Читать Absorber of the worlds / Поглотитель миров: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Absorber of the worlds / Поглотитель миров: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 50

 -"Этот презренный слуга приносит свои извинения за то, что ему не удалось ничего узнать от этой рабыни проговорил тот поклонившись".

 -"Что ты шутишь у тебя было два месяца, а ты ничего не смог узнать от нее" — начал кричать первый.

 -"Перестань первый, я уверен что он не виноват в том что не смог узнать ничего от той рабыни" — проговорил седьмой — "он что ее попытать не мог или у него не хватило ума до этого додуматься".

 -"Мой слуга прекрасно умеет пытать или ты хочешь поставить это под сомнение первый" — "да седьмой, я думаю единственный методом пыток который он знает это щекотать пером или запугивать своим лицом или он от того, что увидел красивую бабу из нее не слазил эти два месяца, ну тогда понятно почему, он ничего от нее не узнал" — быстро ответил первый. 

 -"Для начала он кастрирован для того чтобы такого инцидента не произошло дальше сам расскажи, что ты с ней делал" — проговорил седьмой посмотрев с отвращением на своего слугу.

 -"Да хозяин" — произнес тот в ответ — "для начала, я прекратил ей давать еду и попытался для начала вытянуть информацию с помощью пытки пером".

 -"Ну и что, я говорил у тебя бесполезный слуга" — проговорил первый — "дай ему закончить, можешь продолжать" — махнув рукой дав позволение слуге говорить седьмой. 

 -"После того как эти пытка показала свою бесполезность, я перешел к более действенным пыткам для начала, я содрал всю кожу на ее теле также вырвав у нее ногти и зубы, но я не услышав и секундного крика после этого, я позвал самых лучших целителей докторов страны чтобы те вылечили ее раны и мы смогли начать с начал эти процедуры мы продолжали каждый день раз сорок-пятьдесят". 

 -"После чего, я оставлял с нею человека который не давал ей спать обжигая ее кожу раскаленным железом и обливая ее кипящей водой после чего целители ее снова лечили чтобы она не умерла". 

 -"Но спустя два месяца таких пыток она так и не сказала ни слова, я решил что будет действенно вывесить ее на главной площе столицы та пытать ее там чтобы этот Лин Минь сам прибег ее спасать, а там его уже ждут наши войска"

 -"А да она пыталась откусить себе язык так, что пришлось его отрезать и больше не отращивать с помощью магии если кто-то хочет может его взять себе" — проговорил он достав с кармана язык на нитке. 

 -"Б-ху" — "черт у второго рвота" — произнесла шестая смотря как второй извергал все, что успел сесть за день на пол.

 -"Чертов раб из за тебя" — хотел что-то произнести второй как — "б-ху" — "черт та перестань ты рвать здесь, я больше сюда и ногой не ступлю" — проговорила шестая смотря с отвращением на второго, что продолжал рвать на пол.

 -"Охрана быстро ко мне казнить этого чертового раба и принесите мне воды" — прокричал второй закончив рвать на пол — "извиняй второй, но я не дам тебе убыть моего слугу без моего согласия" — произнес седьмой встав на ноги.

 -"Он моя властность и никто кроме меня его и пальцем не тронет" — произнес седьмой посмотрев на подошедшую охрану от чего та отошла назад боясь что-то сказать одному из сената.

 -"Из-за твоего раба у меня рвота, продай мне его чтобы, я его четвертовал" — прокричал второй указав на мужчину из шрамами который тихо стоял около седьмого. 

 -"Как же вы все достали из за ваших чертовых ссор мы не можем прийти к согласию найти и убить какого-то пацана, но меня больше интересует какого вы ее пытали вместо того чтобы просто поменять чертовую печать раба или ее клеймо" — проговорил первый.

 -"Ах да она рабыня почему ты это не сделал" — произнес седьмой посмотрев на мужчину, что стоял около него.

 -"Я пытался это сделать и приглашал лучших работорговцев чтобы они поменяли ее печать, а последний, что пришел был из сотни лучших этого мира и он тоже ничего не смог как он сказал, что скорее всего это вечная печать раба" — произнес в поклоне мужчина стараясь не поднимать головы.

 -"А твой раб бредит не может быть чтобы это была вечная печать раба" — произнес второй  "из чего ты это взял, а я и забыла, что ты очень любишь покупать рабов для любовных утех только что-то дальше одной ночи они у тебя не проживают так может просветишь нас, что это за вечная печать" — произнесла шестая улыбнувшись. 

 -"У меня просто большой дворец и в нем не хватает слуг, а вечная печать довольно редкая на рабах потому, что ее поставить могут лишь человек шесть если, я не ошибаюсь" — проговорил второй.

 -"Простой человек не мог позволить себе такую дорогостоящую печать если бы ты шестая хоть немного пыталась узнать что-то про страну то ты бы знала цену этой печати у нас всего лишь три раба с ней"  проговорил первый посмотрев на шестую. 

 -"Меня не интересуют ваши воины" — произнесла шестая опустив взгляд — "ладно не суть, но тогда это все усложняет если этот Лин Минь смог достать где-то рабыню из вечной печатью то это означает одно" — произнес первый сделав паузу. 

 -"Что у него много денег" — произнесла шестая — "нет дура, что есть люди которые за ним стоять" — проговорил первый — "это очень все усложняет, что будем делать" — спросил четвертый.

 -"Предлагаю всем повторяюсь всем без исключения бросить все свои силы на поиски этого Лин Миня и его уничтожение это понятно всем" — спросил первый обведя взглядом всех". 

 -"Я не против, но что если он в это время нападет на нас" — спросил — "у нас остаются в руках наши три козыря которые сотрут этого Лин Миня с лица земли если он сюда сунется"  ответил первый — "ну так, что кто что-то имеет против".

 -"Если никто ничего не имеет против то передайте свои силы под командование капитанов которые занимаются поиском Лин Миня и думаю на этом наше собрание можно считать законченным проговорил первый после чего первым покинул зал, а за ним последовали другие".

Кабинет директора академии.

 -"Что означает, что Бин Ю схватили как" — произнес Лин Минь услышав от директора, что ее схватили солдаты — "ее схватил один из троих генералов личного подчинения сената даже если бы, я захотел забрать ее силой, я не равный ему по силе так, что проиграв бы с треском, я пытался ее освободить с помощью своих людей в сенате, но ее хорошо охраняют и все мои попытки пошли прахом" — произнес директор. 

 -"Где они ее держат" — спросил Лин Минь  "это ловушка тебе нельзя туда они этого только и ждут" — проговорил директор пытаясь отговорить Лин Миня.

 -"Где они ее держать" — "хорошо, я тебе скажу, что дальше ты просто побежишь ее спасать они там тебя ждут целой толпой" — спросил директор. 

 -"Мне все одно где" — упрямо спросил Лин Минь стоя на своем — "на главной площе и что тепер..." — не успел закончить фразу директор, как окно в кабинете разбилось, а Лин Минь пропал словно его здесь и не было.

 -"Чертова молодежь куда же вы так спешите сначала надо головой думать, а потом делать, а не наоборот" — проговорил он про себя смотря на разбитое окно. 

 -"Черт, я знал, что неспроста не могу связаться с Бин Ю чертовы аристократы вы у меня за все ответите если с ее головы упал хоть один волос, я вашу жизнь превращу в ад" — проговорил про себя Лин Минь направляясь к главной площади.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/3324/469344

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку