Читать The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country / Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране: История о гадании Арнольда и Рише :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит, используйте альтернативный метод

Готовый перевод The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country / Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране: История о гадании Арнольда и Рише

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С момента прибытия в Гархайн Рише с Арнольдом время от времени устраивали чаепитие.

Оливер однажды сказал ей: «Несмотря на наши просьбы, Его Высочество Арнольд не позволяет себе отдохнуть. Кажется, что он останавливается лишь когда Рише-сама к нему приходит. Так что, если вы не возражаете, не могли бы вы время от времени его посещать?»

Однажды во время перерыва на чай Рише вдруг кое о чем подумала и попросила Арнольда.

— Ваше Высочество, если вы не возражаете, я хотела бы познакомить вас с хиромантией, просто для развлечения.

— С хиромантией?

Рише поставила чашку на блюдце и кивнула.

— Если вы посмотрите на ладонь, то увидите там множество линий. На восточном континенте люди всматриваются в эти линии и гадают по ним. Это называется «хиромантия».

Ожидая Арнольда и подачи чая, Рише занималась хиромантией с горничными.

Из-за этого её и посетила эта идея.

Если бы она только могла увидеть ладонь Арнольда Хайна, она бы с удовольствием осмотрела её.

У Арнольда, с другой стороны, на лице читалось еле уловимое сомнение.

— …Гадание с Востока.

— Э-э, это очень популярно в моей стране. Этой темой очень интересуются на женских светских собраниях…

Конечно, это была откровенная ложь. Этому гаданию она научилась во время своей жизни алхимиком, когда жила на восточном континенте.

— Не думаю, что гаданиям стоит верить.

— Лично я придерживаюсь мнения, что это то, чем нужно наслаждаться, независимо от того, насколько оно правдоподобно. Но потом, в моменты когда вы когда вы не уверены в своем следующем шаге, возможно, именно гадание сможет подтолкнуть вас к действиям.

— …

«Что ж, возможно, это идея, которая Вашему Высочеству не по душе…»

Как и ожидала Рише, брови Арнольда от удивления приподнялись еще выше.

Но потом он вздохнул, снял перчатки и положил правую руку на стол ладонью вверх.

— Вот. Можешь развлечься.

— Спасибо!

Рише озорно улыбнулась и её всё внимание устремилось на ладонь Арнольда.

— …Ваша линия интеллекта глубокая и длинная. Потрясающе.

— …

— То же самое и с вашей линией успеха. Вам также повезло с богатством, а здесь… А это что такое?! Я никогда не видела ладони с таким большим количеством линий благословения!

— Я не знаю. Не спрашивай меня…

Более того, ладонь Арнольда показывала так называемую фазу «Захвата мира».

Это была фаза, на которую Рише, которая знала, что ждет его в ближайшие пять лет, просто должна была обратить внимание.

«А вот я думаю, что это гадание довольно точное».

Рише не могла удержаться и посмотрела на свою ладонь.

«То же самое и с моими ладонями. И левая, и правая линии жизни обрываются один раз примерно на длине «20 лет», но в месте завершения первой линии жизни тянется новая...»

Именно такое толкование идеально характеризовало жизнь Рише, которая снова и снова умирала в свои 20 лет.

Когда она впервые познакомилась с хиромантией, она была очень взволнована. Однако ее огорчала неспособность объяснить кому-то, что она была права.

Она погрузилась в свои мысли, но в этот момент раздался голос Арнольда:

— Ты закончила?

— Ой, подождите пожалуйста!

Она не позволила ему убрать руку и попросила показать ей основание мизинца.

— Это ваша линия брака. Чем глубже у вас линии, тем больше у вас шансов встретить подходящего для брака человека.

— …

У основания мизинца Арнольда была одна четкая линия.

— Ммм-хм. Поскольку у Вашего Высочества эта линия единственная, значит, у вас будет только одна суженная.

— …

— Ах! Но не волнуйтесь, то, что она всего одна не означает, что это плохо. Видите, у меня тоже одна линия брака.

— …

Показав свою руку Арнольду, Рише вернулась к чтению его ладони.

— Да и женитесь вы, похоже, рановато.

— …

— Положение линии указывает на то, что вы женитесь в позднем подростковом возрасте или около двадцати лет. Так что, если я не ошибаюсь, свадьба Вашего Высочества, вероятно, скоро состоится.

— …

— К тому же линия длинная и темная, а это бывает у людей, жизнь которых наполнена великой любовью. Так что, Ваше Высочество скоро ожидает большой роман с женщиной вашей мечты! О, Боже?!

Зайдя так далеко, она вдруг почувствовала что-то странное.

— Рише.

— ...

А Арнольд, который, вероятно, понял это с самого начала, посмотрел на нее и продолжил с невозмутимым видом.

— Это ты. Ты моя невеста…

«Блин, точно жеー!»

Кровь мгновенна прилила к её щекам, она была поражена во всех смыслах этого слова.

— Кхм, н-нет, это гадание! Это всего лишь гадание!!!

— …

Она нелепо продолжала бормотать, несмотря на то, что действительно была женщиной, которую сама и упомянула ранее.

Рише поспешила извиниться, но Арнольд подпер кулаком щеку.

— Полагаю, да.

А потом ухмыльнулся.

— А теперь, позволь мне тоже посмотреть на твою ладонь.

— А, а?

После неожиданного предложения Арнольда, Рише крепко сжала руки.

— З-зачем вам на неё смотреть?

Арнольд, казалось, все больше и больше удивлялся, видя такую взволнованную реакцию Рише.

— Думаю, именно так я и смогу определить, ошибаешься ты или нет. Я должен скоро жениться на тебе, и, согласно твоей «хиромантии», женюсь я в ближайшее время. Опять же, если это брак по большой любви с моей суженой, то у неё линии должны быть расположены так же, как и у меня, верно?

— Ах, это…

— Давай, дай мне руку.

— Нет, исключено!

Ее щеки горели, и она поспешно спрятала руки за спину. Она ни за что не позволит Арнольду сейчас их увидеть.

Рише очень хорошо знала, что ее брачная линия такая же четкая и длинная, как и у Арнольда, потому что рассматривала ее бессчетное количество раз.

— Говорят, что ладони меняются, да и судьба не высечена на камне! Во всяком случае, пожалуйста не сейчас, прошу прощения!

Не раньше, чем кровь перестанет так сильно приливать к ее щекам, и не здесь.

Рише чувствовала себя слишком смущенной, чтобы сообщать кому-то, что их линии брака полностью совпадают, независимо от того, сколько она об этом раздумывала.

— Хм.

Однако, возможно, реакция Рише была слишком очевидной.

Арнольд откашлялся и громко рассмеялся.

— Ничего не поделаешь. Если ты так говоришь, то в этот раз я могу тебя отпустить.

— О, спасибо…

— В этот раз.

— !

Его напоминание заставило ее вздрогнуть.

Арнольд был доволен, и в это редкое мгновенье, взял свою чашку и сделал глоток.

Сердце Рише бешено стучало в груди, но она вздохнула с облегчением.

Она осторожно переместила руку из-за спины обратно на колени, затем взглянула на основание своего мизинца и провела кончиком пальца по одной длинной четкой линии.


Примечание переводчика

Дорогие читатели, я думаю и так все понимают что копировать/репостить/выставлять чужой перевод это нехорошо, тем более без разрешения. Не будем слезно или гневно просить этого не делать, но хотя бы не копируйте закрытые главы.

У этой несчастной новеллы и так был долгий период простоя, мы это понимаем, и сейчас снова налаживаем график. Так как неофициальный английский перевод был удален в связи с появлением английского лицензионного перевода, а переводчиков напрямую с японского у нас нет, мы и так вынуждены были его ждать и покупать (появился только 4й том на амазоне, останутся еще 5й и 6й).

Поэтому пока что мы закрываем скачивание, а если и это не поможет, то придется оформлять текст читабельной картинкой. А если и тут нет, придется придумывать...

Надеемся на понимание, извиняемся за неудобства, и встретимся на днях в новой главе!

http://tl.rulate.ru/book/36266/2274675

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку