Глава 66
— Мои извинения молодой леди. Похоже, леди Виштейн наговорила глупостей в силу своей молодости. Роза, извинись».
Когда та заговорила суровым голосом, глаза Виштейн задрожали.
Она прикусила губу и встала.
— Мне жаль. Я хочу искренне извиниться перед леди Крофт».
И тогда она с неохотой поклонилась мне.
Я хотела проучить её за дурной нрав, и отвернуться от её извинений, но сегодня я решила не переходить через край.
В любом случае организатором чаепития была Лиза, а я только что вернулась в Империю.
Я не хотела новой склоки, потому что не приняла извинений Виштейн.
— Хорошо. Подними голову».
— Спасибо вам, госпожа».
Ответ пришел от Лизы, но не от Розы Виштейн.
Последняя теперь сидела, не пряча с лица недовольство.
Я повернулась к Лизе.
Она улыбнулась в мою сторону. На первый взгляд казалось, она полнилась благосклонностью ко мне, но в такое очень уж трудно было поверить.
В конце концов, маркиз Сиос и ты — вы поёте в унисон.
И даже пусть они не согласны по отдельным вопросам, если вы член семьи Сиос, конфликт со мною — неизбежность.
Глядя в эти сверкающие зеленые глаза, я мягко улыбнулась.
— Но какая неловкость. Я только пришла на чаепитие, а это уже подняло шум. Тогда можно мне сесть?»
— Конечно».
Мы с Лизой сели рядом.
Вскоре служанки принесли чай и десерты.
На стол поставили трехъярусный поднос с ароматным чаем и разнообразными десертами.
Когда все десерты были поданы на стол, Лиза начала вещать:
— Хочу выразить благодарность всем, кто нашел сегодня драгоценное время, чтобы посетить дом маркиза. Это место, где можно весело провести время, а посему, прошу, наслаждайтесь».
Как только слова Лизы прекратились, знатная дама с голубыми волосами, сидевшая за одним столом со мной, достала большую коробку.
— Моя леди, это особый подарок в знак признательности за ваше приглашение. Это лучший чайный сервиз, специально заказанный у мастера-гончара. Надеюсь, он вам понравится».
— О, не может быть».
Лиза улыбнулась с широко открытыми глазами, словно удивленная.
Дочери других домов одна за другой тоже встали и подошли к Лизе.
— Большое спасибо за приглашение. Вот, лучшая шерсть из королевства Летайн».
Это было обычным явлением — являться с небольшим сувениром организатору.
Однако нынешние дары были сокровищами, подобающими достоинству маркиза.
Эти подарки — это почесть не маркизу, а скорее будущей императрице и матери первого принца.
Не удивительно.
Теперь она была дочерью премьер-министра и матерью единственного принца империи.
И даже если Лиза не стала императрицей, Эдмунд был единственным ребенком и наследным принцем.
Если у Рэймонда внезапно не появится другой… Следующим императором уже был назначен Эдмунд.
А если же Эдмунд станет императором, статус дома маркиза резко взлетит до небес.
Понятное дело, что молодые дамы всячески пыжились попасться Лизе на глаза.
Та улыбнулась и сделала вид, как ей было неловко видеть гору сувениров.
— Теперь мне стыдно. Быть может, такие драгоценные дары были обременительны…»
— Да нет же, госпожа».
— Этот подарок я с радостью вам передам».
Когда гнусавые голоса заполнили весь сад, Виштейн открыла свой рот.
— Но чей вон тот, маленький?»
Виштейн указала на прямоугольную коробку рядом.
Коробка, даже не обернутая в бархат или что-либо ещё, выглядела довольно скучно для подарка.
— А ... Это духи».
Ответ раздался от самого дальнего стола.
Теперь я заинтересовалась происходящим. Мой взгляд привлекла девушка с розовыми волосами.
Я не разглядывала в деталях всех, кто стекался сюда раньше меня, но теперь я смотрю на неё, и думаю, что выглядит она довольно необычно.
Платье-туника с дешевой кружевной вышивкой и поношенные кожаные туфли.
Она не была похожа на благородную молодую девушку, и пришла на чаепитие без единого аксессуара.
Из дома маркиза Селин…
У маркиза Селин были такие же голубые глаза, как у этой дамы.
Когда я только взбиралась на трон императрицы, жена маркиза мне очень помогла, ведь я во многом оставалась неуклюжей.
Но если это дочь маркиза Селин … Почему она так одета?
Селин была древней семьей с глубокими корнями. Не было уважительных причин носить такой потрепанный наряд, если ты действительно вышла из дома Селин.
Я ошиблась?
Однако знакомая фамилия вскоре слетела с уст Виштейн.
— Госпожа Селин. Это же вы в прошлый раз принесли обезболивающие духи? Может быть, это что-то особенное? Отличное от прошлого раза?»
— О, это духи из трав, они очень полезны от стресса, и очень эффективны при бессоннице ...»
— Моя госпожа».
Я заслушалась интересной историей, но её внезапно оборвали.
Виштейн громко рассмеялась и продолжила.
— Я слышала, вы посещаете академию и делаете всяческие непотребства с простолюдинами… Так, что именно лежит в той коробке?»
— Это парфюм собственного приготовления, так что не нужно здесь…»
Виштейн нахмурилась и снова оборвала слова Селин.
— Моя госпожа. Разве вы не знаете, что наш граф Виштейн —крупнейший парфюмер в империи? Я с детства разбираюсь в духах. Интересно, можете ли вы меня в том переплюнуть?»
Виштейн напоказ сложила веер, дав всем понять, что пребывала в плохом настроении, и снова накинулась на Селин.
— Если вам сложно приготовить подобающий подарок, уж лучше вы явитесь с пустыми руками. Не обманывайте госпожу Сиос этими глупостями. Кто ж из нас не знает, в каком положении нынче семья Селин? Все всё понимают».
Дочь графа осмелилась унизить дочь маркиза, но никто не встал той на защиту.
Теперь стало ясно, что случилось с маркизом Селин.
У меня назревал план.
Семья знатной барышни, которая некогда была мне самой близкой. И теперь её оскорбляли прямо перед моим носом.
Лиза просто смотрела на эту сцену, ничего не говоря. Кажется, теперь я догадываюсь, почему она пригласила меня сюда.
Похоже, она возжелала мне показать нынешние реалии светского мира и вынести предупреждение:
“Не смей идти против семьи Сиос”
Лиза сейчас изображала хорошую мину при плохой игре.
Я сделала глоток чая и медленно открыла рот.
— Госпожа Виштейн».
— Да?»
— А каков будет ваш подарок для госпожи Сиос?»
Виштейн выпучила на меня глаза.
Подарки на чаепитиях были вовсе необязательны, однако таким было негласное соглашение.
— Я… Я не готовила подарка».
— Банальная вежливость твердит принести хоть маломальский сувенир, но молодая леди ничего не принесла? Сдаётся мне, семья графа Виштейна в наши дни совсем уж обнищала».
http://tl.rulate.ru/book/36058/1313772
Готово:
Использование: