Готовый перевод Master 0 level / Мастер 0 уровня: Глава 75

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Архипелаг Эрмет представлял собой мистическое место из шести островов, которые посещали немногие. К счастью, архипелаг был известен в этом мире, где морская торговля еще не получила развития.

Шесть небольших островов оказались гораздо красивее, чем представлялось. Деревья были густыми и пышными, летали дикие птицы неизвестных видов. Но не только это искали Сун Чжин и его команда.

- Седьмой остров скоро должен появиться.

- Он появится. Это слова богини, - подтвердил Куга, и оказался прав.

Началось с водоворота. Вода закружилась, словно в морском танце дракона. Вихрь пренебрегал законами природы и вздымался вверх. Он снова разделился, и показалась поверхность суши. Одна половина была совершенно черной, а другая – совершенно белой. Это напоминало базальт и мрамор, но остров состоял из двух совершенно разных пород камней, что делало его похожим скорее на произведение искусства.

- Это изумительно!

- Ух ты!

- Вау!

Пока девушки восклицали, Сун Чжин молча наслаждался захватывающим зрелищем.

- Нет слов, чтобы описать это. Этот волшебный остров – действительно другой мир.

Подумать только, что он увидит в реальной жизни то, что раньше видел только в кино. На Земле такие изменения происходили гораздо медленнее.

- Кажется уместным, что Плод Бога находится на этом острове.

Также было непредсказуемо, что произойдет, если Плод Бога, цветущий только раз в тысячу лет, попадет в руки Верховного Жреца.

Взяв во внимание восемь великих храмов, Дитя Бога, Плод Бога, Сун Чжин не знал, каким будет конечный результат, но он понимал, что этому нужно помешать.

- Если я получу Плод первым и использую его, чтобы освободить Рейчел от ее проклятия, это будет все равно что убить двух зайцев одним выстрелом.

Если Куга был прав в том, что благодаря этому он сможет повысить уровень, это было бы равносильно убийству троих зайцев одним выстрелом.

- Хорошо. Бросим якорь здесь и подплывем на судне поменьше.

По приказу Сун Чжина, все начали действовать.

Остров выглядел немного загадочно. Он был похож на равносторонний треугольник, но одна его сторона была берегом, а другая – отвесной скалой. На самом краю этой скалы, там, где сливались воедино чёрное и белое, стояло одинокое бесплодное дерево. На нём висел один-единственный плод размером с кулак Сунджина.

– Ты уверен, что мне не нужно знать ничего важного, прежде чем я сорву плод?

Куга ещё раз подтвердил:

– Совершенно уверен. Иначе богиня дала бы дополнительные указания.

– Хорошо, я тебе верю.

– Но помни, как только заберёшь плод, остров начнёт погружаться под воду.

– Понятно. Тогда давайте все двигаться.

***

Тем временем в Святой Нации царила совсем другая атмосфера – жажда крови.

Все высшие жрецы, стоя на коленях перед Первосвященником Педрианом, молили о смерти.

– Ваше Превосходительство.

– Все лодки сожжены, и у нас нет возможности отплыть?

– Мы искренне сожалеем.

– Вы снова потеряли бдительность.

– Мы не могли предположить, что он прибегнет к таким уловкам, – склонившись, ответили первосвященники. Объяснения были излишни.

Теперь Сунджин мог беспрепятственно забрать фрукт, но Первосвященник не выказывал гнева.

– Не будем слишком переживать. Планы человека не могут превзойти планы Бога.

– Но что же нам делать? Мы не сможем отплыть.

– Мы направимся к морю.

– Но… но у нас нет лодки. Мы приказали лодке из порта Эсер немедленно прибыть, но всё равно придётся ждать три дня.

– Почему же нет лодки? Вон она, – Первосвященник с лёгкой улыбкой указал концом своего посоха.

Там, куда он указал, стояла очень маленькая лодка, в которую, казалось, едва поместится пять человек. Это была рыбацкая лодка. У неё не было парусов, и она приводилась в движение вёслами. Она уцелела в огне, потому что стояла у самого края причала.

– Смотрите, вот корабль, который Бог оставил для нас.

Высшие жрецы поспешно пытались остановить Первосвященника.

- Ваше Высочество, эта маленькая рыбацкая лодка не годится. Море у острова слишком неспокойное.

- Да, придет новое судно.

- Куда же вы поместите припасы, необходимые для плавания?

- И если мы все взойдем на борт, у вашего Высочества не останется места для сна.

- Мало того, лодка будет двигаться медленнее; даже если мы выйдем рано, чтобы добраться туда, потребуется вечность.

Стук.

Верховный Жрец поднял свой посох и легонько стукнул по головам верховных священников. Удар был легкий, словно щелчок пальцем, но верховные священники тут же замолкли.

- Как может быть так мало веры в тех, кто называет себя верховными священниками?

Он без колебаний направился к маленькой гребной лодке. Верховные священники последовали за ним, не зная, что делать.

- С Божьей защитой даже на гребной лодке мы будем в безопасности от самого свирепого шторма.

Это было абсурдно, но поскольку Верховный Жрец так сказал, это было принято как истина.

- Если Бог нас оставит, мы можем взять сотню парусников, и все они будут уничтожены.

Он поднялся на гребную лодку.

- Теперь садитесь все. Мы должны вернуть жертву для Бога.

Верховные священники были в затруднении. Маленькая лодка определенно не была приспособлена для того, чтобы быстро и безопасно перевезти всех через морскую пучину, и для еды или припасов не хватало места. Даже если они совершат коварное путешествие на воображаемый остров, они умрут от голода.

Единственным разумным решением было ждать прибытия парусника; казалось, стратегия Сонджина оказалась успешной. Но истинная сила Верховного Жреца оставалась неизвестной для группы и всего мира. Был только один ответ.

- Да, Ваше Высочество, - они последовали за ним.

Верховный Жрец и четверо верховных священников, центральная власть Рупеллиона, начали садиться в маленькую лодку. Это будет долгое путешествие, а там даже кровати не было, чтобы поспать. Но решимость Верховного Жреца не пошатнулась. Вместо этого он встал на носу лодки и помолился.

- Боже, веди нас.

Он преклонялся перед богом бессильным и безумным. Обычно над такими посмеивались.

Но…

Треск!

С громким шумом вода понесла лодку с такой скоростью, на которую она, казалось, не способна.

– С… с Божьей помощью. – Великие жрецы опустились на колени.

Скорость лодки нарастала, движения становились плавными. Плыли так ровно, что если бы закрыли глаза, могли бы подумать, что они идут по земле.

Как иначе это могло быть названо, если не чудом?

Как и ожидалось… от Его Превосходительства Верховного Жреца.

Они тоже использовали силы, дарованные богом, но это было совсем другое.

Но как быть с едой и водой? Ничего не было в лодке. Даже при рекордной скорости путь до острова и обратно займет много времени. Великие жрецы отогнали эти мысли. Если Верховный Жрец молится, любая проблема решится. Их вера обеспечит их.

– Боже, пусть дети Твои не мучаются от жажды и голода.

После его возгласа свет, исходящий от Верховного Жреца, окутал великих жрецов. Хотя они не ели, не пили и не спали, они были полны сил.

– Боже, – молились великие жрецы на коленях.

Как и ожидалось, Верховный Жрец был с Богом. Его сила была из другого измерения и по сравнению с ней их силы казались ничтожными. Он жил с Богом и действовал с Богом. Им оставалось только следовать.

Они благополучно достигли воображаемого острова, и перед ними возник парусник, который пришвартовал Сонджин.

– Ваше Превосходительство, на острове… уже пришвартована лодка. Думаю, мы опоздали.

Когда синий великий жрец начал паниковать, Педриан отчитал его.

– Успокойся. Видеть лодку означает, что еретики еще не сбежали с украденным плодом.

– Вы правы.

– Ты бы понял это, если бы остановился и подумал; вы все стали робкими после стольких поражений.

– Простите.

– Возможно, это возможность. Мы можем уничтожить их всех сегодня. Сначала потопим лодку еретиков.

- Пусть те, кто возжелал Божьей жертвы, раскаются на дне морском.

Голосом, полным, казалось бы, любви, Первосвященник равнодушно приказал казнить чужаков. Под благостным тоном таился холодный гнев, предназначенный для Сонджина. Это была ярость хозяина отары овец, приказавшего убить волка, похитившего его жертву для Бога.

- Будет исполнено по вашему приказу.

Великие жрецы направили свою мощь на лодку Сонджина. В мгновение ока единственная лодка была уничтожена. Теперь у Сонджина и его команды не было возможности вернуться домой. Конечно, осталась гребная лодка, на которой прибыл Педриан, но только Первосвященник мог безопасно пересекать океан на таком маленьком судне.

"Что ж, полагаю, великий император юга умрет бессмысленной смертью", - подумал черный великий жрец Пангнилин, наблюдая, как исчезают последние остатки лодки.

Если Сонджин каким-то чудом и одолел бы их и Первосвященника, он все равно не смог бы покинуть остров. Ему оставалось только погрузиться вместе с остатками острова.

Если бы он не напал ночью, он мог бы хотя бы спасти свою жизнь. Если бы это произошло, они бы забрали плод и ушли пораньше. Группа Сонджина ничего бы не нашла и вернулась бы с пустыми руками, но у них все ещё был бы путь домой.

Но разве это не было частью планов Божьих?

После уничтожения корабля, они поднялись по узкой тропе. Они заметили Сонджина, собирающегося сорвать плод. Это соответствовало предсказаниям Первосвященника. Они опоздали буквально на мгновение.

Глаза Педриана и Сонджина встретились. Педриан просто добродушно, с легкой душевной радостью улыбнулся Сонджину, от которого веяло холодом. Никто не мог прочитать эмоций под его закрытыми глазами.

- Теперь, когда ты прикоснулся к плоду, который дал нам Бог, какое наказание мы должны избрать, чтобы ты покаялся? Обычное наказание не подойдет.

Видя, как за мелкие проступки людей наказывают бесконечными пытками и исцелениями, жрецы не могли представить, какая кара постигнет Сонджина.

– Ты главный в этой ненормальной секте? – продолжил провоцировать Сонджин.

– Ха-ха-ха-ха. Как много греха и зла в твоих словах, и ты сам – жалкое создание. Я милостиво дам тебе шанс покаяться.

Сонджину казалось, что избежать участи, уготованной ему Верховным Жрецом и четырьмя великими жрецами, уже поздно. Каждый из них по отдельности мог одолеть Сонджина, который был всего нулевого уровня. Опасаться одного противника, владеющего искусством меча на уровне доведенных до идеала расчетов, было уже достаточно. Но пятеро против одного, включая Верховного Жреца – это было сокрушительно.

– О? Но я не дам тебе шанса, – ответил Сонджин.

Сжимая в руках фрукт, он прыгнул со скалы.

Пангнилин был шокирован: прыгнуть с такой высоты – чистое самоубийство. От обрыва до воды было сто метров. На такой скорости человек нулевого уровня наверняка погибнет. Сонджин не походил на того, кто решится на самоубийство. Или он просто не мог отдать фрукт?

[Ква-а-а-ах!]

Сонджин был жив. Его меч замедлил падение, сработав как амортизатор. Он плавно скользнул по воздуху и безопасно приземлился в море.

[Кук. Это что?!]

Пангнилин наконец понял. Он разглядел черный свет в руках Сонджина. Знаменитый священный меч воли небес – Дюрандаль. Как Эвстасия могла свободно использовать дальнобойные атаки мечом, так и Сонджин использовал его для полета. Этого оказалось достаточно, чтобы избежать смерти при падении.

Подумать только, он применил его таким образом.

Но где же Эвстасия, которая управляла мечом?

Загадка быстро разрешилась.

Море расступилось, и из воды показалась огромная черепаха. Ширины ее панциря было достаточно, чтобы на ней могли уместиться пять человек и зверь, и даже осталось бы место. Это была вторая способность Ракель: быть любимой природой. Ее песни и молитвы могли двигать растения и животных, даже морских обитателей.

Он лежал на спине своей черепахи, а рядом с ним – четверо товарищей. Оказавшись в нужном месте, Сун Джин спрятал меч.

– Теперь, Евстафия. Время пришло.

На его команду она тут же откликнулась:

– Меч Воли Небес, Дюрандаль!

Чистое сияние меча взметнулось к небу, вспыхнуло ярким светом, а затем обрушилось вниз. Меч летел, словно падающая звезда. Двенадцать прекрасных сияющих звёзд, словно небесные судьи, упали на пришвартованную деревянную лодку.

– Нет!

Лодка была уничтожена ещё до того, как жрецы успели запаниковать. Это была такая стремительная атака, что они просто стояли, потеряв дар речи.

– Можете все умирать, – спокойно произнёс Сун Джин, медленно удаляясь от острова на морской черепахе.

http://tl.rulate.ru/book/30857/6494671

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода