Читать My Fantastic Chef Wife / Моя Прекрасная Жена - Шеф-Повар: Глава 126 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод My Fantastic Chef Wife / Моя Прекрасная Жена - Шеф-Повар: Глава 126

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 126: Нам лучше спать отдельно

Эти люди некоторое время рылись в комнате. Не найдя ничего особенно полезного, они спокойно ушли.

...

Когда Е Сяосянь и Сяо Баошань вернулись с купленными продуктами, они услышали шум в зале. Многие жаловались, что ингредиенты, которые они приготовили вчера, были либо украдены, либо испорчены. Овощи превратились в кусочки, а тофу - в сгустки. Они попросили менеджера гостиницы дать им объяснения, но тот тоже не знал, кто это сделал, поэтому ему пришлось сообщить об этом в государственное учреждение. Е Сяосянь шепнула Сяо Баошаню:

- Баошань, давай расскажем в правительственном офисе то, что сказал нам коротышка. Давай скажем им, что мы подозреваем, что это сделали люди из Мэнга.

Сяо Баошань спокойно сказал:

- Малышка Е, поскольку мы вдали от дома, нам лучше избегать неприятностей, когда это возможно. Кроме того, ты должна доверять правительственной службе, что они смогут раскрыть это дело.

Пока они ждали, когда государственное управление пришлет сотрудников, менеджер вздохнул:

- Действительно, кто бы это ни сделал, неужели вы не можете просто честно участвовать в конкурсе? Почему вы должны делать такие ужасные вещи каждый год? В прошлом году было еще хуже, когда у всех была диарея!

Кто-то спросил у менеджера:

- Раз такие ужасные вещи происходят каждый год, зачем вы проводите этот кулинарный конкурс ежегодно? Разве ваш отель не понесет убытки?

Менеджер усмехнулся и фыркнул. Е Сяосянь сказала Сяо Баошаню, основываясь на своем опыте:

- На самом деле отель не понесет никаких убытков, проводя этот конкурс, потому что они могут получить большую популярность. Кроме того, одно из правил заключается в том, что шеф-повара победивших блюд должны бескорыстно передать свои рецепты отелю «Вуфу». Таким образом, отель «Вуфу» может позаимствовать названия блюд, получивших награды, запустить свое новое меню и использовать возможность сделать свои блюда новым модным трендом.

Сяо Баошань сказал:

- Малышка Е, ты действительно повидала мир и очень сведуща.

Было очень любопытно знать, что с тех пор, как они стали близки, Сяо Баошань перестал быть сдержанным по отношению к Е Сяосянь. Обычно раньше он был слишком осторожен с ней. Но теперь, когда он разговаривал с ней, он держался довольно близко к ней. Иногда он даже обнимал ее за талию. Е Сяосянь было не по себе, но она не знала, почему. Может быть, она воспринимала Сяо Баошаня только как задачу, которую нужно решить, а на самом деле он ей не нравился?

...

Сотрудники из правительственного офиса прибыли быстро. Они попросили всех выйти и допрашивали их всех, пока, наконец, не поймали банду из Мэнга. Удивительно, но коротышка тоже оказался одним из них. Коротышка все еще пытался оправдаться, но банда из Мэнга сказала:

- Хватит притворяться. Если бы ты не стучал в двери, мы бы не узнали, кто в какой комнате живет.

До сих пор коротышка не сдавался. Е Сяосянь в ярости сказала:

- Я даже думала, что он добрый. Если бы я не была так сердечна и не рассказала ему о рецепте, наши продукты тоже были бы испорчены.

Поскольку во время конкурса произошли некоторые происшествия, конкурс, который был запланирован на утро, перенесли на вторую половину дня, чтобы у всех было время подготовиться. Е Сяосянь тоже тщательно готовилась. Она собиралась использовать мраморное мясо для приготовления тушеной свинины, поэтому свинину нужно было сначала замариновать. Что касается супа с жемчугом и изумрудами, то все остальные использовали свиные шарики в качестве жемчуга, а она использовала рыбные шарики. Рыбные шарики были редкостью в эту эпоху, но рыбные шарики Е Сяосянь получились очень нежными. Она также добавила в суп тофу.

Первоначально все судьи, приглашенные отелем, не были высокого мнения о Е Сяосянь. Вначале они думали, что участником был Сяо Баошань, но оказалось, что это Е Сяосянь. Однако, когда они увидели, как Е Сяосянь вырезает из тофу цветы, все были ошеломлены. Сяо Баошань, стоявший рядом с ней, тоже был поражен. Вначале он только видел, как Е Сяосянь быстро машет острым ножом, поднося его к тофу, но он не ожидал, что тофу станет похожим на розу конфедератов, когда его опустят в воду. Судьи тоже были поражены и переключили свое внимание на Е Сяосянь. Несмотря на то, что она была совсем юной девушкой, она обладала такими особыми навыками нарезки и измельчения!

Е Сяосянь готовила свои блюда, как будто вокруг никого не было. Она разделала тофу с одной стороны, а с другой стороны закончила мариновать свинину. Затем она приготовила еще один вок и положила туда свинину, чтобы приготовить ее на пару. В это время она начала готовить десерт. Сегодня она собиралась приготовить шифоновый пирог. Для приготовления взбитых сливок она использовала свежее молоко и яйца, и в этом ей помог силач Сяо Баошань, без которого взбитые сливки не получились бы. Сяо Баошань использовал три палочки для размешивания жидкости, и ему потребовалось меньше пяти минут, чтобы взбить яичный белок до идеальных пиков. Пирог медленно выпекался в воке, что было более или менее похоже на современный пирог, приготовленный с помощью пароварки. При правильной температуре пирог получался очень вкусным.

Е Сяосянь понадобилось всего два часа, чтобы приготовить все три блюда. Некоторые участники еще не закончили готовить и начали ругаться, а некоторые закончили свои блюда довольно быстро благодаря тому, что рецепты были просты в приготовлении. Они просто обжарили свинину, приготовили кашу из бобов мунг в качестве десерта, сварили обычные мясные шарики и суп из бок-чой. Судьи попробовали каждое блюдо и единодушно похвалили стряпню Е Сяосянь, признав ее блюда лучшими. Однако менеджеру отеля пришлось нелегко. Согласно правилам, победитель должен был оставить свой рецепт отелю «Вуфу», но все блюда, приготовленные Е Сяосянь, были очень сложными. В основном, нарезной тофу не мог приготовить ни один повар. Что касается пирога и взбитых сливок, то найти такого силача, как Сяо Баошань, чтобы так взбить яичные белки, было невозможно. Управляющий отелем все обдумал и решил отдать первый приз Е Сяосянь. Возможно, они не смогут приготовить тофу и пирог, но они могли бы, по крайней мере, сделать тушеную свинину, не так ли? Тушеная свинина, приготовленная Е Сяосянь, была сочной, но не жирной. Когда кто-либо откусывал от нее, то чувствовал, что рот наполняется соком, но не находил его жирным. Когда они внимательно изучили рецепт, то обнаружили, что она добавила в свинину уксус. Кислый привкус освежал блюдо и расщеплял жир.

Менеджер отеля и все члены жюри единогласно решили отдать табличку победителя Е Сяосянь. Что касается Е Сяосянь, то она приехала сюда именно за табличкой победителя. Если она повесит табличку в своем ресторане «Кухня Сяо», то получит большую известность в Цинхэ.

...

Поскольку конкурс был отложен, Е Сяосянь и Сяо Баошань не спешили возвращаться домой в тот вечер. После того, как конкурс закончился, Е Сяосянь почувствовала себя полностью отдохнувшей. Она решила пройтись по магазинам, пока не стемнело. Сяо Баошань также был рядом с ней и сопровождал ее. Однако Е Сяосянь почти не могла выносить запах Сяо Баошаня. Она привыкла, что Сяо Баошань излучал тепло. Особенно после прошлой ночи она чувствовала его запах на расстоянии нескольких футов. Дело было не в том, что он пах, а в его сильной вибрации. Эти ощущения не давали ей покоя, так как она постоянно вспоминала, чем они занимались той ночью. Она не могла не думать: «Действительно ли я люблю Сяо Баошаня?» Или, может быть, она любила его раньше, но когда он у нее действительно появился, она перестала им дорожить? В этом был виноват Сяо Баошань, потому что раньше он был холоден и отстранен по отношению к ней. Теперь он проявлял к ней свою привязанность, но она стала считать его слишком требовательным.

Вечер в столице провинции был очень оживленным. Улицы были украшены фонарями. Здесь также было несколько закусочных, где люди могли поесть лапшу, булочки на пару и горячую кашу. Е Сяосянь нашла вид каши, приготовленной из водных продуктов, добытых в реках. Она была приготовлена вместе с мятой, имбирем и весенним луком, и она имела эффект согревания желудка. Что касается Сяо Баошаня, то он ел все, что ела Е Сяосянь. После того, как Е Сяосянь закончила есть, он все еще спрашивал ее:

- Ты наелась? Хочешь еще одну миску?

Е Сяосянь ответила:

- Я что, свинья, что ли? Как я могу столько съесть?

Сяо Баошань замолчал. Е Сяосянь сразу после еды отправилась за покупками. В городе продавалось несколько комплектов одежды. Е Сяосянь купила один комплект для себя, другой для Ли Хунмэй и, наконец, решила купить один для Сяо Баожу. Но, подумав о своем нынешнем положении, даже если она купит один для нее, Сяо Баожу заберет ее вещи. Наконец, она также купила несколько вещей для Сиань, Пятого и Шестого малышей, которые были завернуты в большой пакет, который Сяо Баошань нес на спине. Когда Е Сяосянь передала вещи Сяо Баошаню, он хотел что-то сказать, но в итоге не проронил ни слова. Е Сяосянь купила что-то для всех, кроме него. Тем не менее, он не мог указать на это. Если он что-то скажет, то покажется мелочным и суетливым. Может быть, она все-таки купит что-нибудь для него? Однако, когда они вернулись в отель, Е Сяосянь, похоже, так и не решилась ничего ему купить. Е Сяосянь не обратила на это внимания. Она подумала, что раз они пара и если ему что-то нужно, то он должен попросить.

В тот день, когда они вернулись в отель, менеджер отеля подозвал ее и спросил рецепт трех блюд, которые она приготовила. Е Сяосянь начала общаться с менеджером. Она научила его мастерству, а также подчеркнула ключевые моменты. В любом случае, Е Сяосянь умела готовить много блюд и не хотела выдавать рецепты этих блюд. Они долго болтали до поздней ночи. Е Сяосянь вернулась в свою комнату, где ее все еще ждал Сяо Баошань с нежностью в глазах. Она невольно почувствовала колючее онемение на коже головы. Е Сяосянь сделала вид, что не заметила желания в его глазах. Она просто освежилась, легла в постель с измученным видом и сразу уснула. Через некоторое время она почувствовала, что к ней приближается Сяо Баошань. Тогда она притворилась спящей. Видя, что она уже спит, Сяо Баошань не посмел ее разбудить, поэтому тоже лег рядом с ней и уснул.

...

После того как Е Сяосянь вернулась в город, она попросила Сяо Баошаня повесить табличку на видном месте, чтобы ее могли увидеть клиенты, как только зайдут в ресторан. На табличке было написано: Победитель конкурса «Десять лучших поваров провинции Гуанг». Когда другие увидели слово «победитель», они сразу же почувствовали, что в этом крошечном ресторанчике действительно скрываются знаменитые люди. Неудивительно, что блюда здесь были такими вкусными, и неудивительно, что они не могли насытиться их едой. Оказалось, что здесь находился самый выдающийся повар во всей провинции. Е Сяосянь также воспользовалась случаем и представила три новых блюда, которые были приготовлены ею на конкурсе. Согласно правилам конкурса, гостиница «Вуфу» могла использовать ее блюда, а ее собственный ресторан также мог использовать их, так как, в конце концов, это были ее собственные рецепты.

В это время к их бизнесу стали привлекать все больше людей. Лю Цяньцянь и господин Лю также приехали, но, конечно, это не было главной темой для данной истории.

...

В тот вечер, закрыв ресторан, Е Сяосянь, Сяо Баошань и Ли Хунмэй вернулись в дом, который недавно купили. По дороге домой Ли Хунмэй заметила, что Сяо Баошань и Е Сяосянь выглядят странно. Может ли быть так, что они вместе отправились в провинциальный город и уже... сделали это? После того как Ли Хунмэй умылась, она не сразу легла спать, а погасила свечу и стала прислушиваться к тому, что происходит снаружи. Она услышала, как Сяо Баошань шепнул Е Сяосянь:

- Малышка Е, я буду спать сегодня в твоей комнате? Или ты придешь ко мне в комнату?

Ли Хунмэй очень удивилась: неужели Баошань стал таким дерзким? Однако Е Сяосянь отказалась:

- Я думаю... может, нам лучше спать отдельно.

- Почему?

На этот раз Сяо Баошань не слушал ее. Очевидно, они уже жили в одной комнате. Е Сяосянь не стала настаивать. Она просто отнеслась к этому как к заданию и сказала:

- Ну... хорошо, тогда приходи ко мне в комнату. Я не привыкла спать в твоей комнате.

http://tl.rulate.ru/book/34060/2269597

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку