Читать Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 535 Часть 41 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 535 Часть 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 535. Жующий Демонов Остров (часть 41)

«Ага, суперсильный… Я помню Яростный Речной Лед (персонаж пальчикового театра Раскатов Грома) использовал его…» - глядя пустыми глазами, ответил Фэн Буцзюэ.

«Не нуди!» - недовольно сказал Цзи Бу. – «Это расходный навык рукопашного боя уровня В и духовного искусства уровня С, обычно это, как минимум, равнозначно навыку уровня А».

«Ладно-ладно… Тогда при встрече с Маткой Гусеницы Шелкопряда, ты с этим навыком станешь ядром нашей атаки». - Сказал Фэн Буцзюэ.

«Хм, сдерживание оставь на нас». – Кивнул Лебедь. – «Мы постараемся создать тебе шанс для нападения».

«На самом деле, вам незачем делать что-то особенное, габариты Матки Гусеницы Шелкопряда таковы, что с попаданием в цель проблем не будет, при активации подобного навыка, проблем возникнуть, так же, не может…» - говорил Цзи Бу. – «Нужно лишь устроить так, чтобы между мной и целью не было преграды из паутины, и я смогу…»

При этих словах, он, как раз, заметил впереди паутину. Кто мог подумать, что по ту сторону от нее, внезапно стремительно мелькнет фигура.

«Осторожно!» - в миг, когда Небесный Скакун выкрикнул это предупреждение, он уже сжал руку в кулак и ударил. Этот удар не был кулаком-метеором, а всего лишь обычным ударом. Несмотря на это, одной лишь физической силой, он смог провести мощную атаку.

Этот внезапный удар был заблокирован той фигурой. Ее движения чуть приостановились, и этого мгновения хватило Цзи Бу, который отступил на полшага и метнул веер, заставляя противника так же отступить.

В этот момент, все смогли ясно разглядеть нападавшего.

Это был гриб…

Точнее, ‘человек-гриб’.

Если сейчас вы представили грибочки из игры Марио, то вы глубоко заблуждаетесь… То, что сейчас видели игроки, выглядело, как божество хайку (стихотворение жанра хайкай размером в 17: 5─7─5 слогов, прим. пер.) (В “Театре Косукэ Масуды”, съевший ядовитый гриб Мацуо Басё (японский поэт, прим.пер) увидел заблудившееся живое существо [1])…

Его рост был, примерно, сто шестьдесят сантиметров. Тело человекоподобное, на его голове росла огромная темно-желтая шляпка гриба, цвет кожи землистый, есть руки и ноги. Но более никаких деталей на теле не было, ничего вроде рельефа мышц, пальцев на ногах, волос на коже и прочего… На самом деле, у него не было даже шеи, голова, туловище и бедренная часть представляли собой один элемент.

В общем… Внешний вид этого ‘фантастического зверя’, создавал ощущение, что это существо было нарисовано в невероятно простом стиле, черты его лица были весьма условными… Несколько росчерков пера создали пустое и неподвижное лицо.

«Бо… Божество Хайку!» - съязвил Фэн Буцзюэ, широко распахнутыми глазами, глядя на человека-гриба.

«Цха!» - когда человек-гриб открыл рот, из него вырвался такой крик, в тот же момент, он сделал движение, словно готовил свое бочкообразное тело к рукопашной схватке, при этом продолжая кричать. – «Цха… Цха…»

«Этот парень, по сравнению с… Воющим горным козлом, выглядит очень просто…» - сказал Лебедь, вместе с инфракрасной лампой отступая за спины товарищей. Очевидно, он не был готов к участию в такой схватке.

И это было неудивительно, в отряде любой человек мог сражаться один на один. Естественно, что Лебедь предпочел поберечь инфракрасную лампу и позаботиться о том, чтобы никто по неосторожности не наткнулся на паутину.

«Ха-ха-ха…» - смеясь, Фэн Буцзюэ сразу вышел вперед. – «Подходи! Я, как раз, хотел чего-нибудь вегетарианского!»

«Эй-эй… Ты, как что-то видишь, сразу хочешь это сожрать?» - Цзи Бу глядел на этот странный гриб и чувствовал, как у него пропадает аппетит, потому стал уговаривать. – «Мы уже запаслись провизией, не нужно добавлять к нашему мясу овощи!» - При этих словах, похоже, что-то пришло ему в голову, и его взгляд мгновенно изменился, он пристально поглядел на брата Цзюэ и сказал. – «Хм… Похоже, есть проблемы с твоим мотивом использования этого парня, в качестве еды… На самом деле, ты просто хочешь попробовать съесть все, что только можно? А выживание и прохождение для тебя не важны!»

«Цха… Цха…» - человека-гриба совершенно не волновало, о чем они говорили, он снова закричал, рванулся вперед, высоко подпрыгнул и пнул брата Цзюэ в голову.

«Пф… Такие приему против меня бесполезны!» - Фэн Буцзюэ лишь скрестил руки, загораживая лицо от атаки противника.

Со звуком ‘бах’, столкнулись руки и нога, оба противника отлетели назад на несколько метров.

«Цха!» - в этот раз закричал уже Фэн Буцзюэ.

Он вовсе не был удивлен, что удар противника оказался сильнее, чем он думал, он удивился… Что оказался отравлен.

«Что происходит… Получил лишь один удар в руку, защищенную рукавом, и тут же повесился эффект отравления?» - думал Фэн Буцзюэ.

Изначально брат Цзюэ хотел намерено позволить противнику ударить себя несколько раз, чтобы, пользуясь эффектом [Горнила Ненависти], хитростью восстановить немного выносливости, но в итоге… Опростоволосился.

«Действительно, нельзя быть невнимательным». - Фэн Буцзюэ сплюнул и тут же приготовился использовать Туманную Ногу, чтобы разобраться с этим оригинальным персонажем.

Но за миг до взмаха ногой, ему в голову пришла другая мысль, и он изменил свой план…

Спустя секунду, он уже был готов, используя преимущество в скорости, парень метнулся за спину монстра, тут же достал из кармана предмет и бросил.

Почти наверняка, все уже догадались… Верно, он бросил [Старый Покебол, Которым Никогда Не Пользовались].

Для человека-гриба действия брата Цзюэ оказались неожиданностью, плюс, пространство было узким, и у него не было возможно выскочить из сферы действия покебола, потому… Он попался в ловушку.

При приближении, покебол автоматически открылся, из него хлынул белый свет, и после того, как он ударил в человека-гриба, все тело последнего превратилось в смет, сжалось и быстро было втянуто в сферу.

Щелк…

Две секунды спустя, покебол упал на хрустальную землю, а потом… Начал покачиваться влево-вправо.

Не знаю почему… Но в эти несколько секунд, все напряженно наблюдали за ним…

Раз, два… Три…

Все инстинктивно и затаив дыхание следили за покеболом, только когда он качнулся в третий раз и остановился, они выдохнули.

[Диннннн-донннн] в этот миг, система, будто в насмешку, издала звук, который показался игрокам очень знакомым.

Фэн Буцзюэ шагнул вперед, взял покебол и улыбнулся: «Ха! Я поймал Божество Хайку!»

«Откуда это странное недомогание…» - пробормотал Небесный Скакун Мчится по Воздуху.

«Чувство, будто внезапно перенесся в другую игру…» - сказал Лебедь.

Цзи Бу тоже съязвил: «Следующее задание отправит тебя собирать значки по Жующему Демонов острову…»

«Хватит болтать, если у кого-нибудь из вас есть противоядие, дайте мне пузырек». – Спешно попросил Фэн Буцзюэ. Хоть его отравление и было довольно слабым, но оставлять все так было нельзя, за несколько десятков секунд, последовавших после повреждения, он и так потерял немало выносливости.

…………

Пять минут спустя, на Листе Ужаса.

«Хм? Вопреки ожиданиям, действительно, пришли?» - проговорила дремлющая на жилке листа Матка Гусеницы Шелкопряда. – «Ха… Похоже, они нашли способ видеть паутину…»

Матка Гусеницы Шелкопряда не использовала ‘зрение’, ее органы чувств отличались от человеческих. Потому, она не знала об инфракрасной лампе, но могла чувствовать малейшее дрожание паутины неподалеку, распознавая приближение игроков.

«Любопытно… Не зря я планировала все так долго». – Ухмыльнулась Матка Гусеницы Шелкопряда.

Пока она говорила сама с собой, издалека, проходя сквозь хрусталь, прилетел красный луч и коснулся края Листа Ужаса.

Внезапно раздался свист, и налетел порыв острого ветра.

Большой веер разрезал покров висящей в воздухе паутины, и через это отверстие выскочили четыре человека.

В одно мгновение, вся четверка вскочила на Лист Ужаса и рассыпались по нему в боевой готовности.

«Пришли спасать товарища, верно?» - Матка Гусеницы Шелкопряда шутливым тоном заговорила голосом маленькой девочки. – «Я тронута».

Фэн Буцзюэ проигнорировал слова противника, обследуя обстановку на Листе Ужаса. Ознакомившись с рельефом и позицией Босса, он выразительно оглядел на товарищей и сказал: «Ладно… Действием по плану».

Лебедь, Цзи Бу и Небесный Скакун кивнули и рассыпались в разные стороны от брата Цзюэ.

«Ха… Что вы делаете? Неужели, хотите сразиться со мной?» - пренебрежительно говорила Матка Гусеницы Шелкопряда. – «Я считала, что вы будете хоть чуточку умнее…»

Не успела Матка Гусеницы Шелкопряда закончить, как с двух сторон в нее ударила сверкающая стрела и сияющий кулак. Огромный веер Цзи Бу тоже непрерывно танцевал на ветру, атакуя ее хвост.

Но Матка Гусеницы Шелкопряда, не принимая происходящее всерьез, сказала: «Например… Вы могли бы разделиться на два отряда, один бы атаками отвлекал меня, другой спасал бы вашего товарища, а потом, вы порознь бы попытались сбежать…»

«А с чего ты взяла… Что мы действуем по-другому?» - в этот момент, голос Фэн Буцзюэ доносился откуда-то сверху.

За прошедшие несколько секунд, брат Цзюэ использовал Лунную Походку и приблизился к вершине огромных хрустальных колонн.

«Пф… Неплохо». – Холодно фыркнула Матка Гусеницы Шелкопряда, и все ее тело дрогнуло.

Внезапно вся паутина снова стала видимой, а зеленый Лист Ужаса стал совершенно белым.

В этот миг, висящие в вышине куколки резко задвигались… За исключением куколки Никчемного Дяди, прочие шесть странных коконов взорвались изнутри.

Шесть огромных фигур со странными лицами упали сверху и преградили путь Фэн Буцзюэ.

«Похоже, ты долго готовилась…» - брат Цзюэ глядел на этих монстров, принуждаемых к убийству. – «Однако… Я тоже…»

Равнодушный взгляд вспыхнул жаждой убийства.

Во вспышке света появилась фигура золотого воина.

Фэн Буцзюэ глядя вверх и активировал [Искусство призыва – Ма Сунь], позади него величественно встала душа великого полководца.

«Ма Сунь!» - крикнул брат Цзюэ.

«Есть!» - отозвался Ма Сунь.

Фэн Буцзюэ вынул из рюкзака саперную лопатку, как алебарду поднял ее перед грудью, и заскользил по воздуху: «Китайский разрубающий танец!»

Ма Сунь инстинктивно понял, что от него требуется, свет вспыхнул в его руках и преобразовался в настоящую алебарду Гуаньдао.

В одно мгновение, остро засверкал золотой свет, и силуэты клинков размножились.

Шесть монстров, упавших с неба, были убиты, так и не успев ничего предпринять, их тела были изрублены на множество частей…

«О? Так ты обладаешь такой боевой силой…» - задумчиво пробормотала Матка Гусеницы Шелкопряда, но на половине фразы ее голос превратился в вопль сумасшедшего. – «Отлично… Мне уже не терпится попробовать вас на вкус, после ‘помешательства от страха’!»

Этот вопль еще не отзвучал, а Матка Гусеницы Шелкопряда снова свирепо завизжала.

«Джаааа…»

Это был первый раз, когда она напрямую атаковала игроков. Тот ‘визг’, что они слышали при прошлой встрече, был лишь приветствием, а сейчас это был сигнал к боевым действиям.

«Черт!» - Цзи Бу был застигнут врасплох, потому не сдержался и сквозь зубы выругался. Хоть он и находился довольно далеко от Матки Гусеницы Шелкопряда, но тоже пошатнулся и едва не упал.

«С другой стороны, Небесному Скакуну не так повезло… Братец Скакун стоял к Боссу ближе всех, и получил самый сильный удар. Когда раздался этот яростный визг, он инстинктивно отошел на несколько шагов назад и сел на лист. Ледяной холод быстро сковал его нос и губы. Парень поднял руку и ощутил, что из его носа потоком хлещет кровь.

«Тц… Воздействие на мозг?...» - Лебедь тоже быстро сел на корточки. Хоть он мог стаять, но это была предосторожность. На случай если он потеряет равновесие, свалится с края Листа Ужаса и увязнет в паутине, тогда хлопот не оберешься.

«План Б!» - внезапно закричал с высоты брат Цзюэ и спустился чуть ниже.

«О? Так у вас есть еще и второй план». – Холодно ухмыльнулась Матка Гусеницы Шелкопряда. – «Дай угадаю… План Б заключается в отказе от спасания и сосредоточении всех сил в атаке на меня?»

«Насекомое с раздражающе высоким интеллектом…» - Фэн Буцзюэ вынул из-за пазухи две гранаты, зубами вырвал из них кольца и злобно выплюнул. – «Тьфу… Подожди, сейчас я с тобой разберусь… Брошу в кастрюлю, зажарю в масле, добавлю бобовую заправку… Все, как пожелаешь!»

Секунду спустя, последовали два гулких удара. Две гранаты быстро упали на спину Матке Гусеницы Шелкопряда и взорвались, а брат Цзюэ, используя [Мягкую Поступь], остановился в воздухе и оказался за пределами диапазона взрыва.

«Это еще что? Игрушка, сделанная из пороха и металла?» - когда пыль и дым постепенно рассеялись, глазам предстало невредимое тело Матки Гусеницы Шелкопряда. – «Ха-ха… К слову об игрушках… Ты ничего не забыл?»

В один миг зрачки Фэн Буцзюэ резко сузились. Он осознал серьезную проблему.

Чшшш-чшшшш-чшшш…

Сверкнул яростный луч, поднимая ураган из брызг крови.

Брат Цзюэ получил удар в спину, и даже душа Ма Суня была развеяна этой атакой.

Он обернулся и увидел…. Что те звероподобные монстры, что были разрублены Китайским разрубающим танцем, все еще живы. Хоть их тела были разрезаны на куски, но все еще могли проводить механические атаки.

«Не ожидал? Нужно лишь, чтобы не все нервные окончания омертвели. Даже если останется только рука и один палец, я все равно смогу протянуть нити и заставить их двигаться». – Самодовольно сказал Матка Гусеницы Шелкопряда Фэн Буцзюэ. – «Ха-ха… Я так же вижу, что из этих четверых ты самый сильный? Их атаки похожи на почесывания, а на твои… Похоже, еще можно надеяться». – С этими словами, находящиеся под ее управлением куски трупов окружили брата Цзюэ. – «Подходи, покажи еще какой-нибудь трюк, повесели меня, иначе…»

«Ты, вонючее насекомое, не смотри на нас свысока!» - яростно закричал Цзи Бу, перебивая Матку Гусеницы Шелкопряда и успешно привлекая ее внимание.

«Как ты меня назвал?» - похоже, Матке очень не понравилась слова ‘вонючее насекомое’, она оставила в покое брата Цзюэ и резко развернулась к Цзи Бу. – «Повтори-ка еще разок… Человечишка».

«Да, могу повторить и много раз…» - Цзи Бу резко выдохнул, преодолевая давление ситуации и страх перед Боссом. – «Такое вонючее насекомое, как ты, действительно, омерзительно… Когда я смотрю на тебя, меня блевать тянет!»

Чем больше он говорил, тем громче делался его голос, последние несколько слов он просто прокричал.

Цзи Бу не был каким-то топовым игроком, по крайней мере, сейчас не был, он не был Фэн Буцзюэ, он не принимал лекарства, как члены Ножа Мертвеца. Цзи Бу был обычным человеком… Находясь перед Боссом, он чувствовал страх.

Это тоже было обычным человеческим чувством… Когда человек оказывался лицом к лицу со страшилищем, нечистью, демоном, призраком, монстром, он всегда испытывает страх, даже если это лишь на экране компьютера, что уж говорить о виртуальной реальности.

Сейчас, оказавшись лицом к лицу с гусеницей, что была больше поезда, уже одно то, что Цзи Бу удавалось не трястись от страха, было отлично, про себя он непрерывно повторял – это всего лишь игра.

Однако, прокричав эти слова, он неожиданно почувствовал себя лучше…

Страх, давление, переживание за товарищей, все, словно бы выплеснулось с этим криком и исчезло.

Возможно… После того, как парень заставил себя встретиться лицом к лицу со своим страхом, он обнаружил, что в нем нет ничего особенного…

«Гадкое отребье…» - Матка Гусеницы Шелкопряда пришла в бешенство, высоко подняла голову и пронзительно завизжала, желая превратить Цзи Бу в мясной соус.

«Тц… Скорость тоже не особенно велика». - Цзи Бу отступил назад, уворачиваясь от атаки, при этом насмехаясь над Боссом.

«Ааааа…» - Матка Гусеницы Шелкопряда взбесилась, она яростно бросилась вперед, открыв свой огромный рот и демонстрируя ряды острых зубов, похоже, готовясь проглотить Цзи Бу.

Шух-шух-шух…

Три мощных режущих потока воздуха ударили в спину Матке Гусенице Шелкопряда.

«Думала, что я помер?» - снова раздался голос брата Цзюэ. Естественно, он не умер, просто получил довольно серьезные ранения, но благодаря Лунной Походке, он ускользнул из окружения, и первым делом атаковал Босса.

К сожалению, Матка Гусеницы Шелкопряда проигнорировал эти три удара Туманной Ноги, и ее скорость ни капли не замедлилась.

К счастью…

«Эх… Раз уж вы, парни, сменили план…» - Лебедь поднял руку, в которой сжимал серебряный крест и активировал навык. – «[Магический Круг, Стабилизирующий Душу]!»

[Наименование: Магический Круг, Стабилизирующий Душу]

[Особенности карты навыка: активный, постоянного пользования]

[Тип навыка: духовное искусство]

[Эффект: все живые существа, находящиеся в зоне действия, подавляются мощной сверхъестественной силой]

[Расход: 50% от верхнего предела шкалы духовной энергии]

[Условия изучения: талант духовного искусства уровня С, уровень 35 и выше]

[Примечание: кулдаун – 20 минут, время действия – 20 секунд. Не действует против механизмов и существ не имеющих души, против монстров уровня Босса эффект ослаблен (в зависимости от силы Босса). После активации, нельзя отменить. Необходимо, чтобы нижняя часть тела существа оказалась в заранее нарисованном магическом круге и направить на него священный предмет (можно использовать аналогичное нематериальное средство)]

1. Для любопытствующих http://embed.nicovideo.jp/watch/sm21267676

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/341/211558

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо.
Развернуть
#
Что бы кто не говорил, но я-то знаю, что этот гриб из Дарк Соулса.
Развернуть
#
Говно какое-то, а не навык
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку