Читать Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 44 - Северный фронт :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 44 - Северный фронт

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 44: Северный фронт.

Появление Героя очень опасная ситуация, даже для Армии Демонов.

В прошлом, Король Демонов появлялся множество раз, но Герои были естественными врагами Владык.

Причина была в самих демонах.

Род Демонов подчиняется сильнейшему из них, и поэтому весь "народ" впадет в хаос, если Короля Демонов повергнут.

Даже если его место займет следующий по силе, это ничего не изменит, потому что в этом хаосе все равно никто не сможет сражаться.

Герои, повергавшие демонов в прошлом, шли на прямое противостояние с ними, и побеждали в нём. Их Владыка -

слабейшее место Армии демонов.

В то время, как люди из-за кулис уже приготовили следующего кандидата на роль короля, если тот погибнет.

Но проблема в том, примет ли демонический род их или нет... скорее всего это невозможно. Это не теория.

Королю Демонов нет замены.

Даже если придёт кто-то, кто столь же силён как Владыка, ему придётся собирать армию с нуля.

— Только не делай снова такое сложное лицо...

— А?

Вдруг прозвучал голос прям у моего уха, я резко развернулся.

— Ура, Мови-тян здесь!

Мастер машет рукой, как ребенок.

— Учитель, вы все ещё терпите это дурацкое прозвище?

— Лишь хорошие родители называют свою дочь "Гомовила", знаешь ли.

Я всегда недовольный.

Я хорошо знаю характер Мастера, но неожиданно её задела эта шутка. Я постарался проигнорировать это, чтобы удержать атмосферу более мирной.

— Учитель тоже интересуется Героем?

— Ну...

Это был очень короткий "ответ",но даже так, было явно видно что учителя что-тоочень сильно тревожит.

Король Демонов Фридрих Ритчер, Великан Тиберито, Великий Маг Гомовила. Они были командирами с самого начала восхождения демонической армии.

На северном фронте сейчас офицер Тиберито, а цель Героя - Владыка демонов, я беспокоюсь за обоих.

Пока я смотрел на молодой профиль Учителя, я вспомнил сделку с бизнесменом Мао.

Герой был в северной части Шубельма.

Кажется, его подопечный смог туда проникнуть, может стоит попросить Учителя оценить там все.

Может там найдётся информация, которая может развеселить Учителя?

— Учитель, если не возражаете, то мы бы хотели попросить вас поехать на север.

— На север?

Я рассказал учителю про обстоятельства.

Она немного подумала и пробубнила:

— Ну... понятно... шпион. Это же не ловушка, верно?

— Не знаю.

Если противник устроит засаду, то мы сразу же ретируемся. Мы, оборотни, сильнее пехоты, и быстрее кавалерии. Как-то справимся.

— Но, эта информация от торговца, у него не было причин врать мне. В конце концов, это бы не принесло ему никакой выгоды.

— Будь то из-за денежных над хождений с Миралдии или же религиозных причин, эта область безопасна.

— Зайти так далеко...

— Шанс того, что за меня назначили награду крайне мал, — я ведь всего лишь подчинённый.

Кроме того, на расследовании Монза узнала что он верующий Лунного света, а у последователей этой религии нет никаких причин не любить демонов.

Может кто-то и обиделся на демонов, но я решил не парится по этому поводу.

— Ты знаешь, что ты – одна из ключевых фигур армии демонов.

— Нет правда...

Хоть на мне и лежит большая ответственность за управление Рюном, но даже если я и умру, Ария и Куртц как нибудь справятся.

— Ладно... хорошо, тогда пока вы будете следовать за мной, нам будет легко сбежать.

Учитель вздохнула и спрыгнула со стула.

— Шубельм - территория противника, поэтому лагерь сделаем на союзной территории - в Бачэне. Они все ещё проводят приготовления, так придется немного подождать.

Пока Учитель подготавливалась к церемонии переноса, я пошёл в офис и закончил все свои дела, а также рассказал Арии подробности.

А потом с помощью магии учителя перенесся в сельскохозяйственный северный город, Бачэн.

— Ухты...

Это были первые слова, которые я проронил, Бачэн выглядел словно после бедствия. И для этого было две причины.

Первое, это городской пейзаж.

Из-за вторжения второй дивизии инфраструктура города полностью перестала функционировать.

Работали только фермы, водные пути, за которыми тщательно следили, но все остальное было в разрухе. Питьевая вода окрасилась в красный и коричневый цвета, а фонтан в виде льва был сломан.

А вторая причина, это сама вторая дивизия армии демонов.

Все войска, что ещё могли сражаться расположились в лагере за городом, а в сам Банчэн был забит ранеными, что повсеместно стонали.

Огр, размером с человека стонал с перевязанной рукой. А второй, гигантский солдат пялился на руку, которой вообще не было. Как представлю это. Огромная пятиметровая детина оперлась об стену дома, его плечо всё время дёргалось, а сам он тяжело дышал. Кажется, что оба его глаза выкололи копьем.

— Едва уцелел... думаю...

Учитель вела себя спокойно, но похоже, что она шокирована.

Сотни солдат валялись по всему городу, и по дороге, ведущей к вратам. Некоторые из них даже не дышали.

Похоже, что в одном из домов организовали полевой госпиталь. Я услышал пронзительный крик, кажеться кому-то отрезали руку или ногу.

Учитель посмотрела на меня и сказала:

— Несмотря на то, что основные силы вернулись с большими трудностями, но оставлять раненых в таком состоянии... Мне их жалко. Я останусь тут и поухаживаю за ними.

— Это здорово, мы же здесь ради Героя?

— Оставлю это на тебя, если что-то случиться, возвращайся сюда.

Договорив, Учитель сразу же пошла к раненым и начала лечить их магией.

— Скажу прямо, я не могу на такое смотреть. Так что сразу начну лечение.

Если учитель так решила, то её не переубедить.

— Хорошо, Учитель, я пойду один. Постараюсь вернуться поскорее.

— Ум-м, будь осторожен, я потом с тобой встречусь.

Учитель уже подошла к третьему солдату. Двое гигантских солдат выпучили глаза, смотря на залеченную рану.

Ну, ничего не поделать... я бы не хотел, чтобы мои союзники умирали у меня на глазах.

— Позаботьтесь о себе, Мастер, и пожалуйста, не перестарайтесь с использованием магии.

— Хорошо, тот парень, Торито, тоже здесь, я встречусь с ним потом.

Трансформировавшись, я сразу же побежал в сторону врат. За городом раскинулись поля пшеницы, я смотрел на них, пока бежал к Шубельму.

Бучэн – город, что должен был снабжать провизией гарнизоны у Шубельма, так что они были близко. Со скоростью оборотня, превышающей скорость лошади, я прибуду туда ночью.

http://tl.rulate.ru/book/3549/123157

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо 😊
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку