Читать Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 172 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 172: Смертельная Формация

«Отступите перед императором!» - взревел Ин Чжэн. Его голос был таким громким, что он пронесся по полю битвы, как громкий взрыв грома. Несколько десятков зверей-демонов, которые сформировали свои Ядра Демонов, ударили звуковой волной, длинной десять миль, кашляя кровью. Внезапно, формы восьми речных драконов и одного змея за спиной Ин Чжэна сгустились внутри, и, в мгновение ока, они превратились в черную печать, размером с палец, с изображением девяти драконов. Он схватил печать и громко крикнул: «Котел Девяти Драконов Великой Магии, Завоевать Девять Форм!»

Бесчисленный гром элемента Воды неистово взорвался вокруг Ин Чжэна. Сильная взрывная сила, заставляла его тело дрожать, но никто не мог прорваться сквозь слой защитного черного газа, окутавшего его тело. Держа черную печать, он стоял среди черных газов, так как огромная, угрожающая энергия, выходила из его глаз. Обладая силой одного человека, он смог сражаться на равном уровне с демоническими энергиями, испускаемыми бесчисленными демонами, на всем Озере Четырех Вод. Это было невероятно.

Ин Чжэн держал печать и с силой прижимал ее вниз, выливая из нее невидимую, но потрясающую силу. Жалкие и пронзительные крики, немедленно донеслись из уст всех водных существ-демонов, которые стояли или парили на тридцать миль вокруг Ин Чжэна, так как их отправляли с воздуха. Тела рыбы, зарывающейся в ил и угрей, были довольно слабыми, так как огромная сила разорвала и порвала их тела, вызвав на них многочисленные раны всех размеров, из-за чего кровь пролилась и неистово распылилась. Было даже несколько невезучих демонов-зверей, тела которых с силой разорвались. Их внутренние органы и кости разлетелись повсюду и запачкали небо.

Посмотрев на то, как много демонов-зверей, было ранено и убито одним ударом Ин Чжэна, со речного дракона отчаянно кричал. Используя четыре когтя, он жестоко схватился за озеро и поднял четыре болота, которые взлетели высоко в небо. Как четыре длинных кнута, четыре черных водоворота качались и жестоко кружились, агрессивно направляясь к лицу Ин Чжэна. Когда они были сформированы, уровень воды в озере, внезапно, уменьшился на тысячу футов. Только небеса знали, сколько озерной воды содержится в этих четырех водоворотах.

Миллион за миллионом килограммов озерной воды уплотнялись в четырех маленьких водоворотах, сжатых по плотности, в сто раз сильнее чистой стали. Сом речного дракона владел водоворотами, поражая и поражая цели по всем направлениям. Он свернул большие слои сильных ветров, которые дуют на формацию, вызванную Бай Ци и другими людьми, заставляя его трястись и почти разрушиться, и заставил их отступить. Вместе с резкими шумами взрыва ветра, четыре водоворота, агрессивно летящие на тело Ин Чжэна, который держал печать и были в центре подавления всех диких зверей-демонов.

Прозвучал громкий взрыв, так как после столкновения, четыре водоворота разрушились. В небе выстрелили бесчисленные фонтаны воды, превратившись в сильный ливень, покрывавший площадь, в десять тысяч миль. Оставаясь в воздушном пространстве, Ин Чжэн принял мощный удар. Кровь разбрызгивалась из всех его семи отверстий, в то время, как его императорская мантия была разорвана волнами, на куски. Кожа на половине его тела раздулась и стала зеленой, и вскоре, она изменила цвет на темно-фиолетовой. Кашляя кровью, Ин Чжэн продолжал смотреть на сома речного дракона, громко рассмеявшись, затем он сказал: «Ты очень сильный, так как ты можешь ранить мое

тело Истинного Дракона. Ты мне понравился, и ты лучший кандидат для меня, чтобы культивировать Котел Девяти Драконов Великой Магии!»

Затем он снова поднял печать в воздухе, сделал заклинание пальцами и указал на него. Наконец, он громко и сурово крикнул: «Котел Девяти Драконов Великой Магии, Шесть Направлений Ударов Меча!»

Черное уплотнение, внезапно, расширилось и взорвалось, превратившись в бесчисленные лучи меча, высотой тысячи футов, которые стреляли во всех направлениях. Сила каждого луча меча была сравнима с полномасштабной атакой, вызванной Бессмертным Человеком на последней ступени, использующим магическое сокровище более низкого уровня. Их сила была невероятной и впечатляющей. В мгновение ока, они покрыли все Озеро Четырех Вод. Куда бы ни направлялись лучи меча, демоны-звери, у которых были сформированы их Демонские Ядра, были поражены ими и падали с неба. Очень быстро, кровь демонов-зверей разных цветов, окрасила все озеро.

Поскольку у сома речного дракона было огромное тело, по крайней мере, несколько десятков тысяч лучей меча, ударили по нему. Ин Чжэн приложил все силы к вызову атаки, и в каждом луче меча была огромная энергия, благодаря чему, у них была потрясающая сила проникновения. Огромное тело сома речного дракона, продолжало дрожать, отрывая чешуйку за чешуйкой, и частички крови продолжали разбрызгиваться из его кожи. Часть энергии меча, даже отсекала большие куски мяса от его тела. Как бушующий ливень, бледно-золотая кровь продолжала стрелять и литься с неба. Сильная боль заставила дрожать сома речного дракона. Без малейшего колебания, он сжал свое тело и превратил его в большой шар.

Несколько десятков ударов грома, спустились сверху, в беспорядочном порядке, ударив в сторону Ин Чжэна. Тем не менее, всего лишь одним захватом его ладони, они были немедленно разрушены.

После того, как он сжался в шар, сом речного дракона яростно взревел: «Убейте, убейте здесь всех людей! Я обязательно съем того, кто посмеет отступить в этой битве, когда это закончится!» После сердитого рева сом речного дракона, бесчисленные звери-демоны проигнорировали их собственную безопасность и пролетели через ливень лучей меча, подпрыгнули и прыгнули в сторону Ин Чжэна и его людей. Были даже некоторые звери-демоны, чья общая сила была сопоставима с Земным Бессмертным, который начал вызывать свои уникальные, врожденные способности.

Там была старая черепаха-демон, с мягким панцирем, диаметром более двух тысяч футов. Она выстрелила в небо с безумным воем. Достигнув максимальной высоты, ее тело начало вращаться на высокой скорости. Словно летающий диск, она упала прямо в направлении Ин Чжэна. Когда старая черепаха падала, водяные облака катились по ее телу, в то время, как из ее панциря вырывалось бесчисленное количество молний, вместе с оглушительными стрелами, раскачивающиеся в ушах, когда они с силой направились к Ин Чжэну.

Бай Ци, который парил недалеко от Ин Чжэна, полетел в небо. Используя ослепительный, длинный меч, он жестоко разбил панцирь старой черепахи. Нападение заставило старую черепаху болезненно взвыть, так как ее задний панцирь, который был плотнее алмаза, был разорван на части, и удар серьезно повредил ее внутренние органы. Тем не менее, Бай Ци был сбит назад на землю, пугающей силой, исходящей от массивного веса старой черепахи, которая направила его прямо в кружащееся озеро, в жутком состоянии. Затем

пара десятков длинных щупалец, которые выглядели так, как будто они принадлежали осьминогу-демону, высунувшись из-под воды, спутали тело Бай Ци и затащили его вглубь озера.

Две большие, зеленые креветки-демоны, с телами, почти одну тысячу футов в длину, сияли ярко-зеленым светом, словно они были сделаны из драгоценных камней, и пронзительно кричали. У двоих было шесть лап, с шестью когтями, которые придавали им своеобразную форму, поднимая бесчисленные белые лучи и они безумно тянулись к группе из нескольких десятков капитанов с Зарождающейся Душой, которые поддерживали оборонительную формацию, недалеко от Ин Чжэна. Передние когти креветок наступали с очень мощной, взрывной силой. Каждый удар, выполненный обычной клешней, длиной в одну ногу, мог легко разрушить хрусталь, толщиной в человеческий палец. Эти две большие креветки, превратившиеся в демонов, могли легко разбить несколько великих гор, одним ударом.

Хотя У Ци успешно культивировал свое Тело Дхармы, с такой врожденной способностью нельзя было сравниться. Действительно, люди были самыми мудрыми среди всех существ, но природа также дала всем другим существам, под небом, свою собственную необычайность. Если бы они смогли культивироваться на определенном этапе, они могли бы превратить такие врожденные способности в свою магическую силу, и их сила не была бы слабее магической силы человеческих культиваторов. На самом деле, они обычно, были сильнее человека.

Верхом на облаках, тринадцать капитанов с Зарождающейся Душой, встретили двух великих креветок-демонов. Они вытащили свои мечи и направились вперед, сражаясь, голова к голове, с двумя креветками-демонами, с силой мышц. Громкий звон столкновения оружия, отозвался эхом, так как двенадцать капитанов с Зарождающейся Душой, были отброшены назад, кашляя кровью. Их доспехи на груди, были разбиты на куски клыками, которыми орудовали две креветки-демона. Последний капитан издал яростный крик, взмахнул рукой и с силой ударил мечом в грудь одной креветки-демона, сделав очень большую рану.

Липкая и бледно-зеленая кровь, разбрызгивалась из тела креветки-демона, выстреливала и плескалась на тело последнего капитана. Прозвучало громкое шипение, так как кровь креветки-демона, была в несколько сотен раз более едкой, чем самая сильная кислота. В результате, капитан с Зарождающейся Душой, издал ужасный вой. Его одежда и доспехи быстро таяли, а затем его кожа и плоть, так как они были расплавлены в ядовитые жидкости, быстро стекали на землю. Капитан принял быстрое и окончательное решение: он сам себя взорвал. Из его дантиана вырвался кроваво-красный свет, в котором его Зарождающаяся Душа, высотой в две ноги и три дюйма, пыталась отчаянно убежать.

Однако, пока он убежал, почти на тридцать миль, смолисто-черная, выглядящая глупой черепаха-демон, внезапно, высунула свое тело из темного облака в небе. У черепахи в лапах было два больших молота, затем она высунула длинную шею. Ее маленькие глаза широко распахнулись, когда она ударила одним из молотов, прямо в убегающую Зарождающуюся Душу. Донесся жалкий крик, так как Зарождающаяся Душа была разбита молотом. Из молота ударил гром элемента Воды, разбив последнюю часть души. С этим, капитан с Зарождающейся Душой и все его души, стали ничем, полностью исчезая из этого мира.

Из-под воды вырвался яростный рев. В следующую секунду, Бай Ци, тело которого было полностью окрашено и измазано всеми видами странной слизи и кровью разных цветов, выскочил из воды в ужасном состоянии. Крупный кальмар, с телом, растянувшимся почти

на три мили и покрытый бесчисленными раковинами и водорослями, медленно выходил на поверхность озера, с жестокостью посмотрев на лицо Бай Ци. Неопределенным и расплывчатым голосом он взревел: «Сожру тебя! Сожру тебя! СОЖРУ ТЕБЯ!» Затем он потряс своим тело, поскольку все восемь его щупалец, внезапно, растянулись и достигли длины нескольких десятков миль. Они произвели резкий шум, когда полностью схватили Бай Ци.

В тот же момент, Ин Чжэн снова поднял черную печать в воздух и направил ее вниз. «Котел Девяти Драконов Великой Магии, Шесть Направлений Ударов Меча!»

Восемь огромных теней мечей, со свистом выстрелили из печати, вызвали резкий шум и пронеслись по полю битвы, нарезая щупальца большого кальмара на бесчисленные куски. В то же время, несколько сотен зверей-демонов, с большими телами, были пронизаны и раздроблены мечами, поражая их сильной болью и заставляя их кричать от боли при отступлении. Но все, же десятки зверей-демонов, были уничтожены и упали в озеро внизу.

Затем Ин Чжэн громко крикнул: «Эти звери-демоны слишком жестокие и сильные, отступайте, сейчас!» Черный газ, резко поднялся из-под его ног и окутал его, Бай Ци и других мужчин, так как они быстро полетели к великой горе, где Ли Сы и Сюй Фу вызвали формацию. Ни один зверь-демон не знал, что значит «никогда не преследовать отчаянного врага» и ничего не знал о стратегии заманивания врага. Каждый из них дико смеялся в манере победителя, когда они начали, в приподнятом настроении, преследовать Ин Чжэна.

Особенно тот гигантский кальмар, он, должно быть, сильно пострадал, когда сражался с Бай Ци, так как он продолжал выплескивать дым и пузыри изо рта. Он безумно завыл, настойчиво забегая вперед и используя все свои щупальца, чтобы продолжать хлопать и бить ими по телу Ин Чжэна. У Ци был очень озадачен, когда впервые увидел этого кальмара. Понятно, что это было внутреннее озеро, так как здесь мог жить кальмар? Но, потом он снова подумал об этом, так как в этом мире мог существовать даже речной дракон, поэтому, вероятно, для кальмара не было чем-то необычным жить во внутреннем озере.

Затем он вздохнул, глядя на то, как эти звери-демоны роились в засаде, которую Ин Чжэн устроил заранее. Он покачал головой.

Между тем, шар, преобразованный из сома речного дракона, быстро сокращался. Всего за два-три вздоха, он превратился в странную даму, одетую в черное платье. Она была около пяти футов в высоту, ее тело было довольно толстым, а голова, на самом деле, оставалась головой сома. Прямо в центре ее головы был длинный, острый рог дракона. Она, вскользь, протянула руку вперед и захватила озеро. Со дна озера, внезапно, раздался громкий грохот, так как черная жемчужина, размером с человеческую голову, излучая огромные энергетические волны, медленно появлялась и выплывала.

Приобретаемая Жемчужина Элемента Огня, обитающая внутри дантиана У Ци, внезапно, задрожала и начала подражать черной жемчужиной, с большого расстояния. У Ци был потрясен. Казалось, что черная жемчужина также была природным духовным предметом и содержала огромное количество сущности элемента воды, идеально подходящей для жемчужины, которая находилась в его даньтяне.

Сом речного дракона схватил жемчужину, ступил на темное облако и сердито преследовал Ин Чжэна. В тот момент Ин Чжэн и его люди, отступили на вершину великой горы, откуда они ранее пришли, а рой зверей-демонов достиг расстояния, менее трех миль от горы.

Шум от натягивания тетивы на нескольких арбалетах, внезапно, заполонил пространство, так как несколько сотен солдат с Золотым Ядром, стоявших на полпути к горе, доставали большие арбалеты, размер которых был длиннее руки взрослого человека. Они натянули тетиву и загрузили ряды восьмифутовых болтов на арбалеты. В то же время, под руководством Сюй Фу, многочисленные практикующие, протянули руки вперед и небрежно указали пальцами в воздух, выстреливая кончиков их пальцев бесчисленными рунами, которые затем медленно сливались во все болты.

На вершине горы, Бай Ци сделал шаг вперед, выплюнул глоток слизи, который исходил из тела кальмара, и раздраженно взревел: «Смертельная формация арбалета Цинь, убей их всех!»

После произнесения команды, раздались звуки срабатывающих арбалетов, и из них выстрелил большой занавес болтов, свистящих в воздухе. Болты пронзили воздух позади них, длинными хвостами темного дыма. Темный дым окутывал каждый болт и принимал на нем форму извилистой, звериной головы. Руны, вызванные и сплавленные с помощью болтов Сюй Фу, и все практикующие привлекали души свирепых и диких зверей, которые можно было найти повсюду в лесу, и их силы устремлялись ввысь.

Душ из болтов взмыл небо и пролетел более ста миль. Рой зверей-демонов, внезапно, остановился, и их тела стали жесткими, после чего бесчисленные звери-демоны упали с неба, как капли дождя.

Всего за один раунд стрельбы, почти десять тысяч зверей-демонов, были атакованы болтами и умерли на месте.

http://tl.rulate.ru/book/361/253874

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку