Лонг Чен прошел через главный зал и попал в следующий зал, который выглядел так же, как и первый, с той лишь разницей, что на нем не было никаких странных символов. Вместо этого стены слева и справа, казалось, были покрыты резьбой. Лонг Чен и остальные были здесь не одни. Другие Наследники Божественных Зверей тоже были здесь, наблюдая за резьбой. На левой стене виднелось существо, похожее на феникса, сидящее у ног молодого человека. Молодой человек положил руку на голову Радужного Феникса, словно поглаживая его. "Это, должно быть, Древний Радужный Феникс", - прокомментировал Бай Гу. "Очаровательно". "Древний Феникс сидит на ногах человека? Почему?" голос Юй Линг наполнил тишину зала. "Это не люди", - сказал Чжу Чанг, прикоснувшись к стене. "Они должны быть создателями. Далее, как Древние Фениксы - наши создатели, они - создатели всей вселенной." "Древние?" спросила Юй Линг. "Я не узнала их. Я не ожидала, что у них будет человекоподобное телосложение". "Те, кто смог создать всю вселенную... Я сомневаюсь, что они не могли создать любое телосложение, какое пожелают. И было бы неправильно сказать, что они похожи на людей, точнее было бы сказать, что люди похожи на них", - пояснил Бай Гу. Лонг Чен лишь ненадолго задержал взгляд на фениксе. Его больше интересовала другая стена, где гордо возвышалось волкоподобное существо. Перед зверем стоял другой молодой человек с длинными волосами. Хотя зверь и человек стояли лицом друг к другу, не было похоже, что они враждовали между собой. На лице человека была нежная улыбка. Зверь также, казалось, испытывал к человеку огромную любовь и уважение. Что действительно привлекло внимание Лонг Чена, так это внешность человека. По какой-то причине он казался очень похожим на него, точнее, на то, как выглядел его Дух Души. 'Это совпадение, что он похож на меня?
У меня есть родословная кого-то особенного. Если я не ошибаюсь, родословная может принадлежать этому парню. Это объясняет, почему Тянь Шэнь так силен, но все еще жаждет силы твоей родословной". 'Это также объясняет, почему яйцо Маленького Снега было у Тянь Шэня. Поскольку этот парень создал Древнего Зверя Мириад, я не единственный человек с его родословной. Древний Зверь Мириад также должен быть связан с Храмом Кровной Линии". После гибели он вернулся в Храм Кровной Линии, а затем был украден Тянь Шэнем вместе с другими сокровищами, которые он использовал для создания фальшивого Храма Кровной Линии". "Почему этот парень выглядит иначе, чем тот, что на другой стороне? Я думала, что есть только один Древний, который создал все?" спросил Юй Линг. "Это один и тот же парень с разной внешностью?" "Я не уверен", - добавил Бай Гу, оглядываясь назад. "Если бы я мог предположить, то сказал бы, что это другой человек". "А может, это один и тот же. Это объясняет, почему два Зверя Предков сражались друг с другом. Возможно, они хотели стать любимчиками Древнего", - добавил он, выдвигая еще одну теорию. Юй Линг тоже побежала за ними. Она знала, что если кто-то и сможет найти какие-то подсказки, то это будут они. "Эта штука во рту птицы. Разве это не Духовный Плод?" спросил Сюн, когда все остальные ушли. "Что?" спросил Лонг Чен, обернувшись. "Это здесь", - сказал Сюнь, указывая на рот Радужного Феникса. У нее что-то было во рту, а рядом со ртом лежал наполовину откушенный кусок фрукта. "Это, несомненно, духовный плод. Линии духа прекрасно изображены на фрукте", - сказал Бай Гу, кивнув. "Почему?" "Ничего. Просто спросил". Сюнь улыбнулся. "Давайте продолжим". Хотя остальные не поняли, что она имела в виду, Лонг Чен догадался. Духовный Плод... Если это было то, что Радужный Феникс любила есть, то она, скорее всего, была в том месте, где могла их найти. Он также понял, почему Сюн не сказала об этом открыто.
Она не хотела говорить другим, где найти Духовного Феникса. "Что такое Духовные Плоды?" - спросил он у Сюн. "Что-нибудь особенное в них есть?" "Ничего особенного. Просто говорят, что они увеличивают духовную силу и повышают просветление", - объяснил Чжу Чанг. "Но есть и лучшие альтернативы им. Энергия Духовных плодов слишком хаотична, и большая ее часть уходит впустую". "Фрукт Духовного Просветления намного лучше. Хотя он содержит меньше энергии, чем Духовный плод, мы можем поглощать ее более эффективно, поскольку он более успокаивающий. Поэтому все потребляют только его", - подхватил Бай Гу. "Кроме того, Духовные плоды в любом случае почти вымерли. Для их выращивания нужна особая атмосфера, а ее нельзя создать искусственно". "Если я не ошибаюсь, в аукционном доме должно быть всего несколько Духовных Плодов, которые время от времени можно увидеть", - сказал Чжу Чанг. "Опять же, они совсем не полезны для людей. Если человек съест хотя бы один, он, скорее всего, взорвется". "Так что даже не думай об этом", - напомнил он Лонг Чену. "Значит, мы нигде не можем их найти? Мне просто любопытно. Что-то настолько старое должно быть очень дорогим". "Это действительно дорого. Даже если он неэффективен, он имеет определенную историческую ценность, поэтому всегда есть дорогие торги, когда он появляется на аукционе." "Я понимаю", - кивнул Лонг Чен. "Не то чтобы у меня были деньги, чтобы участвовать в аукционе". Он тоже покинул зал. Они вчетвером дошли до комнаты, которая оказалась доверху заполненной водой. Вода не выливалась из комнаты. Казалось, что она была заблокирована каким-то барьером, не позволяющим ей покинуть комнату. "Нам нужно пройти через воду. Это не должно быть небезопасно, так как другие покинули это место", - кивнул Бай Гу. "Но все же постарайся задержать дыхание, когда окажешься в воде". Закончив, он вошел в комнату и начал лететь в воде, чтобы достичь другого конца. "Ты хочешь лететь первым?" Чжу Чанг спросил Лонг Чена: "Я могу защитить тебя, если буду позади тебя и что-то случится".
http://tl.rulate.ru/book/29465/2095315
Готово: