Читать Reign of the Hunters / Господство охотников: Глава 228 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Reign of the Hunters / Господство охотников: Глава 228

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 228. Делай всё возможное! (Часть 1)

Просто верь в него, именно так, как он всегда верил в тебя.

Слова Тань Полана раздавались, словно колокола в пустой долине. Они посылали ударные волны в голову Е Цы, через барабанные перепонки в её кровь, шокировав всё её существо.

Я сомневаюсь в Бае Мо? Я сомневаюсь в себе? Или я сомневаюсь в Судьбе даже после перевоплощения?

Даже Е Цы не была уверена. Тем не менее, она знала одну вещь: слова Тань Полана были похожи на острый кинжал, который воткнулся глубоко в её сердце.

"Сомневаюсь ли я в нём?" - спросила Е Цы с гримасой.

"Разве нет?" Тань Полан невинно моргнул и улыбнулся Е Цы: "Я заметил, что чем умнее человек, тем чаще он начинает беспокоиться и тратить своё время на незначительные проблемы... Что касается тебя... ты думала, что можешь быть полезна окружающим, только становясь сильнее. Но... сестра Е Цы, ты когда-нибудь думала, что люди вокруг тоже становятся сильнее?"

Е Цы промолчала. Она об этом никогда раньше не задумывалась.

"То же самое и в игре. Ты бесспорный богоподобный игрок Восточного континента и образец для подражания всех охотников. Тем не менее, сестра Е Цы, из-за твоей силы, многие люди, включая тебя, создали образ, что все вокруг тебя остро нуждаются в твоей защите. По правде говоря, это обман." Тань Полан покачал головой, "Давай используем брата Мо в качестве примера. Для тебя он может быть твоим кузеном, и человеком, который хорошо к тебе относится. Ты никогда не видела в нём сильного и способного игрока, и я хотел бы сказать тебе, что ты ошибаешься."

Слова Тань Полана были похожи на кинжалы, вырезающие гнойные раны Е Цы и разрезающие их. У неё не было силы опровергнуть его слова. Он был прав. Она была действительно сильна, и её сила была признана многими, включая её саму. Однако она чувствовала, что недостаточно сильна, так как в её глазах был только один истинный противник: Мимолётное время. Он всегда был впереди неё, как высокая гора, на которую она никогда не могла взобраться. В глазах Е Цы не было другого эксперта в Судьбе. Даже Бай Мо... даже Бая Мо нельзя считать экспертом…

"Я?"

"Ну конечно! Брат Мо на самом деле очень сильный игрок! Он входит в топ 10 танков на Восточном континенте. Возможно, ты не сражалась с ним на арене, но знаешь ли ты, что он на победной полосе в 197 матчах? Он не мастер повреждений, но он смог выиграть 197 матчей подряд. Тебе не кажется, что он сильный? Я уверен, что ты можешь сказать. Ты одна из лучших игроков, и, судя только по этому, я уверен, ты поймёшь, что брат Мо совсем не слаб." Глаза Тань Полана были полны восхищения, когда он хвалил Бая Мо "По правде говоря, он довольно сдержанный человек. Твоё присутствие вытеснило его силу из картины, но это никогда не беспокоило его. Однако, это не значит, что ты можешь игнорировать его достижения!"

"Это так... " - пробормотала Е Цы. Бай Мо действительно настолько силён? Её впечатление о Бае Мо не изменилось с её прошлой жизни. Для неё он был одним из лучших танков из её прошлого и нынешним лидером "Эй, вперёд!". Она поняла, что кроме этого, она ничего не знала о Бае Мо.

"Вот почему ты должна верить в него, как он всегда верил в тебя" сказал Тань Полан с улыбкой.

Лёгкий вкус горечи просочился в сердце Е Цы, когда она слушала Тань Полана. Она скривила губы и сказала тихим голосом: "Доверие - тоже талант, и это то, чего у меня, кажется, нет."

Тань Полан был на мгновение ошеломлён словами Е Цы. Он потерял дар речи. Он смотрел на Е Цы в течение небольшого количества времени, прежде чем опустил голову и зачерпнул одно из блюд, которое было ближе всего к нему и начал медленно жевать. Он пришёл к внезапному осознанию. По правде говоря, игрок уровня Бога на Восточном континенте, Гунцзы Ю, не была такой сложной, какой казалась. Под её жёсткой внешностью была испуганная и раненая душа.

Из-за страха она отказалась отвечать взаимностью.

И из-за страха она отказалась доверять.

Страх в её сердце повлиял не только на её прошлое. Это может повлиять на неё в настоящем, и даже влияет на её будущее.

Он заговорил после долгого размышления: "Доверие - это не талант, а умение. И это умение, которому каждый из нас должен научиться."

"Умение?" это было что-то новое для Е Цы "Ты должно быть шутишь! Доверие - это то, с чем ты рождаешься. Есть те, кто, естественно, доверяет другим, как Лю Чан, и тогда у вас есть такие люди, как я, которым трудно доверять. Всё решено со дня нашего рождения. Это не навык" Е Цы усмехнулась, "Молодой человек, талант и мастерство - это две совершенно разные вещи."

"Позволю себе не согласиться. Как ребёнок может понимать значение доверия, если он не учится? Быть чрезмерно доверчивым может быть не очень хорошо, и доверять людям вокруг вас, возможно, не совсем плохо. Тем не менее, люди, которым удалось научиться этому навыку, безусловно, люди, которые счастливы."

Е Цы молча смотрела на Тань Полана.

"Для примера воспользуемся очисткой подземелий. Как DPS, независимо от того, насколько ты хорош и умел, ты не можешь столкнуться с боссом в одиночку, я прав? В такое время ты можешь доверять только своим товарищам по команде. Ты доверяешь своему МТ в его способности удерживать агрессию босса, и доверяешь свой тыл целителям. Это форма доверия, это доверие - то, что позволяет тебе очистить подземелье. Если нет доверия... как ты думаешь, чем это закончится?"

"Это не то же самое, ладно?" Брови Е Цы нахмурились.

"Это то же самое. Доверие, о котором я говорю, имеет очень широкий охват, но твой взгляд на доверие узок. Сестра Е Цы, ты умный человек, почему ты продолжаешь загонять себя в тупик? Я признаю, что ты сильная, но ты не можешь сомневаться в возможностях окружающих только из-за своей силы, и потерять доверие к ним. Ты не можешь взять на себя все обязанности в одиночку из-за отсутствия способности доверять. Помни, что ты – Е Цы. Ты не всемогуща. Ты не можешь взять всё на себя! Разве ты не устала?"

Руки Е Цы дрожали. Она поставила миску на стол и сидела молча. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоить нервы.

"Ты должна попытаться и поверить."

"Я не сомневаюсь в Бае Мо."

"Но ты не веришь в него полностью."

Е Цы потеряла дар речи.

Она скривилась после короткой минуты молчания, "Я не знала, что ты очень хороший собеседник."

"Нет. Мои аргументы оказались точными, поэтому ты не смогла их опровергнуть. Если бы это было не так, я уверен, что ты бы просто проигнорировала меня." Тань Полан знал Е Цы достаточно хорошо "Сестра Е Цы, по правде говоря, ты не центр этого мира. Земля не перестанет вращаться из-за твоего отсутствия. Ты просто обычный человек. Обычный человек, который также нуждается в помощи других" - сказал Тань Полан с улыбкой, которая показала его ямочки, - это так много?"

Это действительно не имело большого значения.

Всё внезапно прояснилось в голове Е Цы, как будто она получила внезапное просветление. В конце концов, она всё ещё была слишком недалёкой. Глупо было с её стороны сомневаться в способностях окружающих, пытаясь решить каждую проблему самостоятельно.

Бай Мо мне очень доверяет. Разве я не могу хоть немного ему доверять? Я должна. И я должна доверять ему безоговорочно. Сердце Е Цы наполнилось облегчением, и улыбка осветила её лицо.

Внезапный вопрос мелькнул в голове Тань Полана, когда он смотрел на Е Цы: "Я слышал от брата Мо, что у тебя есть соперник, которого ты никогда не была в состоянии превзойти. Это кто?"

"Мимолётное Время.”

Тань Полан продолжал смотреть на Е Цы, его задумчивое выражение лица было непостижимым. Он не ожидал такого честного ответа от Е Цы. Основываясь на поведении в игре и некоторых тяжёлых последствиях от Бая Мо, у Тань Полана сложилось впечатление, что произнесение имени "Мимолётное время" в присутствии Е Цы принесёт невообразимые последствия.

Из-за этого он колебался, прежде чем, наконец, задать вопрос. Он не ожидал, что Е Цы останется такой спокойной.

Похоже, слухи оказались ложными! Е Цы не теряла самообладания в тот момент, когда слышала имя Мимолётного времени. Тань Полан смотрел на Е Цы выжидательно. Его вдруг заинтересовал вопрос: каким видит топ-игрок Восточного континента топ-игрока Западного континента? "Мимолётное время ... он силён?"

"Мимолётное время силён?" Это был вопрос, который Е Цы никогда не рассматривала до сих пор. Он сильный? Такая вещь никогда не была в центре внимания Е Цы. Единственное, что её беспокоило, это "Могу ли я превзойти Мимолётное время? Или я всегда буду отставать от него?"

"Я никогда об этом не думала." Е Цы, казалось, была раздосадована вопросом, "Когда ты говоришь "сильный", основываясь на каких стандартах ты спрашиваешь?"

Тань Полан почти кашлял кровью. Так думают игроки уровня Бога? Оценивать силу Мимолётного времени по определённым стандартам? Никто не может этого сделать!

"Под сильным... я имею в виду, если он окажется тем, кого ты не сможешь победить, как бы ты ни старалась." сказал Тань Полан после долгого момента.

Е Цы подняла брови и фыркнула: "В таком случае, он не силён тогда. Я способна победить его."

По неизвестным причинам, Тань Полан сомневался в словах Е Цы. Он сузил глаза и спросил сомнительным тоном: "Ты уверена?"

"Ну конечно! Я даже победила его некоторое время назад! Ты видел, чтобы он победил меня раньше?" Е Цы закатила глаза. Конечно, было что-то, что она упустила. Она была в состоянии убить Мимолётное время из чистой удачи…

"Я вижу, я вижу. Согласно слухам на мировом канале, это правда, что ты не умерла от его рук раньше." Это была неоспоримая истина. Никто не мог сказать правду, кроме выдумки в сплетнях. Несмотря на то, что он согласился со словами Е Цы, Тань Полан продолжал усердно исследовать, "Этого не может быть! Сестра Е Цы, если он не в состоянии победить тебя, почему ты всё ещё видишь в нём противника, которого не можешь превзойти?"

"Умм... " – Е Цы молча смотрела на Тань Полана. Оттенки красного можно было увидеть на белом лице Е Цы. "Ты маленький паршивец! Никто не подумает, что ты немой, если ты молчишь!" - сказала Е Цы суровым тоном.

"Оооо... " - усмехнулся Тань Полан и продолжил копаться в еде с самодовольным выражением лица.

"Эй, эй, эй! Что за выражение такое? Ты думаешь, что я обманываю тебя? Думаешь, мне не сравниться с этим бездельником? Думаешь, я проиграю этому ублюдку?" Е Цы, которая немного сомневалась в себе, взорвалась яростью, когда услышала хихиканье Тань Полана.

Е Цы лжёт ему? Конечно, нет! Это было тем, что Мимолётное время признал сам, и подтвердил Авессалом. Тем не менее, он всё ещё задавался вопросом: как Е Цы победила Мимолётное время? Ответ оставался неизвестным Авессалому, в то время как Мимолётное время оставался безмолвным, когда ему задавали такой вопрос.

Только Е Цы могла удовлетворить его любопытство.

"Я ничего не говорил, понятно?" Тань Полан нашёл ситуацию забавной. Е Цы была довольно милой, когда пыталась скрыть свой секрет.

"Тогда что за "оооо"?" Е Цы уставилась на Тань Полана.

Тань Полан, наконец, мог понять, почему Мимолётное время любит дразнить Е Цы после наблюдения за её выражением лица. Она всегда была такой холодной и спокойной, но когда злилась, выражение её лица было забавным. Блеск в её глазах и выражение лица было настолько ярким.

Но разве Мимолётное время дразнит Гунцзы Ю только из-за этого? Боюсь, что нет. Тань Полан сузил глаза. Он мог вспомнить выражение Мимолётного времени, когда они говорили о Гунцзы Ю. Если его предположение не было ошибочным ... если это так, "Что ты думаешь о Мимолётном времени? " Тань Полан отчаянно пытался найти ответ на этот вопрос.

"Опять же, Мимолётное время - лучший игрок Западного континента и идеальный муж бесчисленных женщин-игроков, почему ты называешь его ублюдком?" спросил Тань Полан, жуя свою еду, "Это не хорошо. Девушка вроде тебя должна быть скромной. Как ты можешь быть такой вульгарной?"

"Некоторые люди ... они были рождены ублюдками." Е Цы фыркнула. Её гнев вспыхнул, когда она подумала о словах Мимолётного времени, тема на форумах началась с Сияющего лунного света и вопроса сотрудника службы поддержки клиентов. Память о так называемом "вознаграждении" только подлила масла в огонь.

Привет, Минна-Сан! Вот потрясающая глава потрясающего романа, переведённого потрясающим переводчиком (это я, кстати!). Надеюсь, вам понравилось!

Как поживают все остальные? Я - довольно скучно, думаю... но ayy! Рождество - событие в FGO в ближайшее время! Думаю, к тому времени мне будет чем заняться. О, и ... тем, кто сделал это в бронзовой / серебряной лиге ... поздравляю! Я едва добрался до золотой сегодня после нескольких месяцев бездействия, чтобы получить эту победоносную оболочку xD

Так что, думаю, на этом всё... Не забывайте, что у нас есть тизер на следующей странице! Первый в комментариях: Первая кровь! а остальные... вводите: На то воля Божья!

http://tl.rulate.ru/book/2945/395606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Тут уж ничего не поделаешь. Некоторым нравятся именно ублюдки.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку