Пока Рю нес Алисию в кровать, она, как всегда, смотрела на своего мужа. Положив её на кровать, Рю лег рядом. Лежа на боку, Рю подпер голову рукой и посмотрел на свою мадам. Её нежная кожа манила его, как зов сирены, и, не в силах сопротивляться, он начал водить пальцем по ней в произвольном порядке.
Алисия удивленно смотрела на своего мужа. Она никогда не ожидала, что Рю может быть таким агрессивным и таким нежным. Почувствовав ее взгляд, Рю поднял голову и встретился с ней взглядом. Жар в его глазах заставил Алисию задрожать, а её взгляд вызвал в нем жажду большего. Каждый раз, когда его жена смотрела на него такими восхищенными глазами, ему казалось, что мир вокруг прекрасен. Глядя ей в глаза, Рю пододвинулся ближе и медленно и нежно поцеловал свою мадам. Этот поцелуй был противоположен предыдущим. Если предыдущие были похожи на поцелуи завоевателя, то эти были наполнены сладкой теплотой... Руки Рю нашли ее бедра, и он медленно повернул ее к себе. Но на этот раз Алисия задумала кое-что другое. Прервав его действия, Алисия легкими поцелуями покрыла его челюсть, а затем спустилась ниже. Медленно она покрыла его шею легкими поцелуями, двигаясь к адамову яблоку. Рю сжал руки в кулаки, наслаждаясь видом своей жены, которая теперь стояла на коленях и двигалась к его груди. Алисия смотрела на твердые точки его сосков и проводила языком по ним один за другим, заставляя Рю желая большего. Она дразнила и облизывала его тело, заставляя и без того возбуждённого Рю еще больше сходить с ума от желания. Когда она приготовилась подразнить его еще, Рю схватил ее и посадил на свои бедра, заставив опереться на него и раскрыть потайное место, которое так хотел его младший брат. Понимая чего он хочет, Алисия начала медленно двигать бедрами вверх, расположивший над его чл*ном, после опустилась вниз в мучительно медленном темпе. Пальцы Рю на ее бедрах сжались достаточно сильно, чтобы оставить следы, и прежде чем Алисия смогла замедлить или остановить его движение, резко вошёл в неё. Учитывая, что они ещё не остыли от прошлого раунда, его чл*н с легкостью проскользнул внутрь. Получив желанное тепло, Рю перевернулся и занял позицию сверху. Как рыцарь-мститель, он хотел показать, что эта девушка принадлежит ему. Алисия встречала каждый его удар в идеальном ритме, и вместе они достигли вершины страсти.
Через некоторое время Алисия заснула, а Рю все еще смотрел на свою мадам. В конце концов он заснул с ее образом в глазах и мягкой улыбкой на лице.
В то время как Алисия и Рю наслаждались друг другом, Ци Чэн изо всех сил пытался спасти своего нового друга. Он звонил в полицию, звонил отцу, но пока ничего не удавалось решить. Полиция приехала, но отказалась предпринимать какие-либо действия. Отец обругал его, но послал своего помощника на помощь. Полиция задавала какие-то бесполезные вопросы. Оживленная музыка стихла, и VIP-зона была очищена от посторонних, остались лишь его "друзья". Даже пара, сидевшая с опасным человеком, незаметно ушла. Ци Чэн шагал по коридору, проклиная себя за глупость. Как раз когда он был на пределе, кто-то ударил его по голове. Это был его отец! Никогда старый мастер Ци не думал, что когда-нибудь ему придется идти спасать своего второго сына. Все остальные его дети были бесполезными и гедонистическими, но не этот мальчик. Но сегодня именно он устроил скандал, который потенциально мог уничтожить их! Действительно, его промах был столь же велик, как и его ум. Ци в шоке смотрел на своего разгневанного отца. Обычно, когда один из его братьев и сестер совершал ошибку, помощник приходил на помощь. Но когда он впервые сделал что-то неправильное, сюда пришёл его отец... Но это не он накачал девушек наркотиками, так почему же отец выглядел обеспокоенным? Оставив в стороне свои собственные чувства по этому поводу, Ци Чэн сказал: "Отец, я знаю, что ты разочарован, но, пожалуйста, спаси моего друга. Ты можешь наказывать меня как хочешь, но, пожалуйста, заставь полицию вернуть ее. Я действительно не ожидал, что Джанет сделает что-то настолько мерзкое! "
Мастер Ци посмотрел на своего сына и почувствовал, что его сердце дрогнуло. Это была одна из причин, по которой он хотел, чтобы его сын поступил в университет. Ему нужно было познать, какими могут бывать люди. Но, к сожалению, этот урок ему преподал не кто-то посторонний, а его собственная двоюродная сестра. Ци Чэн усвоил урок, но за это пришлось заплатить невинной девушкой... Мастер Ци повернулся к Ци Чэну и сказал: "Сяо* Чэн, человек, который забрал твоего друга, не тот, к кому я могу подойти. На текущий момент, он самый важный бизнесмен в стране А, и его власть не имеет себе равных. А если учесть, что он не является гражданином этой страны, у нас связаны руки. Вот почему полиция расследует только часть, связанную с наркотиками. Никто не станет связываться с Рю Лонгом только ради спасения девушки".
Прежде чем Ци Чэн успел взорваться протестом, в VIP-зале воцарилась тишина. Ци Чэн поднял голову, чтобы узнать причину этого, и был сбит с толку, увидев обычного человека в сером костюме. Он не понял причину молчания, но последующий разговор просветил его. В комнату вошел помощник Ким и, не обращая внимания на остальных, направился прямо к мастеру Ци.
Поклонившись ему и его сыну, помощник Ким представился: "Мастер Ци, я специальный помощник господина Рю Лонга. Я хотел бы поблагодарить вас и вашего сына за ваши усилия по спасению госпожи Лонг. Бдительность вашего сына помогла полиции быстро поймать преступников, а также доказала, что он верный и хороший друг."
Мастер Ци: "..."
Ци Чэн: "..."
------
п/п персонажа зовут "Qi Cheng". Но его отец обратился к нему "Xaio Cheng". Я в корейском не силён, может это что-то вроде уменьшительно-ласкательного или наоборот официальная форма обращения...
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/29563/1587562
Готово:
Использование: