Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 571 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзи Нуань приняла душ сразу после того, как вернулась в комнату. Хотя было уже за полночь, она долго дремала в машине и не чувствовала сонливости.

Приняв душ и высушив волосы, она переоделась в удобную одежду для сна. В этот момент в дверь постучали и сообщили, что генеральный директор Мо распорядился подавать ей каждый вечер воду с коричневым сахаром. Сахарная вода уже была приготовлена, но они не знали, хочет ли она ее в данный момент.

Цзи Нуань открыла дверь, взяла сахарную воду и поблагодарила. По совпадению, в это же время открылась дверь напротив ее комнаты. Как только она встретила взгляд мужчины, Цзи Нуань отвела глаза в сторону. Она не стала смотреть на него и повернулась, чтобы вернуться в свою комнату с чашкой в руке.

Заметив появление Мо Цзиншэня, работники службы обслуживания вежливо кивнули ему. "Господин Мо".

Мо Цзиншэнь в ответ вежливо кивнул и посмотрел в сторону двери, которую Цзи Нуань быстро закрыла.

Цзи Нуань уже собиралась отпить глоток, когда услышала, как за ее спиной щелкнула дверь. Она замешкалась и сердито обернулась к мужчине, который открыто вошел в ее комнату. "Мо Цзиншэнь, ты снова вошел в мою комнату без спроса!"

Мужчина посмотрел на ее одежду для сна: "Ты всегда так одеваешься дома?".

Цзи Нуань опустила голову и посмотрела на свою ночную рубашку. Это была темно-розовая ночная рубашка на бретельках, сшитая из настоящего шелка. Это был не кричащий оттенок розового, и на ней он выглядел особенно соблазнительно. Она получила эту ночную рубашку в подарок на день рождения от Сяо Ба, когда они еще были в Лондоне. Судя по всему, Сяо Ба потратил на ее покупку половину своей месячной зарплаты. Так как она была сделана из настоящего шелка, в ней было особенно удобно. Цзи Нуань с удовольствием носила его, и в последние два года часто надевала его дома.

Она считала удобной только шелковую ночную рубашку на бретельках, но с точки зрения мужчины в ней было гораздо больше...

Цзи Нуань почувствовал, что ее плечи и ключицы были открыты. Ее декольте также слегка выглядывало через низкий вырез. Она поджала губы и сделала шаг назад с чашкой в руках. "Я часто ношу его, потому что он удобный. В любом случае, я обычно одна дома. Для этой поездки я упаковала всю одежду, которую привыкла носить. Это просто ночная рубашка. Есть ли в ней что-то неуместное?"

Сказав это, она сделала несколько глотков воды с коричневым сахаром. Она допила половину и поставила чашку на пол. Затем она снова обратилась к картине стоимостью шесть миллиардов юаней, лежащей на прикроватной тумбочке. Она сделала небольшую паузу, прежде чем заговорить: "Уже поздно. Разве у нас нет работы на завтра? Я не могу продолжать откладывать наш график в городе Цзин. Мы должны лечь спать пораньше... Что касается этой картины, спасибо тебе, правда".

"Ты поблагодарил меня сегодня более трех раз. Как я могу знать, искренен ли ты?"

"..."

"Ты помнишь, что ты обещала мне раньше?"

Что она обещала?

Руки Цзи Нуань были пусты, и это, как ни странно, заставило ее почувствовать себя беззащитной. Она подумала, не взять ли чашку еще раз, но в тот момент, когда она опустила руку, мужчина схватил ее за запястье и потянул на себя. Она была застигнута врасплох и упала в его объятия.

Ее нос ударился о грудь мужчины, и стало немного больно. Цзи Нуань резко вдохнула и подняла голову. Взгляд мужчины был мрачным и, казалось, говорил о том, что сегодня что-то должно произойти. Ее тело сжалось от напряжения: "Что ты делаешь?"

"Ты обещала мне. Физическую компенсацию, ограниченную сегодняшней ночью. Согласны?"

"..."

Цзи Нуань попыталась стряхнуть его руку, но безуспешно. "Ну и что? Ты же знаешь, что у меня сейчас месячные".

Мужчина взял ее подбородок своими выразительными пальцами. Он не обратил внимания на вопросы о месячных и двоюродной бабушке, которые она подняла, и продолжал держать ее в своих объятиях. Его губы светлого цвета прямо и точно прижались к ее губам.

Цзи Нуань расширила глаза.

Что это значит?

Может ли быть так, что мужчина сдерживал себя до такой степени, что потерял всякий разум? Его больше не волновали ее месячные? Он все равно собирался это сделать?! Желал ли он кровавой битвы?

Цзи Нуань знала и всегда знала, что когда Мо Цзиншэнь хочет что-то сделать, никто не может его остановить.

Она неистово пыталась оттолкнуть его, резко прикусив губу. С большим трудом ей удалось отстраниться друг от друга, но из-за нервного состояния она не могла говорить связно: "Я в городе Цзин всего три дня. В первый день ты уже заходил в мою комнату, а на второй день сделал это снова. Ты собираешься спать здесь сегодня? Мо Цзиншэнь, не заставляй меня лететь обратно в город Хай, ты... ууу!"

Она продолжала отступать, а мужчина все приближался. В конце концов, прежде чем она закончила свои слова, мужчина протянул руки и схватил ее за талию. Он притянул ее обратно в свои объятия и глубоко поцеловал, закрывая губы.

Мо Цзиншэнь сузил глаза. Перед тем, как она начала бороться за воздух, он наконец-то оставил ей возможность дышать. Однако его губы оставались прижатыми к ее губам, и он хрипло сказал: "Я не потревожу тебя, когда ты захочешь спать. Поскольку у тебя месячные, я тоже не буду тебя трогать. Но на моих глазах ты одеваешься таким образом. Я чувствую, что мне нет нужды быть вежливым дальше".

Не успела Цзи Нуань ответить, как мужчина снова начал исследовать ее губы. Он заставил ее раздвинуть зубы и тщательно поцеловал. От такой близости Цзи Нуань онемела и задрожала, она почувствовала, как ее силы иссякают от этого глубокого страстного поцелуя.

Когда мужчина прижал ее к кровати, Цзи Нуань успела лишь слабо вскрикнуть от шока, прежде чем ее снова поцеловали. Он переместил их в центр кровати и обнял за талию.

Через несколько секунд мужчина легко взял ее за запястья, прежде чем она успела оттолкнуть его.

Он не оттолкнул их в сторону, а потянул вниз...

Руки Цзи Нуань дрожали. Она с недоверием посмотрела на жар в глазах мужчины и снова резко прикусила губу: "Мо Цзиншэнь, что именно ты пытаешься..."

Цзи Нуань с силой сжала руки. Ее лицо быстро покраснело: "Ты..."

Его чернильно-черные глаза, казалось, содержали безграничное желание: "Только это".

1"..."

Так много?!

Она поняла почти сразу!

Черт! Этот ублюдок!

Она должна была знать, что приехать в город Цзин - это все равно, что войти в логово льва. Она наивно полагала, что ее двоюродной бабушки будет достаточно, чтобы защитить ее, но не учла, что этот мерзкий человек уже рассматривал ее как мясо, поднесенное к его губам. С самого начала он не собирался отпускать ее.

Его дыхание было тяжелее, чем раньше. Оно было горячим и тяжелым, рассеиваясь по ее шее. Отчетливое и жгучее ощущение заставило все ее чувства и окружение оказаться во власти мужчины.

И из-за этого глубокого интимного поцелуя... она почувствовала, что ее тело плавится.

Слабая, рациональная сторона разума Цзи Нуань помогла ей крепко ухватиться за одежду мужчины. Несмотря на это, она могла только поднять голову и выдержать его страстный поцелуй. Ее руки настойчиво прижимались к его груди...

http://tl.rulate.ru/book/29657/2085115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку