снова кто-то знал мое имя. Это начинало меня пугать. Я бы не возражал, если бы сделал что-то, достойное Нобелевской премии, но я был известен просто тем, что я есть.

— Не думаю, что я считаюсь знаменитым.

— Ты пропустил кучу классов, чтобы попасть сюда, верно?

Вероятно, он имел в виду, что я получил освобождение от кучи предметов.

— Да, это так.

— Я начал посещать курсы академии в прошлом году. Было решено, что со временем я сменю отца, — объяснил Харол.

В прошлом году? Но как? Ему на вид около двадцати.

В Рыцарскую и Культурную академии можно было поступить с десяти лет. Ничто не мешало подождать до двадцати, но это выглядело бы несколько странно. В моем классе не было ни одного студента, который был бы намного старше меня. Не могло быть и речи о том, чтобы кто-то в таком возрасте поступил в академию всего год назад - он был бы слишком стар для поступления.

— Надеюсь, ты не против, если я спрошу, но из какой ты школы? — поинтересовался я.

— Я на аудировании.

А? Аудирование? Что это?

— То есть ты не из Рыцарской или Культурной академии? Ты просто обычный человек?

И тут я понял, что на нем нет никакой формы - он одет в повседневную одежду.

— Разве ты не знал? Многие простолюдины приходят сюда в качестве аудиторов. Могу поспорить, что половина здешнего сброда - такие же, как я.

Серьезно? Я никогда о таком не слышал. И он говорит, что половина из них здесь такие? Значит, половина людей здесь - простолюдины. Это очень много. Что ж, это объясняет, почему их одежда так разнообразна.

— Ты получаете что-то за участие? Какую-то квалификацию?

— Нет, ничего такого. Но аудитинг стоит недорого, и здесь хорошие учителя. В эту академию приезжают издалека.

— Люди приезжают сюда только для того, чтобы учиться?

Что ж, в этом нет ничего плохого.

— Ничего такого грандиозного. Взять, к примеру, меня - я изучаю абакус из-за бизнеса, которым управляет мой отец. И я не получу большого уважения от других бизнесменов, если не смогу читать и писать, не так ли? А что касается дворян, то без образования я бы даже не смог с ними поговорить. Я бы никогда не завел связей.

О…

http://tl.rulate.ru/book/36321/4569143

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода