Читать Defeating the Demon Lord’s a Cinch (If You’ve Got a Ringer) / Победить Повелителя Демонов Просто (Если На Вас Работает Профессионал): Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Defeating the Demon Lord’s a Cinch (If You’ve Got a Ringer) / Победить Повелителя Демонов Просто (Если На Вас Работает Профессионал): Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Экс. Такое имя носит меч, наполненный силой света.

По легенде этот клинок был выкован самим Богом, и способен изгонять тьму, а его сила растёт, вместе с духовной силой своего владельца. Говорят, что с его помощью предыдущий герой поверг могущественного демона, обладателя дьявольского меча.

Кто знает, сколько правды в этих сказках, но когда меч находится рядом с тобой, нетрудно ощутить его мощь.

По синевато-белому клинку плясали солнечные зайчики, пробивавшиеся через густые кроны деревьев, и, отражаясь, чертили по земле прямую линию из света.

Испустив боевой клич, зеленовато-коричневый порченный энт атаковал Нао, но тот с лёгкостью разрубил его твердый ствол напополам. Чудовище издало истошный предсмертный вопль, раздавшийся по всему лесу, и заставивший Лимис, поморщившись, прикрыть уши.

Наша первая битва в Лесу Долов прошла на удивление гладко.

Нам попалось одинокое чудище, и хотя Ария успела вытащить меч, битва окончилась ещё до того, как она успела им взмахнуть.

Мельком глянув на поверженного энта, Нао изящным движением вернул меч в ножны – что и говорить, впечатляющее зрелище.

Он не просто победил чудовище, но ещё и получил важный боевой опыт, и продемонстрировал чёткий, решительный разящий удар.

Однако моё внимание привлекло то, что во время своей первой настоящей битвы с чудовищем, Нао не выказал ни капли страха. Обычно люди в таких случаях теряются, а страх делал их движения скованными и вялыми.

Когда я уже было, приготовился броситься в гущу схватки и помочь ему, эта резкая перемена была как гром среди ясного неба.

- Молодец, Нао, - подбежала к нему Лимис и похвалила его.

Но эта легкая победа в первом бою не принесла Нао радости.

- Нет, я же герой. Я обязан справляться с подобными противниками, тут нечем гордиться.

- Нет-нет, ты показал отменное владение мечом, - сказала Ария. – У тебя уже был какой-то опыт в фехтовании?

Лимис и Ария всячески демонстрировали своё восхищение. Нужно признать, что клинком он владеет отменно, и здесь трудно найти какие-либо изъяны.

Разглядывая первое чудовище, павшее от его руки, Нао, наконец-то, едва заметно улыбнулся.

- Да нет, не сказал бы. Меня до этого не призывали в другие миры, знаете ли. Я всего лишь занимался кендо в школе.

- Ясно…. Это не так-то просто  - отринув все сомнения, без колебаний разить клинком врагов. Думаю, у тебя настоящий талант, - произнесла Ария.

- А, ну…. спасибо.

Похвала Арии не принесла Нао радости, и он сухо поблагодарил её.

- Насчёт убитого монстра….. Нам его просто здесь бросить?

Я шагнул вперёд и поближе рассмотрел мёртвое чудовище.

Меч оставил после себя идеально ровный порез. Наверняка дело тут не в одном только клинке.

- Из энтов получаются отличные дрова. Некоторые предпочитают вырезать глаза – самый ценный орган – и бросают всё остальное, чтобы не перегружаться, но раз уж у нас есть подходящий артефакт, то почему бы, ни прихватить его целиком.

- Хм, хорошо. Так и сделаем.

Герой склонился над телом энта и прикоснулся к нему магическим артефактом. В одно мгновение, мёртвый энт окрасился в чёрный цвет и растворился в воздухе. Магия артефакта перенесла его для хранения в другое измерение.

Нао глубоко вздохнул и неторопливо поднялся.

- Устал?

- Нет, я в порядке. Всё оказалось даже проще, чем я ожидал.

- Судя по тому, что я видел, у тебя не было каких-то особых сложностей. Теперь посмотрим, сможем ли мы поднять твой уровень.

- Ага…. Кстати, а тебе и вправду для этого нужно меня касаться? – уклончиво поинтересовался он.

Жизненная сила убитых монстров повышает уровень, но это не происходит мгновенно.

Если ничего не делать, то через какое-то время тело само начнёт изменяться, но священник может значительно ускорить этот процесс. Нао достиг 15 уровня, так что ему уже должно быть это известно.

- Физический контакт упрощает для меня работу, но я вполне могу обойтись и без него.

- Ага.… Значит, тебе не нужно меня касаться. Давай так и сделаем.

Если подумать, то его всегда раздражало, когда я дотрагивался до него.

- Нао, у тебя есть какие-то проблемы с телесным контактом?

- Эм… да, есть такое.

- Не хочу тебя расстраивать, но все усиливающие и целебные заклятия, использующие божественную силу, требуют прикосновений.

Судя по лицу примолкшего Нао, эта мысль была ему крайне неприятна. Мне оставалось только вздохнуть.

Да ладно, не умрёт же он, в конце то концов, если я до него дотронусь. Если возникнет потребность, то лучше просто коснуться его и наложить заклятие, неважно насколько это его возмутит. По сравнению с жизнью, эта проблема и выеденного яйца не стоит

Я воздел правую руку над головой Нао, стараясь держать её как можно подальше.

 “Благослови тебя Аз Грайд.”

После молитвы, рука окуталась золотистым, переливчатым сиянием, которое затем коснулось тела героя.

Едва дотронувшись до него, оно тут же испарилось, словно тающая льдинка. Спустя мгновение, всё его тело засветилось ослепительно-белым светом.

- Похоже, что ты набрал достаточно жизненной силы, чтобы перейти на следующий уровень.

Этот яркий свет – знак того, что тело, наконец-то, впитало достаточно жизненной силы для перехода на следующий уровень.

Глаза Арии широко распахнулись. Видимо, это произвело на неё впечатление.

- Арес, ты умеешь проводить ритуал поднятия уровня?

- Умею.

- Но я слышала, что священнику нужно достичь хотя бы средних уровней, или выше, прежде чем он сможет его проводить.

- Ты же не думала, что Церковь назначит в отряд героя священника, который не умеет проводить ритуал поднятия уровня?

Ария кивнула головой, показывая, что поняла, но по её лицу было понятно, что она всё ещё сомневается. Конечно же, этот ритуал не под силу священнику 3-го уровня. В моей легенде только что появилась дыра.

Ладно, продолжим. Я опустил воздетую руку и, сцепив руки вместе, осенил героя крестным знаменем.

Нао тихонько охнул. Через несколько секунд, окутывавший его свет исчез. Его внешний вид не претерпел никаких изменений, но теперь он достиг 16 уровня. Его способности должны после этого улучшиться.

- Уф... Сколько бы я через это ни проходил, всё никак не могу привыкнуть к этому странному ощущению. Как будто нечто внутри меня отчаянно пытается вырваться наружу.

- Ничего не поделаешь. Представь, что твоя сущность переходит на следующую ступень бытия – это ощущение отражает изменения происходящие внутри тебя. Кстати говоря, если поднимать уровень естественным образом, без использования ритуала, то это же ощущение будет преследовать тебя ещё несколько дней, хоть и в облегчённой форме.

- Правда? Звучит….. неприятно, – с безрадостным видом произнёс герой.

Наконец, я закончил ритуал поднятия уровня традиционными словами.

- Нао достиг шестнадцатого уровня. Две тысячи пятьсот восемь единиц жизненной энергии требуется собрать для достижения следующего уровня.

- Сестра, которая проводила для меня этот ритуал в замке, произносила те же самые слова, как в какой-то игре. В этом есть какой-то смысл?

- Этого требует наш символ веры – каждый раз, когда мы повышаем уровень, мы обязаны сообщить, сколько требуется жизненной силы для следующего повышения.

- Звучит как какая-то собранная на коленке RPG…. – пробормотал он.

Для меня это прозвучало полной белибердой, но выглядел он донельзя возмущённым.

Я отступил на пару шагов, чтобы не беспокоить его. Неожиданно, он взглянул на меня.

- О! А этот ритуал поднятия уровня – я же тоже могу его выучить, ведь так?

Обычно в отряде за глаза хватает всего одного человека, который владеет им. Но….

- Да. Я научу тебя, после того как ты приноровишься истреблять чудовищ, и научишься основным святым заклятиям. А пока что, хватит меня одного, к тому же в любом городе можно отыскать священника, знакомого с этим ритуалом.

- Но я ведь уже убил монстра, разве нет?

- Это растениевидное чудовище. К чудовищам животного вида нужен совсем другой подход. Ты не поверишь, как много людей не могут толком сражаться со зверьми.

Их, конечно, нельзя назвать полноценными охотниками, но многие наёмники недолюбливают зверообразных чудовищ.

Нао с сомнением посмотрел на меня, в его взгляде читалось пренебрежение.

- Не понимаю, почему? – поинтересовался он.

- Из-за запаха. На тебя часто попадают ошмётки плоти и кишки, а ещё измазываешься в крови.

- О…

 Некоторых тошнит с непривычки от запаха крови. Кое-кто называет это обрядом посвящения в охотники.

Нао откликнулся с мрачным осознанием. Следом за ним Ария и Лимис кивнули с удрученным видом.

Вообще-то, я не вижу причин для беспокойства.

Нао может завалить любого зверя в той же манере, что и растениевидное чудовище: хладнокровное убийство, без капли жалости. Присоединившись к отряду героя, и воочию увидев его силу воли и стальные нервы, беспощадность и фанатичность, я начал постепенно осознавать, насколько же он далёк от нормального человека.

Он оборвал чью-то жизнь не испытывая при этом ни горечи, ни радости, словно это какая-то рутинная работа.

В герое, который способен не моргнув глазом проливать кровь, есть что-то нечеловеческое.

Покончив на сегодня с битвами и набрав трофеев, мы засветло разбили лагерь.

За те три часа, что мы провели в лесу, нам попалось около пятидесяти чудовищ.

Но нужно сказать, что Нао расправился с большинством из них всего одним ударом. Несмотря на то, что большинство зверей обладали довольно высоким уровнем, Нао с легкостью победил их, благодаря благословению Божественной Троицы и Восьми Королей Духов.

Ария не посрамила своего имени дочери величайшего мечника королевства, и продемонстрировала впечатляющие навыки фехтования. Лимис и я просто таскались следом за этими двумя, пока они уничтожали всё живое, что вставало у нас на пути.

Победив пятьдесят, или около того, чудовищ, Нао набрал два уровня и достиг 18-го уровня. Чем выше уровень, тем сложнее становится его поднимать, но, как по мне, мы хорошо поработали для первого дня.

http://tl.rulate.ru/book/29411/632460

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку