Шесть великих небесных императоров были пойманы в один улов, кроме Большой Медведицы, остальные пять родовых сокровищ великих небесных императоров с криками в унисон ринулись вниз и набросились на У Ци с такой скоростью, будто убили рыбу и порвали сеть. Духовность этих первозданных сокровищ не слабее, чем у чужих, и даже духовность обычных Золотых Бессмертных Тайи значительно уступает этим духовным созданиям, рожденным в хаосе. Видя, что его хозяин был захвачен живым, У Ци был виновником. Пять сокровищ были немедленно разбиты, из их сердцевины распространилось сильное энергетическое дыхание, и пять сокровищ вот-вот должны были взорваться.
У Ци был ошеломлен этими пятью жестокими первозданными сокровищами. Если бы их хозяева были захвачены живыми, они бы взорвали себя и боролись за свою жизнь?
Изнутри Цзиньчжоу Муни вырвался ослепительный золотой свет, и через несколько сотен футов свет разделился на пять лучей, которые упали на сокровища Ни, заключив в тюрьму пять сокровищ, которые потеряли человеческий контроль и полностью полагались на свою изначальную духовность.
Из Небесного Перерабатывающего Котла вырвалась синяя аура, и пять сокровищ одно за другим упали в Небесный Перерабатывающий Котёл. Родовой настоящий огонь Юаньлин Чжэняна и Лянтяньдин смешался вместе, и они яростно сжигали пять сокровищ.
Пять великих небесных императоров застонали в унисон, и из семи отверстий медленно потекла пурпурно-золотая кровь. Духи, которые они вонзили в портативные сокровища, были с силой разбиты У Ци, а их собственные духи были серьезно повреждены обратной реакцией. Негерметичные шары также сильно сморщились.
У Ци жестом подозвал к себе шесть великих небесных императоров, и Ао Буцзун тут же набросился на них со странной улыбкой, быстро насмехаясь и придираясь к ним.
За несколько щелчков пальцами Ао Буцзун собрал все двенадцать личных колец шести великих небесных императоров, десятки нефритовых кулонов и нефритовых амулетов для защиты тела, а также одежду, обувь и носки на своем теле... Все дело в том, что принцессы Чжан Ле и Ци Ся были лицом к лицу и хотели сохранить лицо перед шестью великими небесными императорами, поэтому Ао Буцзун смог снять с них последнюю пару брюк.
Говорят, что шесть великих небесных императоров - владыки небесного двора, и их шаровары сотканы из шелковых нитей, выплюнутых разноцветными шелкопрядами, а сами шаровары инкрустированы различными сокровищами, такими как бусины, рассеивающие огонь, и бусины, избавляющие от пыли. Их стоимость сопоставима со стоимостью Бессмертного Оружия Тайи.
Ву Ци не заинтересовался бы низом брюк, но у Ао Буцзуна, Цзинь Цзяо и Инь Цзяо не было столько запретов. Они втроем роптали о том, у какого Великого Небесного Императора более нежная кожа, а у кого более нежная. У Великого Небесного Императора больше мышц, кто из них выглядит лучше, и в то же время они спорили о том, кому должны принадлежать шесть брюк Бессмертной армии Тайи.
Перед бледным Небесным Императором Ао Буцзюнь сплюнул слюну и громко рассмеялся:
"Я тоже не жадный. Мои вещи на несколько кругов больше, чем у вас, малышей, поэтому мне нужно еще несколько штанов. Что ж, я получу три, вы двое получите три, это справедливо и разумно!".
Цзинь Цзяо и Инь Цзяо были в ярости, они злобно плюнули в Ао Буцзуна: "Что значит, что твоя вещь в несколько раз больше, чем у наших братьев? Разве тебе нужно надевать дополнительную пару штанов, если твоя вещь большая? Это просто неразумно, это просто слишком много обмана". Они втроем тут же поссорились со слюной, и вопрос, о котором они спорили, был перенесен с брюк шести великих небесных императоров на тела шести великих небесных императоров.
Ао Буцзун предположил, что шесть великих небесных императоров должны быть разделены поровну как единое целое, и будет правильно, если каждый человек проглотит по одному.
Но Цзинь Цзяо и Инь Цзяо твердо верили, что Цзывэй Линьин и Дунчжи были более чем на полфута выше, чем остальные четверо, и их плоть и кровь были бы больше, чем десять-двадцать кати. Плоть и кровь Великого Небесного Императора, каждый кусочек ее - это совокупность духовной энергии неба и земли, и капля крови имеет эффект, заставляющий смертных парить от земли. Ошибка в десять-двадцать кати - это огромное число, и оно неприемлемо.
По предложению сестер Цзинь Юй и Инь Юй братья Цзинь Цзяо и Инь Цзяо попросили шесть великих небесных императоров разрезать на кусочки начинку для пельменей, и вшестером завернули их в большой горшок с пельменями, а потом все разделили горшок поровну. Пельмени, это единственный способ справедливо распределить блага шести Великих Небесных Императоров.
Лица шести Великих Небесных Императоров были смертельно бледными, они с трепетом смотрели на У Ци, их разум был пуст.
Когда-то они, сидящие на троне Зала Тунмин и управляющие всеми силами небесного двора, могли подумать, что у них будет такой день? Жестокий и тиранический монстр, думающий о том, как приготовить его по справедливости? Даже если они никогда не сталкивались с подобным в своих кошмарах, это просто в миллион раз страшнее кошмаров.
Ву Чанг также уставился на Ву Ци. Ву Чанг не был заключен Ву Ци в тюрьму с сокровищами, но Ву Чанг, который был только на ранней стадии царства Мин Дао, не был настолько глуп, чтобы вступить в окружение восьми тысяч нежити. Ву Ци овладел печатью десяти тысяч призраков, поэтому он может прекрасно мобилизовать восьмитысячную армию нежити.
У Чанг подумал про себя, что хотя он и бессмертен, но не может броситься на восьмитысячную армию нежити сильнее себя. окружен.
Слушая дискуссию между Ао Буцзуном и братьями Цзинь Цзяо и Инь Цзяо, Ву Чанг не мог не воскликнуть в отчаянии: "Что вы хотите делать?"
Жалкие глаза Ао Буцзуна и остальных сразу же сфокусировались на Ву Чанге. Сом, который только что пускал слюни и молчал, щелкнул ртом и рассмеялся: "Этот парень бессмертен? Это здорово. Существует вид мяса, которое никогда нельзя есть после того, как его разрезали и воскресили. Может быть, это что-то вроде этого?
Цок, просто отдай его моей тете, я сегодня отрублю ему одно бедро, завтра - одну руку, а если захочу съесть равиоли с начинкой из человеческой печени, я выкопаю кусок печени и раздавлю его, чтобы сделать начинку...
Цок, это можно сравнить с этими шестью великими небесными императорскими писаниями! "
Лица шести великих небесных императоров, которые только что были бледными, странным образом налились кровью. Обращение с Ву Чангом, описанное сомом, действительно странно. По сравнению с тем, что Ву Чанга разрубили на пельмени и сделали из них пельмени, Ву Чанг... Как называется такая смерть? Неправильно, Ву Чанг вообще не умрет, он будет использоваться сомом как склад для хранения мяса, и когда он захочет съесть что-то вроде свиных рылец, он сможет просто отрезать их от тела Ву Чанга. Если бы шесть Небесных Императоров были разрублены на куски, они бы умерли чисто, но Ву Чанг будет разрублен на куски и никогда больше не будет жить! "Ты... Ву Чанг!" Ву Чанг сухо сказал: "Я... представитель человеческой расы..."
Ву Ци грубо прервал слова Ву Чанга и небрежно обрушил взрыв первобытного фиолетового грома на голову большого быка в центре Ву Чанга. Удивительно мощный первобытный фиолетовый гром разнес голову У Чанга на куски, и У Чанг издал приглушенный хрюк. У Ци усмехнулся и сказал: "
Заткнись, мне все равно, кто ты из человеческой расы, ты просто предатель клана Джиджи. Бессмертное тело? Эй, неужели в мире есть бессмертные вещи? Так называемое бессмертие - это не более чем Просто убийство было недостаточно чистым".
Ву Ци несколько раз холодно рассмеялся и холодно сказал: "Ву Чанг, я дам тебе шанс бросить свою душу в печать десяти тысяч призраков, чтобы я прогнал их, и я могу позволить тебе продолжать жить. Иначе это не просто моллюск сом, У них у всех аппетит на тебя, тебе понравится мясо, которое никогда не может быть доедено, но полно энергии и сил?"
Сом, Ао Буцзун, Цзиньцзяо, Иньцзяо и т.д. одновременно пустили слюни, и даже лорд Сяншен немного захотел попробовать.
Цися даже прикрыла свой маленький рот и тихонько засмеялась: "Дьявольский Владыка, Цися не интересуется правилами мясоедения, но если этот Ву Чанг бессмертен, разве его душа не будет постоянно возрождаться? Хехе, время от времени позвольте мне. Достаточно, чтобы Цися поглотила часть его души, будет ли его душа также возрождаться неиссякаемо? Мне очень любопытно.
Со смехом Цися вокруг тела Цися распространились разноцветные странные огни, и странная аура, присущая демоническим предкам во внешнем домене, окутала все вокруг.
Шесть великих небесных императоров широко раскрыли глаза и в ужасе посмотрели на Цися. Они знали, что означает аура Цися - самого страшного демона внешнего домена среди даосских и буддийских сект, к тому же самого высокого уровня. Воплощение самого могущественного демона-прародителя среди невидимых демонов внешнего домена.
Ву Чанг тоже покрылся холодным потом. Он сухо сглотнул и горько усмехнулся: "Мне, Ву Чангу, очень не везет. Почему оно здесь? Почему оно здесь?"
Ву Ци нетерпеливо пошевелил костяшками пальцев, издавая звук "щелчка". Только что от почтенного Дайи пришли новости, что есть большая сделка с заоблачно высокой ценой, которая ждет, пока он ее завершит.
Возможность вырезать плоть и кровопускание из тела Будды гораздо выгоднее, чем ограбление шести Великих Небесных Императоров. Он действительно не верил, что Ву Чанг действительно бессмертен. С тех пор, как он увидел безграничную магическую силу Разрушителя Границ Цяня, У Ци знал, что нет бессмертных во времени, просто сила атаки недостаточна.
Если Ву Чанг действительно бессмертен, Ву Ци придется использовать Небесный Котел, чтобы очистить его заживо. Если это не удастся, Ву Чанг будет схвачен живым и отправлен в клан Вахуан, а его душа будет возвращена к своему первоначальному происхождению с помощью котла Ванлинга и превращена в самые простые частицы души между небом и землей, а затем он умрет.
У Чанг открыл рот, но все еще не мог решиться на то, чтобы позволить У Ци отправить его прочь. Когда он был освобожден из тайного царства Небесного Двора шестью Великими Небесными Императорами, он и представить себе не мог, что его судьба претерпит такие драматические изменения. Изначально он хотел мобилизовать армию нежити, а затем соревноваться с У Сянем, чтобы вернуть контроль над кланом Табу. Как получилось, что он опустился до такой степени?
Видя, что У Чанг не решается заговорить, У Ци не мог не почувствовать себя угрюмым. Он небрежно указал на него, и шесть великих небесных императоров завыли и были втянуты в Небесный Перерабатывающий Котел и заключены в него. Ву Ци небрежно выпустил белого и чистого Юаньлин Чжэняна и полетел к Ву Чангу. Он собирался испытать его, чтобы проверить, является ли этот парень настоящим Бессмертным.
У Чанг был в ужасе, и он поспешно крикнул: "Забудь, забудь, я последую за тобой сегодня, но... Ву Чанг в конце концов...". Лицо Ву Чанга покраснело на некоторое время, очевидно, он хотел умолять Ву Ци о чем-то. В конце концов, он, Ву Чанг, когда-то был выдающейся фигурой в древней человеческой расе и известной высокопоставленной фигурой в человеческом племенном союзе.
Когда-то он был предком трех императоров и пяти судей человеческой расы!
В тот момент, когда Ву Ци собирался отругать Ву Чанга, сотни тысяч таинственных фигур взлетели вверх из огромного тела павшего бога-демона. Эти фигуры были окутаны густым черным дымом и медленно двигались в ту сторону. Подойдите!
Резкий и хриплый голос раздался в пустоте.
"Кто ты такой, куда ты собираешься вести меня и богов-предков? Эй, раз уж ты осмелился прийти сюда, оставайся здесь!"
Вслед за этим хриплым голосом бесчисленные несравненно острые, несравненно свирепые и несравненно зловещие ментальные удары устремились к Ву Ци и остальным, словно захлестнув небо.
Это был лишь вопрос контакта, Сома, Цзиньцзяо, Иньцзяо, Цзиню, Инью и Сяньшэнцзюня вырвало кровью, а их души были серьезно ранены в то же время.
http://tl.rulate.ru/book/361/2570962
Готово:
Использование: