Читать Half-face Make-up / Макияж на пол-лица: 11 глава. Принцесса Юнкан :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Half-face Make-up / Макияж на пол-лица: 11 глава. Принцесса Юнкан

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это было легче сказать, чем сделать. Как я могла выучить и вышить столько разных символов "долголетия" и "счастья"? Более того, я должна была бы скрыть это от Сяо И, чтобы это было сюрпризом.

Пока я размышляла, Цинлянь догадалась, о чем я думала, сказав: “Сестра, различные Писания не такие сложные.”

“Ты знаешь, как их писать?” Я была удивлена, так как она была менее образованна, чем я.

“Как такое может быть? Но я знаю, где вы можете достать их копию.”

"Где? Скажи мне!” Я немедля хотела сделать этот подарок.

"Наложница, вы помните принцессу Юнкан?”

Юнкан? Вскоре я поняла, что она имела в виду. "Цинлянь, ты такая умная.”

Принцесса Юнкан была моей старой подругой, мы знали друг друга еще до моей свадьбы. Я слышала, что она была в уединении, практикуя буддийскую медитацию три месяца назад. Она даже не участвовала в моей свадебной церемонии. Я собиралась навестить ее в ближайшее время.

Цинлянь застеснялась, когда услышала мою похвалу. "Могу я дать вам еще один совет?”

"Скорее, скорее!" Я была так благодарна ей и впечатлена ее яркостью.

"Правила, писаные или подразумеваемые, в королевской семье сложны, наложница, вам нужен наставник, чтобы помочь вам.”

"А разве мой наставник - не ты?” Я улыбнулась, чтобы поднять ее настроение.

"Для меня большая честь, что вы подняли меня на такой уровень. Однако я не в состоянии быть вашим наставником.”

“Тогда на кого укажешь?” Я чувствовала себя идиотом из-за негласных правил королевской системы.

"Мадам Су"

Да, она прожила во дворце десять лет. Кто может быть лучше ее? "Отличная идея! Ты разрешила мое затруднительное положение.”

“Я польщена.”

"Моя добрая сестра, ты гораздо лучше меня, твердолобого камня." - я улыбнулась.

Я собиралась попросить Бин'эра взять нефритовую заколку для волос, чтобы подбодрить ее, когда услышала знакомый смех.

"Кто это твердолобый камень? Наложница Высочества Сяндуна? Разве ты не забыла меня, старшую сестру, после того, как стала его наложницей?”

Я была удивлена, услышав ее голос. Это была принцесса Юнкан.

"Пей приветствует тебя, моя принцесса," - сказала я, слегка поклонившись.

"Горничная Цинлянь приветствует принцессу Юнкан, Ваше Высочество," - Цинлянь последовала за мной.

“Не будь такой официальной! Теперь мы в одной семье. Пей, почему бы тебе не называть меня старшей сестрой, а не принцессой? - она сделала вид, что якобы сердится на меня. - Ты все еще недовольна мной из-за того, что я не была на твоей свадьбе?”

"Прости меня, моя императорская сестра.” Я помогла ей присесть.

"Пей, я собираюсь отпраздновать твой брак. Между тем... " - она громко рассмеялась.

"Что-то смешное случилось, императорская сестра?" - я была в замешательстве.

“Входи, Шитай, - принцесса кого-то подозвала снаружи. - Пей, я привела к тебе особенного человека.”

Я увидела, как вошла монахиня лет сорока, а ее добрая улыбка на лице была подобна воде, очищающей мое сердце.

"Пэй, это Цзинъюань Шитай из монастыря Лонкуй. Она - хороший учитель. Твоя мать попросила меня привести ее к тебе для объяснения священных писаний.”

"Приветствую наложницу," - произнесла она, все еще улыбаясь.

Я рассмеялась. "Императорская сестра и Шитай, вы оба пришли спасти меня сегодня. Мне нужна ваша помощь.”

Принцесса кивнула, сказав: "Твоя мама давно просила меня помочь тебе. Теперь я закончила свою работу.”

"Спасибо, моя императоркая сестра. Минчжу, сегодня холодно, принеси горячий чай для принцессы Юнкан и Цзинъюань Шитай.”

"Шитай, а что насчет моей работы как свахи?" - спросила ее принцесса.

“Сестра, что ты имеешь в виду?” - я постаралась понять смысл ее слов.

"Амитабха, это хорошее соглашение.” - Шитай кивнула.

"Пей, ты помнишь последний праздник Луны, когда ты была в моем особняке?" - Принцесса попыталась дать мне какую-то подсказку.

Я последовала ее словам, задумавшись о путешествии во время последнего фестиваля Луны. Это был королевский обед для дворца, тогда для празднования были приглашены все старшие госпожи императорского мандата выше третьего класса и их женщины-родственники, друзья. Многие красивые и талантливые дамы отправились в столицу одновременно, сделав дворец прекрасным собранием. Это был мой первый приезд в столицу во главе с мамой. На обеде дама с фамилией Юань показала нам красивый танец, который поразил всех нас.

http://tl.rulate.ru/book/31190/679562

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку