Читать Harry Potter: Rise of The Spiral / Гарри Поттер: Возрождение Узумаки: Глава 2: Отправляемся в Хогвартс :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Harry Potter: Rise of The Spiral / Гарри Поттер: Возрождение Узумаки: Глава 2: Отправляемся в Хогвартс

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По дороге в склеп матери Эдмунд переживал мириады эмоций. Прочитав завещание матери и узнав об обмане патриарха семьи Вулпис, который вынудил ее выйти замуж за его отца, он пришел в ярость.

Дед Эдмунда не только навязал Клер брачный контракт, но и убил всю ее семью на следующий день после свадьбы. Направив палочку на младшую сестру, Клер была вынуждена поклясться, что никогда не причинит вреда семье Вулпис. Позже, вся ее семья была убита пожирателями смерти.

Все это время Альтаир совершенно не подозревал о завещании. Клер тщательно спрятала в своем сейфе множество фамильных свитков и галеонов. Она писала о том, как семья Вулпис предала доверие ее семьи и завладела всем их бизнесом и землей.

Сказать, что Эдмунд рассердился, было бы преуменьшением. Когда он закончил читать завещание, он потерял контроль над своей чакрой, и гоблины увидели проблеск его огромной силы.

Его первой целью было медленно подорвать финансы семьи, сохраняя при этом сдержанность. К тому времени, когда он достигнет совершеннолетия, семья Вулписов станет бедной.

Дав несколько капель крови, он открыл хранилище. Там было несколько свитков, в которых хранилось различное оружие. Там было довольно много свитков по различным искусствам ниндзя и технике рукопашного боя. Затем он увидел, как Узумаки закружился на стене хранилища, что вызвало у него странное чувство ностальгии. Семья Whirlpool использовала это как свой фамильный герб, чтобы помнить, откуда они пришли. Быстрая проверка счетов сообщила ему об общей сумме денег, которые у него были.

Взяв все необходимые свитки и сложив их в один большой из хранилища, он вернулся к своему управляющему счетами и попросил помощи в увеличении своего богатства и уничтожении семьи Вулпис. После того, как его спросили, почему он хочет это сделать, он неохотно поделился своей историей. В конце концов управляющий злобно ухмыльнулся и с готовностью согласился помочь Эдмунду.

После двухчасового обсуждения встречных инвестиций против семьи Вулпис и соглашения о регулярном опустошении его трастового фонда в хранилище Whirlpool и сохранении сделки в тайне, Эдмунд поблагодарил управляющего и покинул банк, чтобы купить другие вещи для Хогвартса.

Пять часов спустя он подошел к своей последней цели в переулке, чтобы купить палочку.

Старик в лавке странно нервировал его. Эдмунд не терял бдительности.

- Ах, Мистер Вулпис, я ждал вас. Я до сих пор помню, как вы, мать и отец... - но, взглянув на грозный взгляд Эдмунда, устремленный на него при упоминании об отце он сказал:

- Хотя, наверное, вы не хотите об этом слышать.

Эдмунд кивнул.

- Так какая же у тебя палочка? – бормочет старик.

- Ах! Хорошо, - он спокойно снял мерки, но внутри у него чесались руки что-то сказать. Молодой наследник оказался довольно трудным!

- Мистер Вулпис, попробуйте вот это...

Он взмахнул палочкой и треснулось стекло.

- Нет, определенно нет... вот этот... э, нет. Пожалуйста, постарайся сдерживать свою магию. Попробуй вот это... Да, пожалуйста, задержись еще немного. У меня нет бесконечного запаса палочек. Попробуй вот это... э, нет. Может быть, господин Вулпис, попробовать это...

Попробовав тридцать палочек и уничтожив двадцать из них вместе с половиной магазина, Эдмунд наконец нашел подходящую ему палочку. Не то чтобы это действительно имело значение. Волшебники и ведьмы не были экстраординарными с точки зрения скорости и силы, поэтому он всегда мог доминировать над ними, бросая быстрее. Не имело значения, была ли его палочка сильной или нет. Умение пользоваться чакрой, магией было для него в новинку. Хотя магия была полезна сама по себе, чакра обладала большей атакующей силой.

Быстро сунув палочку в кобуру и щедро заплатив за ущерб, так как это были деньги его отца, дальше он отправился в еще одно место и вернулся в свое поместье.

В течение следующих нескольких месяцев Эдмунд незаметно избавлялся от любых пыток, после того как выучил несколько гендзюцу. Поскольку ни у кого больше не было чакры, рассеивание даже самого слабого из гендзюцу было выше сил волшебников. Отец совершенно забыл о наказании и продолжал заниматься своими обычными делами. Гендзюцу позволяло Эдмунду обманывать отца и свободно тренироваться.

После того, как он выучил приличное количество гендзюцу, он сосредоточился в основном на контроле чакры, фуиндзюцу и некоторых других базовых ниндзюцу. Кроме того, он заставил своих теневых клонов прочитать свитки с оружием и учебники первого курса. По вечерам он практиковал тайдзюцу против своих клонов, в то время как другие клоны сидели в стороне и анализировали лонжероны.

В тот день, когда он вернулся из Косого переулка и прочитал несколько свитков, он был в восторге, увидев технику, которая могла оказаться для него благом. Это было самое популярное дзюцу Наруто Узумаки в его молодые годы, теневой клон дзюцу.

Сначала он смог произвести двадцать пять клонов и мог поддерживать их в течение получаса. Но постепенно он увеличил это число до сорока пяти и мог поддерживать их в течение двух часов. Использование теневых клонов дало ему столь необходимый толчок в его способности к обучению и контролю чакры.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/30791/661673

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо вам) приятного чтения
Развернуть
#
Многовато клонов для того у кого нет лиса.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку