Читать 人狼への転生、魔王の副官 / Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 206 - Подготовка принца Рейкана :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 人狼への転生、魔王の副官 / Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 206 - Подготовка принца Рейкана

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Повествование от лица Рейкана)

Я ожидал возвращения рыцарей дракона. Битва не должна была занять много времени, они лучшие бойцы в моей армии.

Один из рыцарей подошел ко мне. Это был капитан городской стражи моего родного города.

— Их маги ужасны, так что нам лучше остаться тут и подождать противника. Хотя бы моему отряду.

Смешно. В ответ я рассмеялся и отклонил его предложения.

— В этом нет необходимости. Пускай их солдаты хороши в обороне, они не могут напасть на нас. Универсальных бойцов не существует, и если кто-то хорошо обороняется, он не может так же ловко идти в атаку.

Их стрелки-маги сильны, но прямое столкновение, должно быть, их слабым местом.

— Если верить разведке, в армии противника много разных бойцов.

Количество выпущенных световых пуль говорит только о том, что у противника много магов, но это единственная их преимущество.

— Мы можем победить, только если найдем слабые стороны. Вот что нам нужно, а не оставлять людей умирать под натиском врага.

Нам следует работать слаженно, мой враг может победить не только мечом, но и тактикой. Противник осторожен, он словно волк.

Мы отправились дальше, поскольку наши рыцари задерживались.

— Мой принц, наденьте доспехи, иначе Вас могут убить.

— Не преувеличивай, вы не можете защищать меня вечно, да и противник уже, считай, пал.

— Ваше высочество!

Не надо меня тут защищать, мы на поле битвы. Мы идем дальше, чтобы спасти Ивана и разгромить противника.

— Идем. И прикажите солдатам поторопиться. Наша задача в том, чтобы как можно быстрее добраться до наших союзников. Мой брат не так далеко, а рядом есть еще несколько отрядов.

— Рейкан, ты слишком многого хочешь.

Командиры против того, чтобы мы спешили?

— Хватит, вы должны помешать Эшу и Элеоре уничтожить армию Ивана.

— Рейкан, мы уже слабы.

Это не шутки, наша армия сильнее, но мы разделены почти на три больших группы. Вот в чем самая большая проблема. Чтобы уничтожить противника, нам нужно собрать все наши силы в одну большую армию.

Если так подумать, мы должны как можно быстрее остановить противника. Не уничтожив его в ледяной крепости, мы, по факту, подпишем себе поражение.

Мой брат будет уничтожен, поэтому прямо сейчас мы должны сделать все, чтобы защитить родину. Это моя обязанность!

— Принц, сейчас мы на территории противника, и Вы должны понимать, что стоит подумать и о защите.

— Это плохо, но у нас нет выбора. Нам нужно достичь города в кратчайшие сроки!

Элеора, ты создала нам столько проблем. Единственный способ вернуться домой и победить эту войну – идти прямо по территории противника. Да, тут могут быть засады, да, тут могут быть ловушки, но мы не можем жертвовать скоростью ради безопасности.

— Нам очень жаль, но что поделать, нужно идти на помощь Ивану.

— Это не так просто, как Вы думаете, принц.

Они так глупы, хотят остаться сидеть в крепости и уповать на милость победителя.

В моей армии двадцать тысяч человек, но шесть тысяч уже не боеспособны, а остальные измучаны и уставшие. Даже если мы дойдем до Ивана, то все равно не сможем в тот же момент вступить в бой.

Армия Эша и Элеоры намного больше нашей, но защищаться в городе легче, чем брать крепость штурмом. Даже продолжая идти на север, мы сможем победить.

В детстве Элеора была похожа на ангела, но сейчас она серафим, что пытается уничтожить всех врагов своим огненным мечом. Если все будет продолжаться в том же духе, лорды покинут наши ряды и попытаются перейти на сторону Элеоры.

Нужно было с самого начала бояться именно ее.

Мы продолжаем идти на севере, но… Мы можем защитить город на озере, не более. Как только Иван падет, мои бойцы уйдут.

Есть ли у меня шанс? Или я пытаюсь лгать даже сам себе?

С другой стороны, отец всегда учил нас не сдаваться до самого конца!

http://tl.rulate.ru/book/3549/667652

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку