Лонг Чен наконец достиг Империи Ду и остановился. Он продолжал сидеть на Змее-Монархе, который летел по кругу.
"Давайте, решайте. Войдем мы в Империю или нет? Я уже устал!" пожаловался Змеиный Монарх, делая 97-й круг на одном и том же месте.
"Ни в коем случае! Ты обещал!" сурово сказал Чжицин Длинному Чену.
"Я знаю, что обещал, что не буду участвовать, если не буду в полном порядке, но постарайся понять. Нам нужно уехать как можно быстрее. Кроме того, нет никакого риска. Теперь я могу нормально ходить, а также использовать свои законы! Что касается остального, то я скоро полностью восстановлюсь!" ответил Лонг Чен, пытаясь объяснить свою версию.
Он знал, что обещал не входить в Империю, если он не будет в полном порядке, но это было потому, что он думал, что он уже будет в порядке. Он не думал, что его задержат из-за этого.
К сожалению, его предположение оказалось неверным! Его слова вернулись, чтобы укусить его за задницу, возможно, те же самые слова, которые он слишком легкомысленно произнес в прошлый раз.
"Мингю, скажи Чжицин, что я в порядке и могу войти. Она не хочет выступать против по формальным причинам", - сказал Лонг Чен Мингью, пытаясь перетянуть ее на свою сторону.
"Эй, не пытайтесь втянуть меня в это. Меня даже не было там, когда было дано это так называемое обещание, поэтому я не могу говорить об этом. Но если ты что-то обещал Чжицин, то это она должна позволить тебе нарушить обещание", - ответила Минъюй, умывая руки, не желая пачкать руки, принимая чью-либо сторону.
"Ты!" Лонг Чен закатил глаза на ответ Чжицин. "Ты слишком..."
Лонг Чен даже не успел закончить свое предложение, как Чжицин оборвала его. "Что ты? Разве ты не знаешь, что она ведет себя хорошо и поддерживает тебя, не обвиняя тебя в попытке нарушить обещание".
Мингю начала смеяться, услышав слова Чжицина, так как попала в яблочко. Мингю промолчала, так как знала, что Лонг Чен находится в невыгодном положении, ведь именно он дал обещание.
"Вздох, хорошо!
Я скажу вам правду!" Потерпев поражение, Лонг Чен сказал, что он, наконец, сдался и начал говорить.
"На самом деле, есть несколько врагов, которые по какой-то причине могут начать искать меня. И эти враги очень сильны. Я не думаю, что смогу противостоять им в том состоянии, в котором я сейчас нахожусь", - начал он объяснять правду.
"Поэтому я хочу покинуть этот мир как можно скорее, чтобы быть как можно дальше от них, ведь они будут сильнее, чем эксперт Святого царства. Поэтому я хочу уйти. Уйти, будучи не совсем здоровым, гораздо лучше, чем сражаться с врагами, будучи нездоровым. А чем дольше я здесь остаюсь, тем хуже шансы на это", - вздохнув, добавил он.
Рассказав Чжицин правду, он ждал ее ответа, но был удивлен тем, что она улыбалась.
"Значит, я была права", - сказала она Лонг Чену.
" Я уже предчувствовала, что у тебя была причина прийти сюда, не исцелившись как следует, и это было не потому, что ты спешил добраться до сокровищ. Я знаю, что ты не жадный парень", - добавила она.
"Так что это правда. Вы все еще не в безопасности. И почему ты не сказала нам об этом раньше?" спросила Чжицин.
"Я не хотел волновать вас без необходимости", - вздохнув, ответил Лонг Чен.
"Ах ты, дурень. Почему ты всегда беспокоишься об этом! Ну и что, если мы немного побеспокоимся? По крайней мере, мы будем в курсе ситуации, в отличие от того, что происходит сейчас", - укорила Чжицин Лонг Чена в ответ.
"Если ты не можешь не стесняться говорить нам правду, разве мы не бесполезны?" Минъюй тоже присоединилась.
"Верно! Зачем мы вообще здесь, если не можем разделить твои переживания? Мы вообще близкие тебе люди или нет?" спросила Чжицин у Лонг Чена.
"Конечно, вы близки мне. Просто... Вздох, ладно. У меня нет хорошего объяснения сейчас. Думаю, ты можешь винить мой характер", - ответил Лонг Чен, пряча взгляд в другом месте.
"Хорошо. Поскольку уход в данном случае очень важен, я разрешаю тебе нарушить свое обещание.
Но только если взамен ты дашь другое обещание, которое не нарушишь", - сказала Чжицин, сложив руки, как будто она была матерью, а Лонг Чен - ребенком.
"Какое обещание?" спросил Лонг Чен, недоумевая, чего она хочет.
"Обещание, что ты успешно покинешь этот мир без какого-либо вреда для себя. Только если ты веришь, что сможешь сделать это, оставаясь в безопасности. Ты обещаешь?" спросила Чжицин.
"Обещаешь?" спросил Лонг Чен, криво улыбаясь.
Было ли это вообще обещанием?
"Есть ли в этом необходимость? Конечно, я сделаю это. Только идиот пойдет на такой риск, не будучи уверенным", - ответил Лонг Чен, прежде чем спросить. "Я ведь не идиот, который не заботится о своей жизни, верно?"
На его вопрос Мингю и Чжицин стали смотреть куда-то в сторону и не ответили.
"Эй, почему вы мне не отвечаете?" спросил Лонг Чен, удивленный их ответом.
"Идем дальше, вы обещаете или нет?" спросила Чжицин, проигнорировав предыдущий вопрос.
"Я обещаю, что уйду, сохранив себя в безопасности. Не волнуйтесь, я не собирался ни с кем сражаться в таком состоянии", - ответил Лонг Чен, кивнув.
Когда между Мингю и Лонг Ченом был достигнут компромисс, нашелся тот, кто был счастлив больше всех остальных.
Змеиный Монарх был взволнован; наконец-то он смог двигаться!
"Наконец-то вы двое согласились! На сотом круге. Этот монарх свободен от этого мучительного и порочного круга. Наконец-то я могу двигаться!" - взволнованно воскликнул он и начал лететь в сторону города.
"Подождите! Вы не можете двигаться!" воскликнул Лонг Чен, останавливая Змеиного Монарха.
"А? Почему? Разве ты не хочешь войти сейчас? Ну же! Не шути так со своим боссом!" воскликнул Змеиный Монарх, но все же остановился.
"Я хочу сказать две вещи. Во-первых, ты не мой босс. А во-вторых, ты не можешь войти в город. Войти туда с тобой - все равно, что войти с большой вывеской, что Лонг Чен здесь!" сказал Лонг Чен Змеиному Монарху.
В отличие от прошлого раза, сейчас ситуация изменилась.
На этот раз нам нужно действовать скрытно, чтобы не произошло столкновения с императором Ду. В отличие от предыдущего раза, в этот раз я не в состоянии сражаться с ним", - пояснил он.
http://tl.rulate.ru/book/29465/2092708
Готово: