Перевод.
Читабелен. Большого количества ошибок на предложение не было. Смысл не терялся. Возможно из-за того что читала в захлёб я просто не заметила ошибки, но если это так — значит не так уж и сильно они привлекают внимание.
Задумка.
Могу сказать сразу — отсутствие исекая/попаданок/попаданцев/воспоминаний из другой жизни меня подкупило. И зотя я очень люблю исекай как жанр, но довольно часто в произведениях его используют просто так; т.е. сюжет может крутится и без него, но он есть. Такой исекай только расстраивает (лично меня).
Поэтому "нормальность" героини относительно этого мира, но в тоже время действия не соответствующие нормам — это крайне хорошо.
Моментами приходилось делать "рука-лицо", но в целом мне нравится.
То, что мне не очень понравилось.
Это то, как автор относится к второстепенным персонажам.
Серьёзно, вот есть горничная, она приходит увидеть Фии. Они говорят, она уходит. И всё. Она там почти не появляется.
Так что в этом плане я думаю что либо автор добавил в сюжет больше второстепенных персонажей чем может обыграть (и чем необходимо как мне кажется), либо автор через чур акцентрирует внимание на главной героини.
В целом и вообщем мне понравилось. Советую к прочтению.