Сяо Бин пахла приятным ароматом, который был уникальным для молодых девушек, когда она подходила к нему. Он не мог не вдыхать.
"Положите этот термометр под руки". Медсестра дала Сяо Бину термометр: "Я проверю температуру позже".
"Ну... Я не уверен, что смогу это сделать..." Сяо Бин посмотрел на медсестру с длинным лицом.
Молодая медсестра мало что подумала. Она положила руки под его простыню и положила термометр под подмышку. Ее крошечная ручка и локоть бессознательно коснулись груди Сяо Бина, когда она делала это. Сяо Бин почувствовал их гладкими и хорошими.
Особенно, когда она была очень близко к нему, Сяо Бин очень хотел нежно укусить это красивое лицо, когда он уставился на ее белую, тугую кожу и большие глаза с длинными ресницами.
Рана должна быть виновата в снижении его способностей. Ему очень понравилось ее яблочкоподобное лицо.
Медсестра взяла ее руки обратно и села рядом с ним. Она спросила: "Как ты себя сейчас чувствуешь? Полагаю, все еще больно. В дополнение к этому, чувствуешь ли ты еще какое-нибудь неудобство?"
Сяо Бин звучало жалко: "Моё сердце болит. Может, ты сможешь избавиться от боли?"
"Твоё сердце?" Медсестра нахмурилась: "Тогда должно быть больно, когда тебя бьют. Тебе нужен официальный осмотр", - сказала молодая медсестра, нахмурившись.
Видя, что она очень серьезна, Сяо Бин решил перестать ее дразнить. И он сказал: "Но я чувствую себя хорошо". Теперь не больно".
Подозрительно, медсестра уставилась на Сяо Бина. Потом она посмотрела на время, подумав, что оно достаточно длительное, и снова положила руки под его простыню и вытащила термометр. Она посмотрела на него и сказала: "Температура в норме". Давайте сделаем несколько других обследований".
Она вытащила другие инструменты и проверила его сердцебиение и кровяное давление. Она забрала инструменты после того, как подумала, что других проблем нет. Потом она собиралась уходить.
Увидев, что медсестра вот-вот уйдет, Сяо Бин прочистила ему горло и сказала. "А если я захочу пописать? Что мне делать?"
"О, да." Молодая медсестра невинно сказала: "Ты можешь пописать".
Сяо Бин притворился неловким: "Почему бы тебе не помогать мне заходить в туалет каждый раз, когда мне нужно пописать?"
"Разве у тебя нет никого за дверью?" Сбившись с толку, медсестра уставилась на Сяо Бина. Но потом она усмехнулась: "Как насчет того, чтобы я положила трубку с мочой на твое тело?"
"..." Сяо Бин внутрь себя презирал себя и должен был сказать "да".
После того, как медсестра вышла, Сяо Бин начал ждать приезда Сяо Бина. По телефону Су Сяосяо показалось очень обеспокоенным. Хотя она и вышла из себя на некоторое время, Сяо Бин не возражала.
Сяоксяо нашла Сяо Бина лежащим на кровати и завернутым во многие бинты, когда она вошла. Волнение в её глазах было довольно заметно. "Как ты?" спросил Сяоксяо.
Сяо Бин горько улыбнулся: "Не волнуйся". Это меня не убьет."
"Никто не хочет с тобой шутить." Сяоксяо сел на кровать рядом с ним и гневно спросил: "Почему тебе так больно? Кто это сделал? Для них закон ничего не значит?"
"Это просто маленькие раны", - улыбаясь, сказал Сяо Бин.
"Ты потерял сознание прошлой ночью и сказал, что это ничего не значит?" Сяосяо прозвучало взволнованно: "Кто это с тобой сделал? Ты вызвал полицию?"
"Полиция не сможет с этим справиться." Глядя на Сяоксяо, Сяо Бинг спросил: "Ты беспокоишься обо мне?"
"I..." Сяоксяо, похоже, был взволнован. Она фыркнула: "Я думала, что беспокойства Ези достаточно для тебя. Зачем я тебе нужен?"
Сяо Бин внезапно понял ревность в её словах. Он пожалел о своем расплывчатости и не знал, что сказать дальше.
Сяосяо тоже почувствовал себя неловко, поэтому она мгновенно поменяла тему: "Уже почти полдень". Вы ели? Хочешь, я угощу тебя обедом?"
Сяо Бин потер живот и улыбнулся горькой улыбкой: "Я не завтракал!"
"Ты действительно не знаешь, как о себе позаботиться." Сяосяо направился к двери после того, как она это сказала. Она действительно убегала.
Сяо Бин также почувствовал облегчение, когда ее не было. Он нежно ударил себя по лицу и пробормотал: "Почему ты не можешь быть более осторожным? Это достаточно плохо, чтобы заставить ее неправильно понять... Проклятье. Я подвел Пейю и не могу подвести ее сестру. И самое главное, я должен быть верен Ези..."
Сяо Бин успокоился. Ему было жаль Сяосяо в основном из-за её жалкого прошлого. Он не чувствовал к ней привязанности, как это было, когда он был с Ези. Это было чувство, которое заставило его сердце биться, даже он просто взглянул на Ези. Он чувствовал это только когда Ези был рядом.
Дверь была открыта, а Тупица протянулся снаружи. Он посмотрел на Сяо Бина, который лежал в постели и глупо спросил: "Брат Бин, ты целовался с ней за моей спиной?".
"Пошёл ты!" от злости поклялся Сяо Бин: "Не говори глупостей, особенно, когда ты перед Ези!"
"Я просто спрашиваю. Тебе не нужно злиться... Я просто удивляюсь, почему Сяоксяо убежала со смытым лицом?"
Сяо Бинг помахал руками: "Просто убирайся. Ты этого не знаешь."
"Мама сказала, что я тупой, но я не тупой. Не пытайся обмануть меня, Пан Цзиньлянь и Си Менцин..."
Тупица мгновенно поправился после того, как увидел, как Сяо Бин смотрит на него: "Нет? Тогда Лян Шанбо и Чжу Иньтай?"
"Хуан Ширен и Ян Байлао?"
Сяо Бин начал осматриваться, похоже, ищет что-нибудь, чтобы ударить по Тупице. Тупица не был глупым. Он мгновенно отступил и закрыл дверь.
"Этот глупый мальчик". Сяо Бин был ошарашен им. Однако, Тупица был действительно хорошим мальчиком с чистым сердцем.
Мгновение спустя Сяоксяо пришел с коробкой для обеда. Сяо Бин попытался встать, но почувствовал острую боль по всему телу, что вызвало у него гримасу.
"Не двигайся. Позволь мне покормить тебя."
Су Сяоксяо переместил табуретку и сел. "Я никогда не ожидал, что мне придется заботиться о тебе после того, как я позабочусь о своей матери. Но ты прощена с тех пор, как была в коме прошлой ночью. Но если с тобой что-нибудь случится в следующий раз, ты должен уведомить меня. Я не волнуюсь за тебя. Я просто хочу знать, нужно ли мне встать пораньше и приготовить завтрак на следующее утро".
Отговорка была такой же отстойной, как думал Сяо Бин.
Даже сама Сяосяо находила свои слова невероятными, поэтому она мгновенно перестала говорить. Она открыла коробку с обедом. Там были овощи, мясо и рис. Сяоксяо даже купил ложку на случай, если Сяо Бин будет испытывать трудности во время еды. Он мог есть рис ложкой и есть овощи и мясо палочками для еды.
"Брат Бинг, расскажи мне, что случилось прошлой ночью. Кого ты обидел?"
Очевидно, Сяо Бин не мог рассказать ей, что на самом деле происходило. С одной стороны, он не хотел, чтобы она волновалась. С другой стороны, если Су Сяосяо узнает, что он опять ввязался в драку, она может выйти из себя. Следовательно, Сяо Бин случайно придумал причину. Он сказал: "Дело в том, что вчера вечером я столкнулся с кучкой хулиганов с Ези. Когда я впервые встретил Yezi, хулиганы беспокоили ее и я пнул их прочь. Но их было слишком много прошлой ночью, и я должен был защитить Ези. Так что я стал таким после этого..."
Су Сяоксяо, кажется, поверил в это. Она не сомневалась в нём и гневно спросила: "Какое отстойное общество". Как можно было повсюду встретить негодяев и хулиганов? Вы не вызвали полицию?"
"Я позвонила, и их арестовали. Не волнуйся, семья Йе позаботилась об этом, и плохие парни будут наказаны."
"Это хорошо." Су Сяоксяо получил облегчение: "Такие, как они, должны быть наказаны". Иначе они сделают это снова".
"Согласен."
Тогда Сяосяо наконец-то отказался от этой темы. Она поинтересовалась его ранами и утешила, что ему, возможно, придется остаться в больнице на пару дней. Она утешила его и сказала, что время от времени будет проверять процесс украшения лапшичного дома.
Сяо Бин усмехнулся: "Украшение не будет закончено через один или два дня". Полагаю, когда оно будет закончено, я смогу выбраться из больницы". Но это хорошо, если время от времени можно проверять процесс, на случай, если рабочие будут бездельничать". Тупица может быть занят в эти дни, потому что он должен быть здесь, чтобы сопровождать меня".
"Хорошо". Сяоксяо взглянул на время и сказал: "Я рад, что с тобой все в порядке. Я пришел сюда во время обеденного перерыва. Я планировал уехать сегодня днём, но так как ты выглядишь здесь хорошо, я, наверное, должен вернуться в класс. Я пропустила много занятий в последнее время. Тебе нужно хорошо отдохнуть".
"А теперь иди. Ты отстаешь от графика с тех пор, как тетя заболела. Обучение легко наверстать упущенное, но твое отсутствие может повлиять на твой кредит."
"Я знаю. Я сейчас уйду."
"Хорошо, пока."
Сяо Бин закрыл глаза после того, как смотрел, как она уходит. Он почувствовал, как его дух поднялся. Возможно, потому, что он только что достиг стадии Трансформирующей силы. Хотя его тело было тяжело ранено, он мог покинуть больницу через пару дней.
"Фея Пионов, каков твой следующий план?" Сяо Бин задавался вопросом.
Фея Пионов сидела перед надгробием Чжу Минъюя. Мужчины позади не осмеливались беспокоить её, держась на расстоянии. В этот момент никто не стал бы её беспокоить. Они легко заметили меланхолию, просто взглянув на ее спину.
Никто не мог ожидать, что смерть Чжу Минъюя, человека, которого она часто оскорбляла, стала для нее таким разочарованием.
"Минъюй, ты не умрёшь зря... Я заставлю его заплатить цену, более страшную, чем смерть... И, прости меня..."
После того, как она это сказала, Фея Пионов подняла руки и мягко раскрыла вуаль.
http://tl.rulate.ru/book/29921/922820
Готово: