Переводчик: Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Командующий Ся почувствовал, что его веки сильно дернулись, когда он услышал это. Почему он почувствовал, что за его словами скрыт какой-то смысл?
Даже Бог не смог бы остановить его. Он сказал такие резкие слова. Похоже, ему очень понравилась эта девушка! Ему так нравится несовершеннолетняя девушка... Командиру Ся захотелось снова его избить!
Выступление трех классов по военному боксу снова закончилось аплодисментами. Ся Цзинюань сначала улыбался, но вдруг тепло в его глазах исчезло, и взгляд стал холодным. "Кроме того, твоя бывшая жена, которая стала чужой женой, тоже не имеет права вмешиваться".
"Я не беспокоился о ней из-за тебя и потому, что она родила меня. Но если я снова услышу от нее что-нибудь, то даже если ты сообщишь ей об этом по телефону, толку не будет!"
Бывшая жена командира Ся была матерью Ся Цзинюаня. Однако, когда ему было три года, эта госпожа Ся вдруг просветлела и захотела искать свою надежду. Она развелась с командиром Ся и бросила трехлетнего Ся Цзинюаня. А сама уехала за границу.
С этого момента Ся Цзинюань стала диким ребенком, о котором никто не заботился.
В то время командир Ся еще не был главнокомандующим. Он служил в полку в Нинся. После того как он поднялся в звании и вернулся, его жена ушла. Мало того, его сын стал таким непослушным, что почти у всех во дворе из-за него болела голова.
Если бы он был просто непослушным, это было бы нормально. Однако он делал все плохое тайно, поэтому никто не мог найти никаких доказательств, чтобы наказать его!
У командира Ся был болезненный опыт в прошлом, поэтому он не позволил отцу и матери воспитывать ребенка. Вместо этого он взял Ся Цзиньюаня с собой и поклялся, что заставит его перевернуть жизнь с чистого листа.
Воспитывая Ся Цзинюаня, он постепенно понял, почему его отец, который был очень строгим человеком, очень привязался к внуку.
Когда Ся Цзиньюаню было десять лет, он умел собирать и командовать своими солдатами. Он притворялся командиром и сражался со своими солдатами. Его солдаты чувствовали себя несчастными.
Когда ему было 12 лет, он спрятался под днищем грузовика и следил за преступным отрядом на границе страны. Выяснив маршрут преступного отряда, он пробрался обратно в воинскую часть, которая была там расквартирована, и повел солдат уничтожать врагов.
В тот год Ся Цзинюань, которому было всего 12 лет, добился огромного достижения и в одночасье стал знаменитым.
Из-за того, что он потерял своего сына на 24 дня, его отец, который находился в столице, возглавил свою охрану и ворвался в военный лагерь. Его отец заявил, что собирается убить этого отщепенца, потерявшего драгоценного внука семьи Ся.
Таким образом, Ся Цзинюань в молодости постоянно получал удары. Чаще всего он слышал фразу: "Если не будешь слушаться, будешь есть пули". Он был невосприимчив к таким угрозам, даже если командир Ся не имел власти наказывать своего сына, когда захочет.
Командующий Ся долго не открывал рот, услышав это. Он вздохнул только после того, как вся инспекция подошла к концу. "Мы в долгу перед вами. Поэтому, когда ты сказал, что хочешь сам найти себе девушку, я ничего не имею против. Но ты же не можешь найти себе в подружки старшеклассницу, верно?".
"И ты даже сказал, что обязательно женишься на ней! Ты можешь так говорить, но леди еще не решила. Я не могу беспокоиться о твоей матери, но она всегда была человеком, который имеет в виду то, что говорит. Что касается меня, то мне, по большому счету, все равно, кто твоя девушка!".
Что это было? Его сын хотел найти себе в подружки ученицу старших классов. Но, как отец, он не мог остановить его. Вместо этого он должен был помочь сыну скрыть этот секрет. Есть ли такие отцы, как он?!
В заключительном сегменте были объявлены результаты и похвала.
Школа и руководители вручали награды за ведение домашнего хозяйства, позиции в военной подготовке и выступления. Е Цзянь вышел на сцену как представитель первого класса. Она тихо пробормотала в своем сердце. Пожалуйста, пусть это будет не командир Ся. Пожалуйста, пусть это будет не командир Ся.
http://tl.rulate.ru/book/32233/2146922
Готово: