Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 960 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 960

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

База XI.

Фэн Линг вернулась на базу тем же вечером. Никого не предупредив, она просто собрала свои вещи и ушла с чемоданом. Никто на базе не знал, что она вернулась, а потом ушла.

Машина Ли Наньхэна ждала ее на улице. Фэн Линг стояла у машины и смотрела на него, говоря: "Босс, я сама поеду в аэропорт. Не нужно меня туда отправлять".

Рука Ли Наньхэна небрежно лежала на окне машины. Он только взглянул на нее, отвел взгляд и холодно сказал: "Хорошо, будь осторожна. Желаю тебе счастливого пути".

Поскольку она решила ехать в Камбоджу, Ли Наньхэн ничего не сказал, чтобы удержать ее.

Очевидно, он знал, что она не изменит своего решения, что бы он ни сказал.

Фэн Линг кивнула. Не говоря ни слова, она повернула к стоянке базы на другой стороне и уехала на внедорожнике.

Была беззвездная ночь. Одна машина была припаркована у базы XI, другая быстро выехала.

--

Четыре дня спустя.

Сиемреап, Камбоджа.

Это был третий день пребывания Фэн Линг в Камбодже. Хотя у нее были топографические карты и региональные структурные карты Змеиной долины, предоставленные американскими военными, эти карты были очень старыми, и многие места на них не были четко обозначены. Она провела три дня, знакомясь с этой местностью. Пока она летела в самолете, она спешно выучила несколько простых камбоджийских кхмеров с помощью своего мобильного телефона. Она также узнала больше о ситуации здесь от жителей близлежащих деревень.

Хотя минные поля были здесь уже много лет, они не взрывались, потому что никто не осмеливался ходить туда, а мины, зарытые под землей, были очень плотными и опасными.

Но еще опаснее была Змеиная долина, где водились разные виды змей и было очень страшно.

Чтобы избежать змей, жители деревни с самого рождения мазались различными порошками из реальгара и змеиного порошка. В противном случае их могла укусить ядовитая змея, выползающая неизвестно откуда, когда они занимались сельским хозяйством.

Время шло, и змеи постепенно собирались в Змеиной долине. Никто не хотел туда идти. Говорили, что Змеиная долина находится под высокой горой.

Получив некоторую информацию от жителей деревни, Фэн Линг взял карты и посмотрел на них. Военным нужна была высокая гора впереди, уединенная и подходящая для временной небольшой военной базы.

Конечно, это задание было очень опасным.

По описаниям жителей деревни выходило, что если она заберется на гору, то непременно погибнет там.

Покинув деревню, Фэн Линг приготовила все необходимое и отправилась на гору.

Все члены XI базы прошли обучение по разминированию, поэтому перед каждым шагом она обнаруживала их специальными приборами для разминирования и двигалась очень медленно и осторожно.

Ей потребовался день и ночь, чтобы разминировать территорию рядом с джунглями на вершине горы. Убедившись, что в радиусе 100 метров больше нет мин, Фэн Линг спустилась с горы, подняла палатку и расположилась прямо на склоне горы. В ее чемодане было много змеиных порошков, которые ей дали жители деревни. Она рассыпала немного вокруг палатки и легла в нее спать.

В Камбодже круглый год было очень жарко. Под летнюю форму она надела только тонкую футболку, но лежать в палатке все равно было очень жарко. Время от времени она слышала разные легкие звуки из джунглей.

Другие могли не знать, что это были за звуки, но она-то знала.

Звуки издавали какие-то мелкие звери, гулявшие ночью по джунглям. Они выходили на поиски пищи.

Там также ползали змеи, издавая очень-очень маленькие шипящие звуки.

Фэн Линг закрыла глаза и почувствовала себя так, словно внезапно вернулась в детство, и она все еще была той паникующей, невежественной девочкой, которая каждый день пряталась в пещере, но время от времени выбегала из нее и взбиралась на одно дерево за другим, чтобы нарвать фруктов, потому что не хотела есть сырое мясо, которое принесла волчица.

После ночи она продолжила разминирование.

Разминируя в одиночку такую большую гору, она была готова прожить здесь одна как минимум четыре-пять месяцев, а то и больше.

На ней была пара черных военных кожаных ботинок. При каждом шаге вперед она чувствовала, как змея в кустах отползает в сторону, словно потревоженная ею.

Фэн Линг продолжала спокойно разминировать, не обращая внимания на различных "маленьких животных" вокруг нее.

--

День за днем она жила на горе и никого не видела. Фэн Линг не хотела сейчас связываться с кем-либо на базе, поэтому она даже не стала заряжать свой мобильный телефон, а просто положила его в карман.

Однако в ее чемодане был полностью заряженный банк питания. Если бы ей однажды понадобилось воспользоваться мобильным телефоном, она могла бы сразу подключить его к сети.

Но сейчас она просто хотела спокойно выполнять свою работу и понести наказание.

Ее не особенно интересовали современные средства связи и развлечения, такие как телевизор и телефон, потому что в детстве она жила в джунглях и не чувствовала скуки.

Изредка она спускалась с горы, чтобы купить несколько бутылок воды, припасов или еды.

Если бы не то, что большинство змей в Змеиной долине были ядовитыми, она могла бы пожарить змеиное мясо на гриле.

--

На пятнадцатый день пребывания в Камбодже.

От нее требовалось поддерживать связь с базой и звонить на базу по крайней мере раз в полмесяца, чтобы доложить ей о ситуации с разминированием.

Поэтому, съев что-нибудь на ночь, Фэн Линг забралась в палатку, легла, подключила телефон к пауэрбанку, а затем проверила близлежащую сеть. Сеть связи, встроенная в телефон, работала.

Хотя сигнал был не таким сильным, как в городе, она могла отправлять и получать сообщения.

Как только она включила мобильный телефон, появилось множество напоминаний о пропущенных звонках и сообщениях, и прошло много времени, прежде чем телефон затих. Она читала сообщения одно за другим. Многие люди, которые в основном были ее друзьями на базе, звонили и присылали ей сообщения. Они спрашивали, зачем она поехала в Камбоджу, и выражали беспокойство за нее.

Не ожидая, что так много людей заботятся о ней, Фэн Линг улыбнулась. Но сообщений было слишком много, поэтому она не отвечала на них.

Среди этих сообщений она вдруг увидела сообщение, отправленное Ли Наньхэном всего два дня назад. "Включи свой телефон".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку