× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Reborn at Boot Camp: General, Don't Mess Around! / Перерождение в лагере новобранцев: Генерал, хватит страдать ерундой!: Глава 776

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хоу Цзы сузил глаза. В глубине его глаз внезапно появился резкий холодный блеск. Когда он выпустил свою силу присутствия, атмосфера во всей комнате стала напряженной. "Правда? Почему мне кажется, что ты узнал меня только что? Возможно, я слишком много думаю".

"Ты слишком много думаешь. Я всего лишь студент. Я не так много общаюсь с внешним миром, поэтому я не могу знать тебя. Что касается Ся Цзинюаня, он никогда не упоминал тебя при мне".

Его сила присутствия не только заставила атмосферу стать напряженной, но и пронизала ее холодом. Хоу Цзы сейчас не был тем человеком, который пришел в самом начале и говорил лениво и непринужденно. Сейчас он был Третьим Мастером Хоу подземного мира.

Перед Третьим Мастером Хоу, Е Цзянь продолжал отвечать в спокойной манере. В ее выражении лица и взгляде не было ни капли страха.

Хоу Цзы сразу же начал смеяться. "Старый Шестой из семьи Ся обладает хорошим зрением, а не плохим. Эта молодая леди тоже неплоха. Возможно, я еще не встречал такой интересной девушки, как ты. Тебе не нужно быть таким вежливым. Можешь звать меня просто Брат Цзы, как зовет меня Старый Шестой".

Он все еще сомневался, но раз она заговорила о Старом Шестом, значит, у нее нет других намерений. Она просила его не беспокоиться о ней.

Умна, знает свое дело и очень уравновешена. Она тоже не бездумно задирает нос перед людьми.

Если она действительно знала, кто он, она не должна быть такой спокойной. Она должна была либо испугаться, либо попытаться ему польстить. Но она не сделала ни того, ни другого. Хоу Цзы решил, что не стоит об этом говорить, хотя подозрения все еще оставались.

Е Цзянь вздохнула с облегчением. Она посмотрела на Хоу Цзы и вежливо сказала: "Хорошо, брат Цзы. Если позже мне понадобится помощь, я могу обратиться к тебе".

"Конечно, конечно. Поскольку Старый Шестой привел тебя ко мне, он, возможно, думает о том, чтобы позволить мне защитить тебя тоже. Если тебе что-нибудь понадобится, ты можешь позвонить мне в любое время. Ты можешь сменить комнату, если захочешь.

" Когда женщина откровенна, это кажется еще более освежающим, чем когда это делает мужчина. Когда эта молодая женщина, которая нравилась Старому Шестому, стала откровенной, она даже понравилась Хоу Цзы.

Было не так много людей, которые ему нравились. Когда ты достигаешь его возраста, ты начинаешь больше ожидать от окружающих тебя людей. Становилось легче видеть людей насквозь. Поэтому симпатия к кому-то во многом зависела от судьбы.

Так как ему понравилась эта девушка, он должен следовать судьбе и признать ее своей младшей сестрой.

Глаза Е Цзянь заблестели, когда она услышала его слова. Капитан Ся специально привел ее сюда, потому что беспокоился, что Е Чжифань придет и найдет ее в беде.

Он был так заботлив по отношению к ней. Если бы бабушка Е не пришла искать ее сегодня, она бы не знала, что капитан Ся специально решил остановиться в этой гостинице.

"Это слишком хлопотно. Я очень благодарна. Если мне понадобится что-то еще, я не буду вежливой и побеспокою вас снова". Е Цзянь не знала, как взаимодействовать с людьми в подземном мире. Однако инстинкт подсказывал ей, что лучше быть более прямолинейной. Никому не нравятся люди, которые не имеют в виду то, что говорят.

Кроме того, именно она позвонила в регистратуру и попросила отель прислать людей, чтобы разобраться с ее ситуацией.

Выслушав ее ответ, улыбка на красивом лице Хоу Цзы стала еще глубже. В свои 37 лет он уже имел "вороньи ноги" на концах глаз. Однако он выглядел еще более харизматичным, чем в молодости.

От всего его тела исходила аура человека с высоким авторитетом. Кроме того, его окружала элегантность. Это была элегантность властного человека. Хоу Цзы был в самом расцвете лет. Он был идеальным мужем для многих женщин.

"Мне не нужно, чтобы такая молодая леди, как ты, была вежлива со мной. В будущем, если в Южной провинции у тебя возникнут проблемы, с которыми ты не сможешь справиться, ты можешь прийти в отель "Цезарь" и найти меня или позвонить мне. Одно слово, и брат Цзы все уладит за вас.

Я не могу позволить тебе называть меня братом Зи просто так".

http://tl.rulate.ru/book/32233/2147448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода