Читать My Beautiful Wife, Please Give Me Some Pin Money! / Моя прекрасная жена, пожалуйста, дай мне немного денег!: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод My Beautiful Wife, Please Give Me Some Pin Money! / Моя прекрасная жена, пожалуйста, дай мне немного денег!: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 29: Ливень как из ведра

Переводчик: Flying Lines

Редактор: Lord Immortal

Осенью погода обычно была непредсказуемой. Часто шли проливные дожди, причем холодные и сильные. В прошлом сезон дождей длился недолго. Однако, на удивление, в эту ночь дождь лил особенно сильно.

За окном бушевал ливень, а холодный ветер проникал сквозь щели в оконных рамах и дверных косяках.

Се Менсюань лежала на кровати, съежившись от холода, а Гэн спал на стуле неподалеку, не шевелясь совсем.

В хижине дядя Ло сидел у двери, промокший до нитки. Он посмотрел на небо со знающим видом, затем вошел в комнату рядом с хижиной, снял пальто и приготовился ко сну.

Гу Юшен лежал на боку, но не мог заснуть. Начиная с завтрашнего утра все пойдет на лад. Однако его все еще беспокоило, что может произойти какое-нибудь непредвиденное событие, которое разрушит их планы.

Шторм не прекратился и на следующее утро, по-прежнему лил дождь. Гэн Чжишань нахмурился, похоже, он волновался из-за дождя.

Он вышел из дома и вытянул руку, чтобы почувствовать падающие капли. Ухо его уловил приглушенный голос дяди Ло: «Дождь как раз вовремя».

Гэн Чжишань удивился, услышав это. Он повернул голову и взглянул на дядю Ло. Он боялся, что его поймали на лжи. Поэтому он был действительно настороже, но выглядел растерянным. Казалось, он хотел сказать: «Я не знаю, о чем ты говоришь».

Дядя Ло усмехнулся и вернулся в дом.

Гэн Чжишань был сбит с толку, глаза его опустились. Вчера в полночь он выходил, чтобы что-то устроить, и думал, что ему удалось провернуть это дело тайком, никем не замеченный.

Затем Гэн Чжишань отправился на кухню готовить завтрак. Когда он был готов, Се Менсюань только что встала и оделась. Она взглянула на проливной дождь на улице, нахмурилась и сказала: «Вчера прошел сильный дождь?»

«Ну, он не заканчивался до сегодняшнего утра». Гэн Чжишань поставил на стол яичницу и кашу и ответил, не задумываясь.

Се Менсюань прихрамывая подошла к столу и села. Она удивилась: «К моему удивлению, я не заметила грозу».

Гэн Чжишань съел немного каши и сказал: «Может быть, вы ни о чем не думали из-за своих личных дел. Поэтому вы хорошо выспались».

«То, что ты говоришь, звучит разумно». Се Менсюань кивнула и продолжила есть: «Ты приготовил завтрак для брата Гу и дяди Ло?»

«Да». Ответил Гэн Чжишань.

Се Менсюань кивнула. После завтрака она серьезно сказала: «Гэн Чжишань, я знаю, что ты не хотел ссориться с Гу Юшеном вчера. Поэтому тебе лучше извиниться перед братом Гу позже. Я прощу тебя, если ты это сделаешь, и уговорю брата Гу тебя простить».

Гэн Чжишань посмотрел на нее с жалобным видом. «Ты мне не веришь?»

«Я верю тому, что увидела». Мягко ответила Се Менсюань.

Гэн Чжишань хмыкнул: «Я не буду извиняться. Хотите верьте, хотите нет, но вчера я был не виноват. Он намеренно унизил и разозлил меня».

Впервые за все время их совместной жизни Гэн Чжишань был так упрям. Она была шокирована и горько рассмеялась. У них были некоторые общие черты.

«Сюаньэр, мы можем не уехать сегодня из-за ливня». Гу Юшен медленно вошел в дом и попытался сделать свой тон как можно более мягким.

Но Се Менсюань сразу же разглядела его нетерпение.

«Ливень как из ведра, а в этом районе еще и горы и склоны. Поэтому нам действительно трудно уехать...» Се Менсюань подошла к двери, посмотрела на улицу и вздохнула.

Поток на земле тек быстро, но казалось, что каскад дождевой воды не кончится.

Гу Юшен с нетерпением постучал по дверной раме. «Бог вообще не помогает!» Словно он говорил о дожде, но только он знал, что он имел в виду на самом деле.

Се Мэнсюань нахмурилась: «В любой момент может произойти что-то непредвиденное. Нам не о чем жаловаться». Затем ее голос повысился: «Гэн Чжишань, можешь посмотреть, какова ситуация с дорогой вокруг?»

«Неужели тебе надо уходить в такую погоду?» — разочарованно посмотрев на Се Мэнсюань, Гэн Чжишань вышел из кухни.

Она посмотрела на него, не говоря ни слова. Их взгляды встретились и надолго замерли друг на друге. Гэн Чжишань вздохнул и сказал: «Ладно, подожди минутку. Я схожу и посмотрю».

После этого он надел циновку от дождя, бамбуковую шляпу и выбежал под дождь.

«Этот человек так искренен с тобой, но, Сюаньэр, жизнь в Имперской столице ему не подойдет», — притворно сожалея, вздохнул Гу Юйшэн.

Се Мэнсюань кивнула и прошептала: «Да, я знаю».

«Кажется, когда я был здесь, часто шел дождь. Хотя в прошлом году в это же время не было таких сильных ливней», — тихо прошептала Се Мэнсюань.

Гу Юйшэн замолчал. В прошлом году он не был в Имперской столице, поэтому не знал, что тогда там произошло.

Сначала вчерашний пожар, а теперь такой сильный дождь — все эти события происходили одно за другим. Гу Юйшэн и Се Мэнсюань стояли вместе и смотрели наружу. Оба нервничали из-за этих происшествий, поскольку они казались им странными. Казалось, это был чей-то заговор.

Но было неясно, когда этот заговор продолжится. Та женщина не упустит такой хорошей возможности.

Гу Юйшэн опустил глаза, и было трудно понять, о чем он думал.

Гэн Чжишань ушел и долго не возвращался. За это время Се Мэнсюань стояла неподвижно, и ее платье промокло, но она этого не замечала. Дядюшка Ло сидел в стороне, тоже неподвижно держа в руке меч.

«Бах…» Внезапно они услышали раскаты грома вдалеке. Се Мэнсюань испугалась и невольно сделала два шага вперед. «Его давно нет», — пробормотала она, беспокоясь о Гэн Чжишане.

Гу Юй Шэн подумал, что это за звук. «Сюаньэр, я проверю».

«Ну, будь осторожен», — предостерегла Се Мэнсюань.

Гу Юйшэн надел плащ и бамбуковую шляпу и тоже быстро ушел. Как только он ушел, за ним последовал и дядюшка Ло, как неразлучный телохранитель.

Снаружи раздавался громкий шум, и, хотя сильный дождь не прекращался, из любопытства вышли многие люди.

Они собрались вокруг, а некоторые люди предложили пойти и выяснить, что там происходит. Если сильный дождь вызвал обрушение, и почва просела и заблокировала дорогу, это будет очень проблематично.

Бамбуковая дверь небольшого дворика не была закрыта. Се Мэнсюань стояла там, и проходящие мимо люди то и дело смотрели на нее. Все взгляды были разными.

Последняя проходившая мимо женщина посмотрела на нее холодно и сердито. Это была тетя Цуй.

Их дом только что сгорел, и вот теперь пошел сильный дождь. Без помощи односельчан они были бы самыми несчастными людьми в деревне.

Се Мэнсюань встретилась взглядом с тетей Цуй, и ей стало особенно неловко.

Тетя Цуй мрачно улыбнулась и вошла во двор: «Девушка, я советую тебе оставить людям пути отступления. Не будь такой безжалостной, а то это не приведет ни к чему хорошему».

Услышав слова тети Цуй, Се Мэнсюань нахмурилась. А тетя Цуй, закончив говорить, ушла, оставив после себя испуганный и обезумевший взгляд.

«Нет! Произошел оползень, и наш путь к внешнему миру отрезан».

http://tl.rulate.ru/book/29581/3989260

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку