Читать Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 32 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 32. Позиция знаменитых детективов (конец)

«Не было необходимости». – Ответил пингвин Сукэ.

Усами тоже спокойно добавила: «Сколько раз нужно повторить, чтобы ты понял, Кумакечи-кун – в корне отличающийся от нас персонаж. Он не обладает способностью видеть сквозь измерения, не обладает подобным нам разумом, на самом деле… Он не придерживается даже банальной логики и здравого смысла. Он с самого начала был таким создан… Извращенец, который бесконечно совершает преступления, бесконечно признает себя виновным и отправляется под арест».

«Верно». – Продолжал пингвин Сукэ. – «Мы лишь заманили его в переулок, использовали заранее подготовленный фальшивый труп и бутафорскую кровь, чтобы он испугался и убежал, а потом я закричал». – Он поглядел на братца Таня. – «То, как ты проявил себя в этом деле, просто поразило меня. Я думал, что ты лишь сопровождаешь своего товарища, не более, не ожидал… Что твои умозаключения будут такими логичными, к тому же, процентов семьдесят из них соответствовало действительности».

Братец Тань услышал похвалу и даже чуть-чуть обрадовался. Но из-за того, что боялся сказать что-нибудь не то, он промолчал и даже выражение лица осталось почти таким же, однако… В его голове промелькнуло: «Эти умозаключения, которые я через силу выдавил из себя, чтобы выгородить Кумакечи… Вопреки ожиданиям, оказались близки к реальности…»

«После фальсификации смерти Сукэ, мы наблюдали за вами три дня». – Несколько секунд спустя, Усами продолжала объяснять. – «В течение трех дней, Кумакечи вел себя смирно, не совершал преступлений. А Сабуро и Таро не демонстрировали никаких странностей. Потому… Мы провели еще один ключевой эксперимент…»

«Вы заставили уже мертвого пингвина Сукэ появиться перед Сабуро и Таро…» - Усами еще ничего не объяснила, как Фэн Буцзюэ оборвал ее. – «… Так?»

«Пф…» - Усами холодно фыркнула, подтверждая вывод брата Цзюэ. – «В общем… После этого, ‘наличие контроля со стороны высшего измерения’ было, в общем и целом, доказано».

«Потом, мы на время затаились и ничего не делали». – Продолжал пингвин Сукэ. – «Согласно плану Усами-тян - ‘отступление с последующим наступлением’, мы наблюдали за вашими действиями, выводя закономерности, чтобы выяснить вашу цель и личности».

«Брат Цзюэ… Так в то время…» - в эту секунду братец Тань о чем-то подумал и обратился к Фэн Буцзюэ.

«Ага… Я знаю». - Братец Тань еще ничего не сказал, а Фэн Буцзюэ уже знал, о чем он и прямо ответил. – «Истинная цель системы, выдававшей нам задания ответвления… На самом деле заключалась во внесении хаоса в расследование этих NPC».

«Изменение отрезков времени, когда Сабуро и Таро находились под нашим контролем, позволило нам собрать еще больше информации…» - продолжал братец Тань.

«К сожалению… В то время мы не имели об этом никакого понятия». – Тихо отозвался Фэн Буцзюэ. – «Если бы мы заметили, то во время загородной поездки могли бы множество раз запутать их расследование…»

«Эх… Понять это только сейчас…» - вздохнул братец Тань. – «Задним числом все кажется таким простым…»

Он верно говорил, теперь уже было бессмысленно это обсуждать.

«В таком случае… Мы почти дошли до ключевого момента». – Сказал пингвин Сукэ. – «А именно… ‘Дело о Странном грабителе BEAR’S EYE’…»

«То дело, на самом деле, провернул сам Кумакечи». - Сказал Усами. – «То предупреждение о преступлении он написал сам, личность BEAR’S EYE была очевидна».

«Когда вы разговаривали с Кумакечи в туалете, я стоял в последней кабинке на закрытой крышке унитаза». - Сказал пингвин Сукэ. – «И полностью слышал ваш диалог».

«После школы Сукэ нашел меня и быстро предложил план». - Подхватила Усами. – «Для его осуществления… Мы позвали на помощь Хирато-куна».

«Об этом я догадался…» - сказал Фэн Буцзюэ. – «Два ученика начальной школы, которые привлекли такие внушительные полицейские силы, обставили все с такой помпой и все только ради того, чтобы схватить вора трусов… Это звучит не слишком реалистично».

«Я могу в некоторой степени вмешиваться в мыслительный процесс второстепенных персонажей». – Объяснил Хирато. – «А Инуюки Инуи… Именно такой второстепенный персонаж».

«В тот вечер…» - секунду спустя продолжила Усами. – «Реакция, которая последовала за вашим окружением, позволила нам убедиться… Что вы, определенно, не ‘читатели’, ‘зрители’ или ‘посетители из параллельной вселенной’. У вас двоих была очевидная, но не соответствующая здравому смыслу цель – любой ценой не позволить Кумакечи быть арестованным, либо, по крайней мере, смягчить его наказание».

Снова заговорил пингвин Сукэ: «Такие специфические характеристики полностью соответствовали нашим знаниям об ‘игроках’».

Усами продолжала: «Кроме того, вы контролировали Сабуро и Таро лишь периодически… Мы поняли… Что ваше задание заключается в том, чтобы появляться в месте, где Кумакечи должен совершить преступление и предотвратить его арест».

«Тут наше расследование вашего дела закончилось». – Заговорил Хирато, размеренно приближаясь к двум игрокам. – «В дальнейшем, Усами продолжала изображать блаженное неведение, играя свою обычную роль, находилась рядом с Кумакечи… И противостояла вам».

«Естественно, раз уж было решено сначала отступить, а потом атаковать…» - вмешалась Усами. – «… Я сознательно поддавалась». – Она развела руками и покачала головой. – «Иначе… Кумакечи раз за разом оказывался под арестом, и все ваши доводы были бы бесполезны».

«А я… Тайно следил за вами». – Сказал пингвин Сукэ. – «Проверяя, соответствуют ли ранние умозаключения о ‘периодическом контроле’ действительности».

«И в соответствующее время…» - подхватил Хирато. – «Я… Перенес вас сюда».

«Хм…» - при этих словах, братец Тань уже весь вспотел и тихо сказал брату Цзюэ. – «Судя по всему… Последнее задание ответвления, перед попаданием сюда… Было ‘последней подсказкой’, данной нам системой…»

«Верно». – Отозвался Фэн Буцзюэ. – «Система дала нам утром время подумать… Однако я… Не ожидал…»

«И даже после последнего задания ответвления, система не сдалась. Она снова переместила нас, чтобы отрезвить, а последовавшее основное сюжетное задание было последним шансом, чтобы раскрыть этих NPC…» - продолжал братец Тань.

«Действительно, стыдоба…» - проворчал Фэн Буцзюэ. – «Такое произошло в сценарии, с хорошо знакомым миром… Если бы позволил действовать тебе, кто не слишком все тут понимал, возможно, удалось бы раньше заметить неладное…»

Их сожаление ничего не могло изменить, в данный момент, все было в руках того мужчины…

«В этом мире, Хирато-куну никто не противник». - Сказала Усами.

«Он готовился к этому так долго, если внешние силы не вмешаются… Вы не сможете сбежать отсюда». – Вставил пингвин Сукэ.

«Игроки, которые раньше приходили в этот мир, позволили нам узнать… Что ‘вы’ можете ‘принудительно выйти из игры’, потому чувствуете себя под защитой». – Хирато поглядел на двух людей и холодно ухмыльнулся. – «Ха-ха… Потому, я так долго готовился…»

Не успели эти слова отзвучать, как Фэн Буцзюэ открыл игровое меню и попробовал активировать опцию принудительного выхода, в результате…

[Операция невозможна]

Системное сообщение уведомило его о жуткой ситуации.

В ту же секунду братец Тань увидел, что брат Цзюэ изменился в лице, потому, мгновенно осознал, что происходит. Эти двое понимали друг друга лучше всех, братец Тань тоже вызвал игровое меню и, молча, попытался выйти из игры…

[Операция невозможна]

То же самое уведомление прозвучало и в ушах Ван Таньчжи.

«Вот оно что…» - Фэн Буцзюэ немного помолчал, поднял голову и поглядел на трех NPC. – «Вот почему… После дела о Странном грабителе BEAR’S EYE вы еще так долго ждали, прежде чем отправить нас сюда».

[Основное сюжетное задание изменено] – стоило ему это сказать, как снова прозвучало системное сообщение.

Брат Цзюэ и братец Тань быстро проверили панель задание… И увидели, что строка [До конца сценария принять меры, чтобы скрыть свое положение ‘игроков’] былу удалено, а на ее месте появилось новая - [Покинуть игровую капсулу].

«Ха-ха… Система-кун тоже постаралась в поте лица…» - вопреки ожиданиям рассмеялся Фэн Буцзюэ. – «Это можно считать принудительным изменением задания?...»

«Брат Цзюэ…» - Ван Таньчжи был крайне серьезен. – «Это… Должно быть, самое жуткое задание, что мне встретилось с тех пор, как я начал играть…»

Раз так, теперь они могли говорить, ничего не опасаясь.

«Покинуть игровую капсулу?... Легко сказать…» - проворчал Фэн Буцзюэ. – «Мы вошли в игру в модели сна, если нейросоединение не будет разорвано… Проснуться самому очень трудно». – Он потер подбородок. – «Если говорить о силе из реального мира, которая может разорвать соединение, то кто-нибудь может открыть игровую капсулу или что-то произойдет с нашими телами… Например, сильно приспичит в туалет, что-то резко заболит или сильно зачешется, дискомфорт должен превысить определенный порог…»

«Тогда, все безнадежно…» - сказал братец Тань.

«Да…» - подхватил Фэн Буцзюэ и снова поглядел на Хирато. – «Хирато-кун, действительно, очень крут… На твоей ‘территории’ ‘система’ нашего мира не может тягаться с твоими возможностями». – Он пожал плечами. – «Суметь лишить систему ‘возможности принудительно разорвать соединение’, хоть я и знаю нескольких парней, способных на это… Но они существуют лишь в области данных ‘Триллер Парка’, вы отличаетесь от них… Вы в своем собственном измерении силой подавили двух представителей высшего измерения».

«Ха…» - Хирато холодно рассмеялся. – «Льстить мне бесполезно, смирись с судьбой…» - его жажда убийства внезапно заполнила все вокруг. – «Я хочу заставить вас, так называемых ‘игроков’, существ, из так называемого ‘высшего измерения’… Ощутить и осмыслить, что значит зависеть от желаний кого-то другого. Если после моей ментальной атаки вы проснетесь в своем мире… То либо станете буйными сумасшедшими, либо превратитесь в слюнявых идиотов…» - он расхохотался, как ненормальный. – «Ха-ха-ха-ха… Вы станете просто идеальными товарищами друг другу, верно? Ха-ха-ха-ха…»

Когда он отсмеялся, его лицо резко исказилось злобой, и он закричал: «Валите в свое измерение! Устройте там отличное, твою мать, комедийное представление для манги!»

При этих словах Хирато, похоже, приготовился атаковать, однако…

«Ху-ху-ху-ху-ху-ху…» - пошлый смех заполнил весь небосвод.

«О… Наконец явился?...» - легко рассмеялся Фэн Буцзюэ. – «Ха… А я уж думал, что помру».

«Чт… Что происходит?» - испуг на лице братца Таня сменился недоумением, в голове был лишь туман.

А Фэн Буцзюэ с улыбкой обратился к Хирато, Усами и пингвину Сукэ: «Вы… Недооценили одного ‘человека’».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/341/322908

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Вот Михаил пришёл
Развернуть
#
Бред какой-то. Высосано из пальца.
Развернуть
#
Автор похоже решил закончить скучный сценарий неожиданным поворотом, но обоснование крайне идиотское. Лучше бы просто убил Усаги с Кумакечи, это хотя бы могло доставить читателям удовлетворение.
Развернуть
#
А если это часть сценария системы, чтобы попугать игроков, то, опять же, можно было придумать что-то пореалистичнее.
Развернуть
#
Например?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку