Читать The Reincarnated Princess Strikes Down Flags Again Today / Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги: Глава 50. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Reincarnated Princess Strikes Down Flags Again Today / Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги: Глава 50.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 50.  Перерожденная принцесса обсуждает условия

 

     В конце концов, мне пришлось отменить встречу с сэром Джулиусом и Георгом. Я не могла показаться им с такими красными, опухшими от слез глазами. Один взгляд на мое лицо, и любой скажет, что я только что плакала. Сэр Леонард откуда-то достал влажное полотенце, и я, положив его на глаза, спокойно вернулась во дворец.

 

  *  *  *  *  *

 

     В ту же ночь.

     Какой сюрприз, сказал мужчина, откинувшись на роскошный диван.

     Рука, которая переворачивала страницы, так и замерла в воздухе. Его красивое лицо, вопреки словам, выглядело бесстрастным, как и всегда. Тщательно осмотрев меня с головы до ног, его внимание вновь вернулось к документам, которые он держал в руках.

     – Мне казалось, что ты будешь избегать меня какое-то время. Мои надежды не оправдались.

     Его глаза следовали за словами на бумаге, и каждый раз, когда он переворачивал страницу, она издавала сухой, холодный звук. Я занят – демонстрировал он мне всем своим видом, но я просто проигнорировала это. Мне все равно.

     Всю свою прошлую жизнь я провела в стране, где умение читать атмосферу считалось жизненно важным, поэтому большего всего на свете мне сейчас хотелось развернуться на цыпочках и сказать, что я приду как-нибудь в другой раз! Но это стало бы пустой ​​тратой времени, которого и без того было мало. Я убедила себя, что это займет всего несколько минут и, выпрямив спину, сказала:

     Я смиренно прошу вас об одолжении, отец.

     Как только я сказала эти слова, его палец, скользящий по страницам книги, остановился.

     Просишь об одолжении? холодно переспросил он.

     Его лицо не изменилось ни на йоту, однако отцовский голос мгновенно стал грубым и резким. От этого у меня волосы встали дыбом - честно говоря, я ужасно испугалась.

     Ты хочешь "попросить" меня о чем-то?

     "О чем собирается просить маленькая девочка, которая еще не показала никаких результатов?!" мне казалось, что я слышу у себя в голове его жуткий голос.

     Я, конечно, не телепат, но думаю, что довольно точно считываю его мысли.

     Мне захотелось бросить все и просто сбежать отсюда. Я очень хочу этого... но все еще стою на месте, потому что мой побег ничего не решит, и прошу конечно прощения, но я не собираюсь проходить через всё это когда-нибудь потом вновь.

     Я заставила свои застывшие от страха мышцы на лице растянуться в некое подобие улыбки.

     Да, отец.

     Я энергично закивала в ответ. Он смотрел на меня острым, пронзающим насквозь взглядом - мои коленки дрожали, но я не отводила взора от его светло-голубых глаз. После небольшой игры в гляделки он опустил глаза и вздохнул. Отец небрежно бросил документы в сторону, и они заскользили по мраморному столику. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что палец, указывающий на противоположный конец дивана, означал что я должна там сесть.

     Диван цвета шампанского был очень удобным, между прочим. Мне он нравился, так как был не слишком мягким, в отличие от того, что стоял у меня в комнате. Я сразу же перешла к сути своей просьбы.

     Отец, на днях ты обещал подарить мне птицу.

     Да, обещал.

     Могу ли я в обмен на эту птицу попросить вас о свободе своих передвижений?

     Одна его бровь удивленно взметнулась вверх.

     То есть, ты собираешься использовать в качестве разменной монеты вещь, которую еще даже не получила?

     Я задумалась.

     Да, птица еще не попала ко мне в руки, но я не могу больше откладывать наш разговор на потом, поэтому у меня просто не осталось другого выбора.

     Разве ты не будешь сожалеть о том, что рассталась с ней, даже прежде чем смогла хотя бы увидеть ее? спросил он.

     Я кивнула.

     Честно говоря, эта птица лишь добавила бы мне хлопот. Ведь я не могла держать ее в своей комнате, потому что там уже жил Нерон. Да даже уход за этой абстрактной птицей был бы слишком сложной задачей, для кого-то настолько неопытного и неумелого, как я. Я вообще не представляла себе, как буду контролировать птицу, которая способна облететь весь мир.

     И неважно, какими бы красивыми ни были перья птицы, и каким бы отличным шпионом она ни стала, у меня просто не хватает духу, чтобы рискнуть и взять ее на пробу. Вместо того чтобы перейти в руки тому, кто не сможет оценить ее по достоинству, ей же будет лучше и дальше служить моему отцу.

     Я считаю, что эта птица будет тебе полезней, отец. Мне кажется, что эта ноша мне сейчас не по силам, искренне сказала я. Его зрачки слегка расширились от удивления.

     Рукой он подпирал подбородок, а его локоть опирался на подлокотник. Легким движением он скрестил длинные ноги, но даже это вялое движение выглядело как настоящее произведение искусства. Он оценивающе смотрел на меня, но я ничего не чувствовала, хотя и сидела прямо перед ним.

     Понятно, сказал он.

     И это все? Я была удивлена и ошарашена. Я готовилась к бесконечным насмешкам и обвинениям в трусости, поэтому его ответ был довольно обескураживающим.

     Вы не разочарованы? спросила я его.

     Разочарование приходит только тогда, когда ты чего-то ожидаешь.

     Вы правы! – сказала я, сжав ладони в кулаки и откинувшись назад.

     Это была шутка, пробормотал он.

     Как только он сказал это, мое желание убивать взлетело до небес.

     "Это было совсем не смешно", хотела было возразить я, но все же смогла перебороть себя и промолчала.

     Даже у тех, кто находится на вершине, бывают времена, когда они чувствуют, что им что-то не по силам, однако им все же приходится управлять великой державой. Безрассудство и мужество это не одно и то же. Нет причин высмеивать того, кто знает свои пределы и решает пройти долгий путь.

     Какая сложная речь. Могу ли я истолковать его слова, как нечто простое? ...Делай то, что тебе нравится!

     Отец поставил передо мной цель и ограничил меня по времени, и теперь только я могу решать, каким образом я достигну этой цели.

     Он воспитывал меня? Или проверял меня? Мне неизвестно, о чем именно он думал в этот момент, но я вполне могу представить ход его мыслей.

     А теперь давай вернемся к птице. Какую выгоду я получу, если предоставлю тебе право приходить и уходить по своему усмотрению?

     Его слова были резкими и проницательными, как и всегда. Хотя я уже привыкла к этому чувству, когда в мое сердце словно тычут ножом, они все еще пугали меня.

     Какая же я бесполезная.

     Наверное, было бы разумнее положиться на кого-то другого, а не пытаться сделать все самой.

     Но действительно ли было бы лучше ничего не делать, а просто взвалить всё на кого-то другого?

     Полагаться на кого-то, это совершенно не то же самое, что и перекладывать на кого-то все свои проблемы.

     Отец, я отличаюсь от тебя. Я не могу принимать решения только лишь на основе того, что мне говорят.

     Я неопытна, поэтому мне трудно поверить в то, что я не вижу собственными глазами. Даже если я уже знаю, что это произойдет, мне требуется время, чтобы добраться до ответа. Как в истории с похищением волшебников.

     Я не умею хитростью заставлять других делать то, что требуется мне, пока сама сижу во дворце вся такая в белом.

     Я ничего не добьюсь, если буду и дальше бояться запачкать руки. Я думаю, то, чего мне не хватает, это, наверное, решимости.

     Даже если бы он не сказал мне, единственный доступный мне путь был уже предрешен. Надо мной нависло будущее, которое я хочу предотвратить, и я приложу для этого все усилия. Тем не менее, путь предстоящий мне был нелегок и тернист, и как только я ступила на эту крутую тропинку, мои коленки затряслись от страха.

     Я даже не буду думать о том, чтобы попросить кого-то подтолкнуть меня вперед, но я уверена, что часть меня очень хочет этого. В глубине души я плакала и молила о помощи, как и в тот раз, когда я напортачила, и Лутца и Тео взяли в заложники. Небольшая часть меня всегда хотела быть безответственной, легкомысленной и дышать свободно.

     Когда отец выдвигал мне эти условия, он действовал вовсе не как заботливый родитель. Мой провал станет моим концом, а он просто умоет руки. Я не стану притворяться и говорить, что это одна из форм любви, но кое за что я ему всё же благодарна.

     Я хотела бы поблагодарить его за то, что он помог раскрыть мою хитрую и коварную сторону, о которой я прежде даже и не догадывалась.

     Если бы он не разжег во мне искру, то я так бы и продолжила жить в своем половинчатом стиле - ни рыба, ни мясо. Если я потерплю неудачу, и в результате множество жизней будет загублено, хватит ли мне наглости заявить, что я сделала всё, что смогла? Когда мир окажется на грани разрушения, обращусь ли я к Жрице с просьбой спасти всех нас?

     Спасибо, не надо.

     А ты сможешь взять на себя всю ответственность за свои решения, независимо от их результатов?

     Да, кивнула я, пытаясь контролировать выражение своего лица.

     Мои руки и голос дрожали, но я надеялся, что он не заметит. Я поняла, что понятия не имею, что может произойти со мной после этого. Я могу заболеть. Я могу умереть. Маленькая девочка, которая всю жизнь провела в безопасности, под чужой защитой, была не готова к чему-то подобному. Но если я хочу научиться ответственности, то мне следует научиться и не обременять других своими проблемами. Всё лучше, чем сидеть сложа руки.

     Сегодня ты полна сюрпризов, сказал отец, тяжело вздохнув и даже не пытаясь скрыть своего удивления. Глядя на него, я не смогла удержаться от кривой улыбки.

     Я решила стремиться к собственному счастью.

     Понятно, ответил отец.

     Его голос был неожиданно нежен.

   

http://tl.rulate.ru/book/3279/204464

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку