Первая секретарша была возмущена и грозно спросила: "Кто вы такая? И как вы смеете входить в кабинет генерального директора? Хотите, чтобы мы вызвали охрану и показали вам ваше место?".
В это время Алисия стремительно приблизилась к ней, встав лицом к лицу. Вкрадчивым голосом девушка сказала: "Нет необходимости чувствовать себя униженной. Я могу доказать свои слова, если вы того желаете."
Прежде чем та успела ответить, помощник Ким вышел из кабинета Рю Лонга, закрыв за собой дверь, и строгим голосом спросил: "Что здесь происходит?".
Генеральный директор только что отправил его за женой, а тут, оказывает, три секретутки преградили ей путь! Он уже собирался сделать им замечание и поприветствовать помощницу Лу, когда тонкий жест Алисии остановил его.
Отвечая на вопрос, Ал сказала: "Секретарши здесь обсуждали существование госпожи Лонг. Я просто подумала, что должна помочь им разобраться. Позвольте рассказать вам одну историю о Рю Лонге". Бросив взгляд на трех секретарш, Ал прислонилась к столу и продолжила: "Потом можете уточнить у помощника Кима правда ли всё это. Вот как было дело: Некоторое время назад Рю Лонг сидел в VIP-зале клуба со своими друзьями, а его жена отлучилась в туалет. Одна прекрасная дама подумала, что он свободен, и собрав волю в кулак, подошла и села к нему на колени. Конечно, он не оттолкнул девушку, но его друзья предупредили ее: "Ты в опасности. Его жена большая собственница. Она разрежет тебя на куски и похоронит, если ты тронешь ее мужа. Тебе лучше уйти". Девушка, которая стала смелее из-за того, что Рю не протестовал, ухмыльнулась и сказала: "Кто бы ни была его жена, она не может быть более могущественной, чем генеральный директор Лонг. Он же мне поможет, если возникнет необходимость. Верно?" - спросила девушка."
Увидев, что три взгляда прикованы к ней, Ал прервала рассказ, повернулась к помощнику Киму и предложила: "Почему бы тебе не рассказать, что ответил босс?" Три взгляда переключились на Ким и он начал рассказ словами: "Босс, конечно, согласился и сказал...". Ким сделал паузу, но продолжил до того, как его начали поторапливать: "что не хочет, чтобы его жена пачкала руки, поэтому он сам расчленит тело и поможет ей закопать кости".
Секретари 1, 2 и 3: "..."
Девушки застыли на месте, их сердца дрожали от страха, боясь, что всё сказанное правда. Но был человек, которую кое-что показалось подозрительным. Секретарь 2 посмотрела на Алисию, но без прежнего презрения и спросила: "Откуда вы все это знаете? Ким — его помощник, поэтому он может знать эту историю, но вот откуда ВЫ знаете об этом?".
Помощник Ким только покачал головой и ответил с небольшой улыбкой: "Конечно, она должна знать, как другая вовлеченная сторона. Ведь мадам Лонг была той, кто должен был выполнить угрозу".
Пока они замерли в шоке, Алисия подошла к первой и застегнула две пуговицы на блузке. Затем, заметив на столе шарф, повязала его вокруг шеи второй секретарши, прикрыв открытую грудь. Посмотрев на третью, она подняла бровь и сказала: "Приятно было познакомиться. Здесь, в офисе, вы можете обращаться ко мне как к помощнице Лу, а если на улице, то достаточно будет мадам Лонг". Затем она повернулась к помощнику Киму, который изо всех сил пытался подавить улыбку, и спросила: "Почему ты здесь, помощник Ким?".
Серьезным голосом он ответил: "Мне приказано не возвращаться, пока я не найду вас и не приведу с собой, помощница Лу".
Алисия кивнула и уже собиралась последовать за ним, когда позади раздались два кротких голоса: "Мы сожалеем. Пожалуйста, простите нас, мадам".
Алисия обернулась и сказала: "На этот раз последствий не будет, но в следующий… Если ваша одежда или мысли будут хоть немного неподобающими, вы понесете ответственность".
После совещания, на котором помощник Ким передал все дела и назначения помощнице Лу, она жестом попросила его переговорить с ней в другом офисе. Он кивнул и, выйдя, пошел в другой офис. Рю поднял бровь, удивившись подобной договорённости, на что Ал лаконично ответила: "Пираньи". Он без слов вернулся к своей работе.
Алисия вошла в кабинет и сказала: "Помощник Ким, подберите подходящую замену для третьего секретаря".
Ким вопросительно посмотрел на Алисию и спросил: "А не двух других?" Насколько он заметил, она была соответствующе одета. Алисия согласилась и продолжила: "И когда будете переводить ее, выберите отдел, где руководитель женщина".
"Если вы не возражаете, я спрошу, почему она?"
"Потому что я хочу помучить двух других".
Помощник Ким: "..."
"Не волнуйтесь так сильно, помощник Ким, я просто шучу. Третьего секретаря не нужно переводить".
Алисия не стала говорить, что, хотя двое других открыто планировали соблазнить Рю, её не покидало подозрение, что третья секретарша играла в недотрогу. В конце концов, она понимала, что Алисия всё слышит, но позволила коллегам весте неподобающие разговоры.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/29563/1614522