Читать Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 302: Миа, к тебе бабуля пришла! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 302: Миа, к тебе бабуля пришла!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После комнаты Стрины, я вернулся в свою комнату.

Примите ванну, переоденьтесь в пушистую переднюю одежду......, всё было тихо и спокойно.

Мир вспомнил и посмотрел на Белль.

Сидя на кровати, Белл счастливо рассмеялась, прижавшись лицом к манжете этого постельного костюма, хотя она только что переоделась.

Белль, казалось, любила это пушистое постельное белье, всегда прижимая лицо и вдыхая его запах каждый раз, когда переодевалась.

Увидев Белль такой, Миа вспоминает.

- С учетом сказанного, меня тоже так трогали...

Какое счастливое прикосновение было бы иметь пушистое одеяло и сойку-пересмешницу перед сном с большим количеством волос полнолунной овцы (овцы полнолуния) ...

- Молодой, это прекрасно... Честно говоря, я могу быть впечатлена......

Увидев мою внучку, моя бабушка ласково ухмыльнулась......

«Это не твоя бабушка! Я еще молод!

Мии удается вдохновить себя, когда ее вот-вот испортит настроение старика.

Слушая этот голос, Белл наклоняет шею.

«А? Что такое, сестра Миа?

«Нет, ничего. Белль, я думал, ты в последнее время что-то делала одна, но это ты дала Лине».

«Ах, да. Да, это так. Я ладил со старшим Ма Лонгом, и он научил меня. Что ж, Лина — мой первый друг, так что я рад, что она передала это тебе».

Это то, что я сказал, и Белл счастливо рассмеялся.

"Да, это было бы хорошо."

Она моя внучка Миа, которая видит, как у ее внучки развивается здоровая дружба, и не спускает с нее своих теплых глаз. Именно сегодня эрозия бабушкиных ингредиентов идет интенсивно.

"Тем не менее, ты, проводник, рука..."

Вспомнив работу «Амулета Лошади» в примере, я перевел взгляд на руку Белла. Я вообще не заметил, но ее указательный палец был покрыт белой тканью. Судя по всему, он даже пострадал.

Миа решает не смотреть и идет дальше.

"... рука умная, не так ли? Это было неожиданностью."

Я отдаю тебе должное, Миа.

В связи с этим я рада подарить своему другу амулет ручной работы. То, что она была тонкой и т.д., так это то, что трогать ее в это время не нужно. Это называется бабушкино сострадание.

«Пффф. Верно. Я довольно хороший ребенок, не так ли?

Перед Мией Белл сильно вытянул грудь, а затем с ностальгией прищурился.

«Потому что матушка Эллис хорошо меня учила. Но ты толком не рассказала мне, так что это было сложно. убедить их, что это неестественно, что они не могут».

"Белль..."

Если рассуждать таким образом, этот ребенок также жил, тяжело размышляя в суровых условиях и т. д., был самодовольным человеком…

"Э-хе, я только что сказал именно то, что доктор Людвиг сказал мне сказать..."

«……… Белль»

Миа тонко смотрела на бабушку, которая давала ей тот же запах, что и она сама.

«С тех пор, как я убедил тебя в этом, ты многому меня научил. С тех пор, как ситуация в Империи ухудшается, особенно с энтузиазмом, едой и шитьем. Так что я могу жить один…»

"Ты был..."

Миа обращает внимание на суровые условия жизни Белла.

Кончики пальцев Белла умны, потому что так и должно быть.

Если Белл был хорош в шитье (ну, он даже не казался таким хорошим в этом...), это потому, что у него была девушка в среде, в которой он должен был быть.

Белль была вынуждена скрываться от самой себя, которая провела несколько лет в темнице.

Я не могу сказать, какой из них вообще был трудным, но все же, когда Миа дергается и горит глазами, этот ребенок тоже боролся...

«Ха-ха-ха, даже работа по дому может затянуться. Так что я думаю, что я лучше твоей сестры Мии, когда дело доходит до девичьей силы. Мир, сестра, ты что, никогда не готовила или что-то в этом роде?

— сказал Белл с собачьей мордой на всем теле.

"Вау... девичья сила...?

Мир, в конце концов, глубоко пронзила ее грудь тем, с чем она, возможно, не смогла бы справиться.

Честно говоря, я не знаю, что Белл говорит о девичьей силе…

Мир прежде всего наследная принцесса. Это благородная способность и положение, которым должны служить люди.

Вам не обязательно уметь готовить, и даже если вы не умеете заниматься домашними делами и шить, вам нечего стыдиться. Мне нечего стыдиться...

- Девичья сила...

Слово «колоть, как тоге».

уступает девичьей силе...... что мол типа, ты не дева! Вот о чем я беспокоюсь, как говорится... Я чувствую, что действительно стала бабушкой...

- Черт возьми, вы не можете сделать это! Авель может бросить тебя! Последнее время у меня не было возможности отчаянно апеллировать, чтобы пережить эту зиму!

Миа, я очень рад быть здесь!

Я еще дева! С девичьей силой мне не терпится проиграть Беллу.

«Но я сделаю это, когда сделаю это. Ты готовил бутерброды до этого?

Миа, инициируй усердное возражение!

"А? Миа, твоя сестра, не так ли?

Белль удивленно смотрит на Мию.

«Да, это было легко!

Больше меа......, давайте немного поговорим.

«Кроме того, это был инновационный, художественный бутерброд в форме лошади».

Миа, подавай еще! Служить!! Служить!!!

"Ах, в форме лошади!?

"Да, сейчас он должен был закончиться. Вкус тоже потрясающий..."

Мир, если ты не можешь отступить после того, как это произойдет, ты полон решимости обслуживать столько, сколько захочешь! Я говорю себе, что девичья могущественная вещь не проиграла Беллу.

«На вкус это было похоже на придворную еду. Их окружал аромат восхитительно жареного мяса, взбитых овощей и пышного хлеба, и они были такими вкусными».

«Вау! Вау, вау! Это моя сестра Миа».

Белль подходит, указывая своими сверкающими и чисто невинными тоскующими глазами.

«Я также хотел попробовать кухню твоей бабушки, Миа…»

— Угу, ты прав…

Из-за уважения Белла я беспокоился о Мии...

"... Хм, верно. Тогда конечно, даже для Абеля... Хм."

Вскоре после этого он выглядел так, будто что-то придумал.

«О, это я придумал хорошую вещь!

Это была Миа с яркой улыбкой.

Это «хорошее дело»… это еще более ядовитое место для трудолюбивого «того парня»….

Естественно, это было то, о чём я совершенно не мог иметь никакого понятия.

http://tl.rulate.ru/book/34369/2361028

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку