Читать The Faraway Paladin / Паладин Издалека.: Глава 2 часть 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Faraway Paladin / Паладин Издалека.: Глава 2 часть 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующее утро, после моей неожиданной и случайной встречи с богом не мертвых, после праздничное поселение эльфов было наполнено звуком спора.

Довольно часто использовав благословения прошлой ночью, а также после разговора с богом не мертвых, я был немного утомлен. Протирая глаза, я вышел из хижины, что была предоставлена мне, и посмотрел, что же там происходило.

"Слушай, просто дай мне уйти, черт возьми!"

"Ты не можешь просто ожидать что мы так просто отпустим тебя!"

Это был Менел и Дине, это спорили как раз они. Мой, все еще просыпающийся мозг, несколько секунд смотрел на это. "О, это просто любовная ссора," заключил я, и только развернулся обратно в хижину, чтобы еще немного поспать, как кто то крепко сжал мои плечи.

"Стоп, ты."

"Может хочешь это повторить?"

Их голоса звучали довольно угрожающе. Это было как раз, что окончательно меня разбудило, и в тоже время из за чего я начал обливаться холодным потом. Я нервно рассмеялся, надеясь что это убережет меня от этого. Скажи мне, Господи, какой ответ будет правильным на этот вопрос.

Дине вздохнула. "Не совсем то время когда стоит полностью отказываться от романтики."

У нее была цель. Это было время жизни и смерти для ее деревни. Каким бы методом вы их не ставили, были определенные вопросы, которые имели свой приоритет.

"Да." Менел кивнул в знак согласия и кивнул плечами. "Если только это было, хм? Слишком плохо.""

Я не упустил того, что плечи Дине дрогнули, а ее хладнокровие слегка пошатнулось. Я не мог уйти от этой темы. "Значит, если бы были немного другие обстоятельства, ты бы ей что то сказал?"

"Хм? Ну конечно, она красива, ведь так ?"

Дине нахмурила свои прекрасные брови. Она отняла свою щеку от Менеля собираясь что то сказать, но он продолжил.

"Наверное сказал бы ей какой нибудь дурацкий комплимент вместо приветствия."

Дине застыла. А затем ее начало трясти.

Менел ....

"Я не понимаю тебя ..."

"Я, ну, ты не умеешь обращаться с женщинами, что на самом деле заставляет меня беспокоиться о тебе."

Между мной и Менелем была довольно большая пропасть, когда дело доходило до общения с женщинами. Вероятно она была таким же, как у японца, в моем предыдущем мире, и итальянцем. Можно было сказать, что Менел мог быть довольно туповатым время от времени.

"У эльфов Итил, если ты можешь прочесть хотя бы одну любовную поэму перед женщиной, уже делает тебя взрослым."

"Вот почему вы ,Итилы,, всегда звались безответственными!" Дине резко посмотрела своими фиолетовыми глазами на Менеля.

Менел небрежно пожал плечами. "Ну, Реммиратх, по видимому, это кучка упрямых мегер."

"Оу, да пошел ты !"

Прежде чем я осознал это, аргумент начал свою работу. У них, у обоих, были такие острые языки, словно клинки, и когда между ними разворачивался словесный спор, эльфы наращивали темп все быстрее и быстрее, и я просто уже не успевал подбирать слова. Когда дело доходило до аргументов подобных этому, эльфы очень сильно начинали использовать сарказм и метафоры, что еще больше усложняло их понимание.

Но Дине выглядела так, как будто ей было весело.

Я вдруг вспомнил о тяжелых взглядах эльфов, когда мы впервые вошли в этот поселок. Они потеряли многих талантливых воинов и элементалистов в разрываемую войнами эпоху Великого Коллапса, а затем были отрезаны от цивилизации. Их лес был отравлен проклятиями и ядами, стал изолированным, больным и был в упадке. Прошло еще двести лет, в течении которых не возвратилось множество храбрых эльфов, что отправились на поиски контакта с внешним миром ...

Те годы, должно быть, были на столько тяжелы, что такие глупые аргументы шли прямо из голов каждого.

"Ты действительно ■■■■■■!”

"Ну а ты чертова ■■■■■■.”

Это застало ее врасплох и она застыла с раскрытым ртом.

Я задался вопросом, что означают все эти оскорбления. Если даже великий Гас не употреблял их во время обучения, я подумал, что они должно быть реально довольно плохи.

После того как они немного успокоились, я вмешался в разговор и вернул его в первоначальную тему.

"Так что же произошло?"

"Властелин леса," - сказал Менел, явно еще находясь в плохом настроении. "Здешний Властелин Леса. Я должен его немного исцелить."

Это была хорошая цель. Вчера, я целый день был полностью занят исцелением., но я также обдумывал это чтобы затем обсудить с ним после того как мы проснемся. Я подумал, что Менел, сможет немного улучшить ситуацию в этом лесу. Однако ...

"Мы не можем этого тебе позволить." Ответ Дине был резок. "Ни за что."

"Да ради бога ..." Менел нахмурился, но Дине сложила руки в позе, говоря всем своим видом, что она не сдвинется ни на дюйм.

Властелин Леса был ядром леса, его наиболее слабым местом. Если что то с силой и злобой вступало с ним в контакт, это могло принести невыразимые повреждения. Мы уже это видели, совсем недавно, Когда Лес Чудовищ начал загрязняться Цернуносом. Даже если они были перед нами в долгу, эльфы, что проживали в данном лесу, возможно, не могли так легко допустить пришельцев со стороны.

"Ммм, но, Менелю можно довериться. Я клянусь. Если вам требуется какая либо гарантия, вы просто можете взять меня в заложники или ..."

Дине покачала головой, как бы говоря, что я ошибаюсь. "Это не то. Мы доверяем вам всем."

"И ?"

"Мы вам доверяем и мы благодарны вам. Я даже не знаю, как много людей вы должно быть спасли только вчера вечером. Если вам что то нужно, мы хотим сделать все возможное , чтобы удовлетворить ваше желание. Если вы попросите нас предоставить вам военную помощь, мы предоставим вам воинов, и если вам понадобится проводник, мы с радостью предоставим вам его."

"Тогда почему?"

"Если бы мы могли безопасно вас провести к Владыке Леса, по вашей просьбе, тогда бы в этом не было проблем." Дине опустила взор. "Область вокруг Властелина Леса сейчас территория чудовищ. Это уже не наша территория. Мы не можем вас туда провести."

"Ну это уже довольно разумно ..."

"Еще больше причин для нас попасть под вашу зависимость?" Дина склонила голову и улыбнулась. "Вы спасли нашу жизнь и вернули надежду. И ты собираешься на битву. Как мы можем навязать тебе еще одну, совершенно не взирая на обстоятельства? ‘О, пожалуйста, герои, у нас такие проблемы, мы просто не в состоянии с ними справиться самостоятельно, пожалуйста, бросьте все что вы собираетесь сделать, мы же просим вас!‘"

Она пожала плечами. "Извините, но нет. Как будто мы можем позволить себе так бесстыдно вас попросить об этом. Речь не идет о том чтобы попросить у кого то помощи, нет, а о том, чтобы стать пиявкой людям, которым мы уже и так обязаны, и положить на них дополнительное бремя."

Забыв что я хотел ответить, я бессознательно посмотрел на Менеля обращаясь к нему за помощью. Ммм, что она ... только ... что ?"

С невероятно выраженной экспрессией Менел просто сказал: "Видишь? Эльф."

В ответ я смог только кивнуть. Они были невероятно благородными и иметь дело с ними вызывало такую же невероятную боль. Теперь я понимал что все говорили про них.

Подобный характер мог возникнуть у них по той причине, что они проживали очень долгую жизнь в вечной молодости. Из за медленного старения в их деревнях было мало пожилых и детей, нуждающихся в защите. Большинство было физически молодо. Именно это дало им возможность сделать подобный выбор. Люди, стареющие в мгновение ока, не могли даже надеяться чтобы подражать им.

"Это так как оо есть, спасибо вам, но вам не нужно без необходимости каждый раз использовать свою силу чтобы помочь нам."

Пока я думал как выйти из данной ситуации, к нам подошел Гелрейс. Так как был только рассвет, его жесткое лицо с огромным шрамом через все лицо выглядело немного сонным. Глаза его еще были полузакрыты. "Что такое?" спросил он.

"Ну понимаешь ..." Я объяснил ему возникшую ситуацию.

На его лице появилось глубокомысленное выражение. "Воистину, Эльфы никогда не меняются."

"Что думаешь, что нам с этим делать?"

"Гелрейс нахмурился и кивнул. "Просто сделай это. Я так скажу."

Хорошо сказано, подумал я. Сразу было видно что он ветеран. "Хорошо, давай просто сделаем это. Менел, ты можешь сказать где находится Властелин Леса?"

"Слабо, но я смогу указать дорогу, так что без проблем."

"Гелрейс, пожалуйста, Захвати Ала и Рейстова, Полная экипировка."

"Мм."

"Как только мы все соберемся, мы позавтракаем и пойдем."

Дине посмоттрела на нас всех взволнованными глазами. "По-Погодите, что ? Подождите минутку. Вы говорите что собираетесь прогуляться после завтрака. Куда вы пойдете?"

"Ну, охота на чудовищ."

"Н-Но мы не ..."

"А кто сказал что мы не можем вам помочь если вы нас не попросите? Мы засунем свой нос в щель нравится вам это или нет," легко выпалил Менел. "И более того" ... он ударил меня по руке ... "обычные старенькие чудовища не в состоянии хоть как то повредить нам."

Это действительно не сильно отличалось от обычной прогулки после завтрака, и мне было несколько неудобно просто покинуть их. Я поклялся своему богу, что как ее руки, я принесу спасение всем скорбящим. В этом мире, в котором существовали боги, очень сильные клятвы становились очень серьезны. Это было даже очень близко к гиас, обету из ирландской мифологии из моего предыдущего мира. Легко было предположить, что игнорирование одного, могло не принести хороших результатов, и что более важно, если бы мы вернулись сюда, и в итоге нашли бы разрушенное поселение, я бы просто не смог бы спать по ночам.

Гелрейс был прав. Нам было бы лучше взять ответственность на себя, по нашим собственным причинам.

"Итак," сказал Менел, " что делают благородные эльфы, когда люди, что помогли им, начинают бродить по опасной территории сами по себе?"

Дине застонала от разочарования. "Ох .... бууу!" Не имело смыло останавливать нас, да и в первую очередь, физически это было невозможно. "Подождите минутку. Я пойду позову немного умелых эльфов, кто сразу же сможет выдвинуться с вами. Не смейте идти самостоятельно! Поняли?!" И Дине убежала.

Менел, Гелрейс и я посмотрели на друг друга и начали громко смеяться.

http://tl.rulate.ru/book/3443/295289

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Боже ну и парочка
Развернуть
#
Меня больше их эльфийские маты интересуют :D
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку