Читать Imperfect Desires / Несовершенные желания: 87 Скучное сердце :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Imperfect Desires / Несовершенные желания: 87 Скучное сердце

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Около пяти тридцати часов Сю организовала вещи на своем столе и выключила настольный компьютер. Она только что собрала свои вещи, когда зазвонил стационарный телефон на ее столе. С недовольным хмурым взглядом Сюй взяла трубку и прижала ее к уху.

Прежде чем она успела что-либо сказать, голос с другой стороны послал по всему ее телу волну удивления.

"Здравствуйте, вы можете поговорить с господином Цю?"

Этот голос...

Она стояла неподвижно, пока ее мозг заикался. Каждая ее часть чувствовала, как будто кто-то поставил ее в режим паузы. Она ничего не чувствовала, кроме скучной боли в сердце. Ее глаза и рот были заморожены широко раскрыты в выражении ошеломительного шока. 

В ее нервной системе протекал миллион вещей, но она не могла произнести ни единого слова. Это было похоже на то, что кто-то держал ее тело. Невидимая тень, которая держала ее на руках.

Несмотря на то, что она четко узнала этот голос. Она всегда узнавала. Но сейчас она выбрала неверие. Быть в отрицании было лучше, чем быть в горе. 

"Могу я знать, кто говорит?" Слова выскользнули из ее рта еще до того, как она успела остановиться. Почему? Почему ей было необходимо подтвердить его личность? Она знала его личность. Она знала его лучше, чем кто-либо другой. Или, по крайней мере, у нее было заблуждение, что она знала его лучше. 

Она смутно помнила, что слышала ответ человека. Она слышала имя, которое было вытравлено в ее памяти слишком долго. Она услышала имя, которое пробудило в памяти ее разбитое сердце.

"Я Чжоу Чжинхай..."

Сюй думал, что она заплачет или сломается, если он когда-нибудь придет к ней снова. Но почему даже услышав его голос, она почувствовала только скучную боль, которая медленно превращалась в онемение? Не было слёз. Ей совсем не хотелось плакать. Почему все, о чем он напоминал ей, это болезненные ночи, которые она проводила в слезах, и дни, когда она пыталась спрятать слезы за фальшивой улыбкой? И это также напомнило ей, что она потратила достаточно слез на него.

"Господин Цю покинул офис", - поспешно ответил Сюй и повесил трубку, прежде чем она успела услышать этот мягкий и в то же время серебристый голос. Услышав однажды его, она почувствовала в себе странное чувство, как будто петля затянулась вокруг шеи.

 Она упала на стул и откинула голову назад, закрыв глаза. В первый момент, когда она услышала этот голос и это имя, она запомнила его ярко и по сей день.

*Вспоминание*

На пике своего возраста и карьеры, Чэнь Сюй завидовала многим. Даже внутри компании, ее конкуренция была жесткой. Однако критики говорили, что Чэнь Сю была непобедима. Люди могли подражать ей, но совершенство персонажа никогда не могло быть подражано, как Чэнь Сю.

Но даже будучи суперзвездой, Чэнь Сюй считалась очень нежным и скромным человеком. Это был не образ, который она сделала, Чэнь Сюй был нежным и скромным человеком. Она не злилась легко, но и не сдерживалась.

Этот гнев был причиной, она впервые встретила его. Она собиралась встретиться с новым генеральным директором, и по дороге на неё наткнулся кто-то. Из-за того, что она была одета в длинное платье, ее платье подошло к каблуку и она потеряла равновесие.

Мужчина перед ней протянул руки и, как любой другой человек, она попыталась его подержать. Но к ее ужасу, этот идиот фактически протянул руку, чтобы поймать игрушку. Дурацкой игрушке придали значение, и она приземлилась прямо на ягодицу. 

"Слава богу, с тобой все в порядке", - услышала Клэри и посмотрела на него, стоня от боли.

"Как я в порядке? Всё моё тело болит!" Она кричала на него в ярости.

В конце концов, мужчина заметил девушку, сидящую на полу и мурлыкающую по его губам, прежде чем сказать: "Я говорил не о тебе". 

С помощью дивана рядом с ней Сюй сумела встать на ноги и указала на него: "Ты! Эта дурацкая игрушечная машинка важнее моей жизни?"

"Это не игрушка..." Увидев, как Сю сузила глаза на его слова, он прочищал горло и говорил: "О, ты ведь Чэнь Сюй, да?"

"Ну и что с того?" Она ответила, все еще пялясь на него кинжалами.

Взгляд на его лицо стал мягким, когда он улыбнулся ей и сказал: "Лично ты красивее". 

"Что?" Сю был ошарашен его замечанием. Серьезно ли он выбрал этот момент, чтобы сделать ей комплимент? После того, что он сделал, у него все еще хватило наглости сказать это?

Он наклонился, чтобы посмотреть ей прямо в глаза и широко улыбнулся. "Ты даже очарователен, когда злишься".

"Ты сейчас серьезно ко мне пристаёшь?" 

Его мягкие карие глаза блуждали по ее лицу, заставляя ее хмуриться. Она даже сделала шаг назад, но из-за дивана позади не могла двигаться дальше. 

"Точно, я должен приударить за тобой должным образом. Я Чжоу Чжинхай. Приятно было познакомиться лично, Годдес Сюй", - протянул к ней руку.

Сю смотрел на свою светловолосую руку странным выражением. Но она не пожала его. Вместо этого она отшлепала его руку, сказав: "Что мне делать с твоим именем? Ты до сих пор даже не извинился!"

Прежде чем он смог ответить, они услышали голос его секретаря: "Генеральный директор Чжоу, у вас встреча с руководством через пятнадцать минут". Он кивнул головой в знак признания и помахал ей.

Глаза Сюй стали больше лишь слегка, когда она спросила: "Вы новый генеральный директор?"

Он кивнул и сказал: "Тебе все еще нужны эти извинения?"

"Да, нужны. Но я чувствую, что не получу их от сноба вроде тебя, который думает, что игрушка важнее человека", сказав, что она намеренно наткнулась на его сторону и ушла, оставив его стоять там... Удивленная и влюбленная.

*Энд из Флэшбэка*

Сюй открыла глаза и взяла сумочку, чтобы выйти из офиса. Если бы она могла, она бы действительно стерела эту первую встречу не только из своей памяти, но и из своей жизни. 

"Простите, что заставила вас ждать", увидев, что её ждут коллеги, Сю искренне извинилась. Ей было стыдно заставлять их ждать только потому, что она была не в своем уме.

"Всё в порядке, мисс Бай". Вы все равно всегда работаете. Давайте уже пойдём", - сказала другая сотрудница отдела по имени Гу Лули и улыбнулась Сю.

Сюй была благодарна за понимание и покинула офисное здание вместе с ними.

http://tl.rulate.ru/book/31071/989781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку