Читать Young master Damien's pet / Питомец молодого господина Демиана 😌📙: Глава 104 - Белая ведьма - Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Young master Damien's pet / Питомец молодого господина Демиана 😌📙: Глава 104 - Белая ведьма - Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Казалось, что-то начало нависать над глазами Пенелопы, словно она вспоминала что-то увиденное. Воспоминание, которое всплыло на поверхность. Это было два Элета назад. Элет, который также был временем в Бонелейке, когда дождь не шел в течение двух недель. Из-за отсутствия дождей, случавшегося раз в год, она отправилась в эти две деревни в поисках работы, поскольку пришло время начать содержать свою мать должным образом. Из-за отсутствия уважения или внимания, которое проявляли к ней и ее матери члены ее собственной деревни, приносить деньги домой ее семье было труднее, чем остальным. После поездки в ожидаемую деревню с пятаками, которые она сэкономила на поездке в карете, где находился театр, после прогулок и попыток найти информацию о нем, Пенни сделала перерыв, так как нуждалась в еде. Зайдя на рынок, она хотела лишь буханку хлеба, чтобы утолить голод. Но вместо хлеба она наткнулась на женщину и мужчину, которых привязали веревками к столбу. По словам одного из деревенских мужчин, державшего в руке деревянный костер, он сказал толпе, что это родные брат и сестра, которые были ведьмами. Пенни была в замешательстве, но чем больше она слышала, тем больше понимала, с какой ненавистью люди относятся к ведьмам. Женщина, которую связали, заплакала от одной только фразы «Я белая ведьма», но этого было недостаточно, чтобы снять с них путы и выпустить на свободу. Не имело значения, был ли человек черной ведьмой или белой ведьмой, общественное мнение заключалось в том, чтобы сжечь его. Пенни не была экспертом, чтобы понять, кто есть кто, но в то время жители деревни своими поступками выглядели не иначе как злодеями. Сжечь кого-то без веской причины, но сжечь его только за то, кем он был… это показывало, насколько узко мыслящими и неграмотными были люди. Она видела, как на них лили керосин, ту же жидкость, которую использовали для поджигания масла в темное время ночи, чтобы указать путь. Пока женщина плакала навзрыд, ее брат не произнес ни слова, но одно его слово — и сестра перестала плакать. Видеть, как люди так обращаются с невинными, разрывало ей сердце. Еще немного человечности, которая была потеряна в процессе после ее собственной деревни.

— Я видела, как сжигали сестру и брата. У меня на глазах, но я не могла видеть до конца. Это было слишком для меня, мастер Дэмиен. Думаю, для других, кто был рядом со мной, это было нормально, потому что там это было обычным делом. Тогда я поняла, что термин «ведьма» используется не только для женщин.

— Это преследует тебя? — спросил Дэмиен, на что она покачала головой.

— Нет, — ответила она, глядя на белую формованную свечу, которая была у нее в руке, — но это не заставляет желать себе такой же судьбы.

— Кто просит тебя идти по той же судьбе? — спросил Дэмиен, заставив ее поднять глаза и посмотреть в глубокие красные глаза, которые пристально смотрели на нее.

— Ты хочешь сказать, что несмотря на то, что белые ведьмы, которые не являются плохими, проявляют милосердие на этих землях, наших или других? Скольких пощадили люди? — спросила Пенни, заставив Дэмиена улыбнуться, и он кивнул головой. Его мышка зашевелилась, желая узнать факты.

— Не так много. Немногие, — честно ответил он ей, что заставило ее нахмуриться. Немногие — это, наверное, преувеличение, ведь ведьм никогда не щадили: — Я согласен с тем, что ты сказала, но тебе не обязательно идти по пути сожженных ведьм. Благодаря своим запасным сестрам, которые часто доставляют неприятности, за белыми ведьмами всегда присматривают, надеясь, что они не принесут несчастья и не попадут под ложное руководство. Ведьмы, не находящиеся под защитой совета, обычно становятся мишенью для жителей деревни, которые берут дело в свои руки.

Пенни ничего не ответила на это в течение доброй минуты. Затем Дэмиен продолжил:

— Многие белые ведьмы занимаются церковной работой, где они помогают членам совета, когда требуется помощь.

— Почему ты дал мне свечу? — спросила она, вопросительно глядя на него.

— Есть некоторые потомки ведьм, которые находятся в спящем состоянии, где им не хватает мастерства. Но я не думаю, что это тот же случай, когда речь идет о тебе. Если твой отец был белой ведьмой, то ген должен был перейти к тебе. Свечи — лучшие друзья ведьм. Взмах руки — и вот уже готова зажженная свеча.

— Правда?

— Гильотинированная мышь. Нет, — отпарировал он, — я не знаю, как это сделать, мы можем обратиться за помощью в церковь, но это будет означать, что ты попадешь в список самых ценных вещей для работы. Вы согласны на это? Или ты хочешь пойти не ортодоксальным путем?

— Что это? — спросила Пенни.

— У меня есть несколько ведьм, которые не работают на Совет. Белые ведьмы, а также черные ведьмы, — услышав это, глаза Пенни расширились, — не удивляйся. Ты должна знать меня лучше, чтобы я не возражала против общения с разными видами. Если бы я этого не делала, возможно, вам пришлось бы бояться меня за то, что я отправлю вас прямиком на смертную казнь, — это правда, подумала про себя Пенни, — и если уж на то пошло, не все люди плохие. Есть редкие существа, которые хотят вырваться из существующих убеждений о том, что есть люди. Почему бы тебе не попробовать, — сказал Дэмиен, мотнув головой в сторону свечи.

Пенни посмотрела на свечу в своей руке, уставившись на нее, но ничего не произошло. Она все еще сомневалась в том, что она белая ведьма, и услышала, как Дэмьен сказал ей:

— Верить — это то, чем ты становишься, владей этим, Пенелопа.

http://tl.rulate.ru/book/30570/2619473

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку