Осилил по шестьдесят первую главу. Впечатления противоречивые.
К переводу претензий нет. Красиво, четко, с пояснениями мемов и крылатых фраз, тут всё ок.
Но повествование пустое и не о чём. Героя сразу осыпают плюшками в игре, но на 61 главу он полный лузер в реале. Понятно, что буквально третий день, но этот контраст просто вымораживает. Если бы он читерно, но постепенно развивался было бы, на мой взгляд, интереснее.
Он так переживает за персонажа другого пола, как будто ему в реале яйца отрезали. Его постоянное нытьё бесит, прямо в край.
Ещё и клюкву подвезли, особенно угарно, что клюква коммунистического толка. От китайцев, ага.
Решать конечно вам, но я дальше не осилил это читать. Но переводчику зачёт, спасибо большое.
За похвалу перевода спасибо!