Читать Defeating the Demon Lord’s a Cinch (If You’ve Got a Ringer) / Победить Повелителя Демонов Просто (Если На Вас Работает Профессионал): Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Defeating the Demon Lord’s a Cinch (If You’ve Got a Ringer) / Победить Повелителя Демонов Просто (Если На Вас Работает Профессионал): Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Королевство предоставило героям всю возможную помощь.

Например, предыдущие Святые Воители собрали целую коллекцию могучего оружия, и герою позволили взять с собой любое, какое только пожелает. После выбора подходящего артефакта, ему подобрали первоклассного наставника, который научил его, как им пользоваться.

Как герой, Тоодо заполучил сразу несколько ценных артефактов:

Священную броню Фрид - лёгкую, как перышко и отлично защищающую от физических и магических атак.

Священный меч Экс – меч экзорцизма, бич всех демонов. С его помощью даже камни можно пластать на ломтики.

Обычному человеку такие сокровища, ни за что не попали бы в руки. Продав всего один подобный предмет, можно безбедно прожить весь остаток жизни.

Однако сражаясь с демонами, по-настоящему можно положиться только на опытный и сплочённый отряд.

Насколько бы велика не была твоя индивидуальная сила – одновременно сражаться с множеством демонов довольно затруднительно, и если ты парализован, или отравлен, без посторонней помощи не справиться. В общем, бороться в одиночку не так-то просто, и сильно изматывает.

Обычно для сражения с демонами и чудовищами рекомендуется собрать отряд, состоящий из четырёх-шести человек.

Определённые роли являются обязательными для любого отряда. У нас уже есть три человека, которые их выполняют:

Маг – Лимис Аль Фридия, в отряде отвечает за нападение, используя атакующие заклинания.

Мечник – Ария Ризас, как последователь мизирионской школы, она в рукопашную сдерживает врага на переднем краю.

Я – Арес Краун, священник, использую божественные силы в бою для поддержки и исцеления.

И наконец – Святой Воитель Наоцугу Тоодо. Благодаря покровительству Божественной Троицы и Восьми Королей Духов, он был одним из немногих, кто мог взвалить на себя любые обязанности на поле боя.

Благосклонность духов позволяет герою использовать атакующую магию, и преумножает его физические способности. Со временем он даже может овладеть божественными силами. Ему под силу стать величайшим воином в мире.

Предыдущий герой также владел магией, и сражался в переднем ряду – такой стиль боя обычно называют магическим мечником. Тоодо следовал по его стопам, и полностью раскрыться он сможет только на передовой, разя противников мечом и магией.

- Поэтому, я считаю, что нам лучше всего выстроиться следующим образом: Ария и Тоодо будут стоять в первой линии, я в центре, а Лимис в тылу. Выносливости у меня хоть отбавляй, поэтому, если кого тяжело ранят на передовой, я могу заменить их. Правда в этом случае у меня не будет времени накладывать исцеляющие заклинания, так что вам придется обойтись припарками, или какими-нибудь лечебными артефактами…

Мы сидели в таверне и обсуждали планы на будущее. Нам также нужно было решить, какое построение мы будем использовать в бою.

По какой-то причине Тоодо хмурился на протяжении всей моей речи. Он болтал ногами и крутил кольцо на пальце, но не прерывал меня.

Никто не осмелится оспорить, что я самый опытный член отряда. Лимис и Ария не обладали каким-либо серьёзным боевым опытом. Скорее всего, они и сами это понимают. Во всяком случае, они, молча, меня слушали.

Закончив излагать свои мысли, я заметил, как герой едва заметно кивнул головой.

- Я понимаю, что ты хочешь сказать. Меня тренировали, как рыцаря, поэтому я согласен, что наиболее подходящая для меня позиция на переднем краю. Но знаешь…

- Знаешь, что?

- Обычно отряд состоит из шести человек, ведь так? Не лучше ли будет сначала попытаться набрать ещё двоих?

Тоодо упёрся в меня взглядом. Его глаза были чёрными – редкий для этих краёв цвет.

Я не ожидал, что герой первым делом предложит увеличить численность отряда…

Говорят, что большая сила порождает гордыню – не говоря уже о том, что Тоодо ещё ни разу не испытывал себя в битве, а призвавшие его в наш мир боги и духи, даровали ему невероятное могущество. Я боялся, что собственное всесилие может вскружить ему голову.

Нет… Теперь мне понятно, что это беспочвенные страхи. Этот человек не воин. Благодаря тому, что он ещё не прошёл через горнило битвы, он с осторожностью подходит к исходящей от чудовищ и демонов угрозе. В любом случае это не плохая идея.

Но так как Тоодо ещё не вполне знаком с принятым в нашем мире здравым смыслом, я пояснил.

-Конечно, стоит присматриваться к подходящим людям, которые могут стать нашими спутниками. Но пока что я бы предпочёл действовать вчетвером.

- Да ну? А почему? Тебя так беспокоит мысль, что к нам добавится ещё один парень?

Что за бред несёт этот мальчишка? Конечно же я хочу, чтобы с нами был мужик с внушительной комплекцией, и умеющий здорово махать железяками. До такой степени, что я готов молиться о том, чтобы вместо Арии появился испещрённый шрамами ветеран с горой мускулов.

Он ухмыльнулся, но в его глазах нет и тени на улыбку. Когда я успел наступить ему на хвост?

- Разумеется нет.

- Тогда почему бы так и не поступить?

- Чтобы более эффективно расти в уровнях.

Это одна из причин, почему оптимальным размером отряда считается от четырёх до шести человек.

Я сделал глоток воды, чтобы промочить пересохшее горло и уже собирался объяснять дальше, когда Тоодо показал, что всё понял.

-А, теперь понял.… Вот в чём дело.

- Э? Я ещё ничего не объяснил, а ты уже сообразил?

Меня заверили, что герой ничего не знает о нашем мире, но…

Он повернулся ко мне и с самодовольным видом заявил:

- После убийства монстра очки опыта делятся поровну между всеми членами отряда. Поэтому, чем больше людей, тем труднее набирать уровни, я прав?

Он всем своим видом показывал, что уверен в своей догадке. Лимис поочередно смотрела то на меня, то на героя с озадаченным выражением лица.

- Очки… опыта? А что это?

Возникла пауза, после которой герой воскликнул: «Чего?»

Очки опыта. Очки опыта, хм? Мне до этого никогда не приходилось слышать подобное выражение, но я, кажется, ухватил суть.

Ария с серьёзным выражением лица скрестила перед собой руки. Хотя нет, скорее её лицо как бы говорило: «Я понятия не имею, о чём вы говорите…»

- Чего?! Набирая очки опыта, ты растёшь в уровнях, так ведь? В играх всегда так работает.

Я слышал, что в мире, из которого призвали Тоодо, не существует понятия «уровней», но видимо у них есть что-то подобное. Благодаря определенным сходствам, дальше будет проще объяснить.

 - Есть кое-какие отличия. Когда ты убиваешь чудовище, то получаешь его душу, или жизненную силу, и твой уровень растёт в зависимости от величины этой самой души. В нашем мире нет никаких очков опыта. Ну, есть ещё определенные тонкости, но в целом…

- Жизненная сила?

- Да, жизненная сила. Убийца забирает себе часть энергии убитого монстра. Эта энергия и называется жизненной силой. Вобрав в себя определённое количество жизненней силы, ты поднимаешься в уровне, отчего растут все физические параметры. Раз уж у тебя пятнадцатый уровень, то ты уже должен быть знаком с этим чувством.

Даже разница в один уровень приносит ощутимые перемены.

Через ежедневные физические упражнения можно нарастить мускулы, но это и близко не сравнится с эффектом от роста в уровнях. Сила самой жизни превосходит всё другое на порядок.

- Я действительно чувствую, что моя ловкость здорово возросла.… Но разве это не то же самое, что и очки опыта?

- Исходя из твоего описания, так и впрямь можно подумать. Но есть одно важное различие.

- Важное различие? Какое?

Терзаемый любопытством, он склонил голову набок.

- Жизненная сила не делится между людьми, - пояснил я. – Её получает только тот, кто нанёс чудовищу добивающий удар.

Другими словами, чем больше в отряде людей, тем сложнее им равномерно расти в уровнях.

Тоодо вроде бы понял, что я имею в виду, поэтому я перешёл к следующему вопросу.

Мы должны как можно скорее поднять уровень героя.

 К счастью, у меня уже есть кое-какой опыт в этом деле. Мы направимся в одно, хорошо знакомое мне место.

- Великий Лес Долов? – пробормотал про себя Тоодо с серьёзным видом.

Мой выбор в качестве нашей первой остановки пал на него, потому что это наилучшее место для скорого поднятия уровня во всём королевстве Рукс. Трудно найти более подходящее место, где можно легко нарастить свой уровень до 30-го.

Великий Лес раскинулся во все стороны на сотни километров, и его населяли чудовища животного и растительного вида, с физической атакой. Бои не представляют особой сложности, а заодно там можно научиться навыкам выживания.

Рекомендуемый уровень для посещения – от пятнадцати и более, что для них будет тяжеловато. Что ж, значит, им придётся поработать в поте лица.

В какой-то момент, посреди моего объяснения вклинилась Ария.

- Великий Лес Долов… а не слишком ли он опасен для сэра Тоодо с нынешним уровнем?

У Тоодо пятнадцатый уровень. Мне захотелось воскликнуть «Чем ты от него отличаешься?!», но я благоразумно сдержался.

У неё наверняка сложилось ужасное впечатление обо мне. Я ведь довольно бесстыдно пялился на её грудь.

- Определённая опасность, конечно же, присутствует,  - признал я, стараясь чтобы мой голос звучал повежливее, - но я думаю, мы справимся. К тому же мы спешим.

 Это далеко не первый случай в истории, когда призывали героя из другого мира.

По подсчётам Церкви, в прошлом, у демонических сил уходил примерно месяц на то, чтобы вызнать о появлении героя. Можно считать это предельным сроком, после которого Повелитель Демонов отправит убийц по следу героя. Для нас крайне важно как можно больше поднять уровень до того, как это случится.

Но герой видимо не совсем понимал, какую опасность представляют собой демоны.

- Неужели демоны настолько сильны?

- Если перед нами прямо сейчас появится высокоуровневый демон, то ему хватит пяти минут чтобы приготовить из нас отбивную.

- Пять минут?! Н-не может быть! Меня же учил сам Рыцарь-Командор…

- Демоны в сотни, а то и в тысячи раз сильнее людей. Не думай, что немного помахав мечом и выучив пару заклинаний, ты можешь считать себя их ровней.

 Если группа первоклассных наёмников бросит вызов одному из действительно высокоуровневых демонов, то трудно сказать, кто выйдет победителем из этой схватки. Существует множество разновидностей демонов, но я говорю о самых сильных. Хоть он и герой, сейчас их нужно избегать любой ценой.

Тоодо выглядел ошарашенным, но после некоторых раздумий тихо кивнул головой. Кажется, он поддается обучению.

- Пять минут, а? В таком случае, даже если нам и грозит опасность, мы должны как можно скорее вырасти в уровнях.

- Тебе следует мало по малу привыкать к новым силам, чтобы не вызвать перенапряжения. Не забывая продолжать быстро поднимать уровень. Наша цель – подтянуть твой уровень до тридцатого. Это будет хорошим началом, в случае появления демона, ты по крайне мере сможешь сбежать.

И наоборот, это значит, что мы не можем расслабиться, пока не достигнем этой цели.

Если добавить Лимис и Арию, то нам предстоит охотиться до изнеможения. Кто-то может спросить: «А что если сосредоточиться на высокоуровневых монстрах, ведь тогда можно получить много уровней зараз?» Не совсем, потому что существует лимит на то, сколько жизненной силы можно поглотить за один раз.

Поднять уровень не так-то просто, к тому же герою будет полезно отточить свои боевые навыки.

Я начал говорить и одновременно прорабатывать план у себя в голове.

- Наш главный приоритет – поднять уровень Тоодо до тридцатого. В худшем случае, у меня найдутся кандидаты на замену Арии и Лимис.

- Что-о? – произнес напряжённым голосом Тоодо.

 Я не имел в виду ничего предосудительного. Хотя у меня много претензий к Арии и Лимис, как к членам отряда, я не планировал просто взять и бросить их.

Но это вопрос правильной расстановки приоритетов. Неважно кто ты - дочь принца, или прославленного мастера меча, как священника Церкви Аз Грайда, меня в первую очередь интересует благополучие героя.

Но, по-видимому, Тоодо не ожидал услышать от меня подобных слов.

Внезапно, при звуках глухого голоса Тоодо, в комнате резко упала температура. У меня по всему телу волосы встали дыбом.

Я задел его за живое. К тому моменту, когда я это осознал, было уже поздно.

Такую штуку мы обычно называем жаждой крови. Взгляд Тоодо стал бритвенно-острым, а в чертах проступило что-то звериное, и он с силой закусил губу. Его обычно изящный вид, сменился невероятно угрожающим, а глаза словно застилала пелена.

Любого, кто не обладает достаточно высоким уровнем, охватил бы всепоглощающий ужас и он уже бросился бы бежать без оглядки. Этот трюк может провернуть любой высокоуровневый наёмник – но подобное абсолютно неслыханно для сопляка с 15-ым уровнем.

 Это особый приём призванный сокрушить волю оппонента.

От этого странного и неожиданного явления у Арии и Лимис перехватило дыхание. Они только и могли, что, широко распахнув глаза, таращиться на меня и на Тоодо. Я, молча, буравил его взглядом.

Да он самый настоящий гений. Хотя…. Может, и нет, это должно быть результат его божественного благословения.

Хм,  и на каком уровне я уже мог сковывать движения людей одной лишь жаждой крови?

Какое-то время мы пристально глядели друг на друга, но когда становится ясно, что Тоодо уже готов броситься на меня, я хлопнул в ладоши и прервал затянувшееся молчание.

- Извини. У меня и в мыслях не было обижать Арию и Лимис.

- Ты должен перед ними… извиниться, - прорычал он. Его и без того хрипловатый голос, теперь и вовсе напоминал утробный рык ожившего мертвеца, восставшего из могилы.

Лучше не нарываться на неприятности. Я слуга Божий, и уже давным-давно вручил Ему свою гордость. Если для того, чтобы уладить конфликт требуется склонить голову, я готов склонить её так низко, как только потребуется. Я даже могу упасть на колени.

Чтобы предотвратить наихудший исход, я повернулся к Лимис и Арии и поклонился.

- Мои слова были непозволительно грубы. Прошу прощения.

- А… ничего страшного.

- Эм… всё нормально.

Их ответ слегка успокоил  героя. Ария и Лимис с видимым облегчением вздохнули.

Я медленно поднял голову, и задумался над значением такой внезапной перемены в поведении.

Подобные эмоциональные всплески попросту ненормальны. Он одарен, спору нет, но что насчёт уравновешенности? У него что, обострённое чувство справедливости? Или это последствия какой-то психологической травмы из детства? Что бы это ни было, мне придётся уделять особое внимание тому, что я говорю, когда нахожусь рядом с героем.

 Если подумать, в один прекрасный день его без спросу оторвали от всего родного и знакомого, и притащили в наш мир. Нет ничего удивительного в том, что он может быть немного на взводе. Я прочистил горло и посмотрел ему прямо в глаза.

- Прошу прощения.

Даже после моего извинения, выражение его лица осталось холодным и взгляд, которым он на меня смотрел, ничуть не смягчился.

- Хорошо, я немного погорячился. Но запомни на будущее, никогда не употребляй этот… снисходительный тон по отношению к Лимис и Арии. Он раздражает. И, кроме того, оскорбителен.

- Приношу свои извинения. И прости, если обижу, но.… То, что ты просишь, не в моих силах.

- Что?

Тоодо резко изменился в лице. Стол в том месте, куда он положил руки, начал тихонько трещать.

Ничего нельзя поделать, если герой меня возненавидит, но я должен был это сказать. Поверьте, я не нарочно его злю.

- Причиной тому служит наша миссия, а именно - победа над Повелителем Демонов.

- Чего? Но это же…

- И тот, чьей рукой он будет сражён, не кто иной, как ты – Наоцугу Тоодо. Лимис, Ария и я – мы все можем только помогать тебе в твоей миссии. Всего лишь помогать.

Если бы кто-нибудь сказал мне месяц назад, что я стану одним из соратников героя, я бы этому ни за что не поверил.

Все спутники героя, плечом к плечу сражающиеся против Повелителя Демонов, будут окружены всеобщим почётом и уважением, и могут рассчитывать на хорошее вознаграждение. Но если спросите меня, то это не стоит того риска, который несёт встреча с высокоуровневым демоном. И уж тем более, когда твоим оппонентом выступает сам Повелитель Кранос – величайший из демонов. Людская молва окрестила его  Владыкой Отчаяния, он настоящее чудовище.

У всех ещё свежи воспоминания о форменном разгроме, которому подвергся 80-уровневый отряд наемников, бросивший вызов Повелителю Демонов. Какой там у нас средний уровень, 20-ый? Потрясающе. А почему бы тогда не отправить сразу младенцев?

Я с ними связался не потому, что хочу победить Повелителя Демонов, а потому что у меня нет выбора. Это был приказ самого кардинала, поэтому мне пришлось бросить свои повседневные обязанности ради нового задания.

Но я сделаю всё возможное для успеха миссии. Потому что это моя работа, и никто кроме меня не сможет её выполнить.

- Ты понимаешь? Без тебя Повелитель Демонов не может быть побежден. Разве король это не объяснил?

Ну, если быть точным, кроме Тоодо, любой, кто обладает божественным покровительством, может ранить Повелителя Демонов. Но пока что ему не следует этого знать.

- Эм-м… объяснил, - подтвердил он, слегка напряжённым голосом.

- Тогда ты всё понимаешь, ведь так? Призыв героя не тот обряд, который можно часто повторять. Тоодо, если ты погибнешь – за тобой последует весь мир. Я ясно выражаюсь?

Моя напористая речь ощутимо его встряхнула. Когда описываешь ситуацию вот так без прикрас, то она просто ужасает. Будь я на его месте, то наотрез отказался бы сражаться с Повелителем Демонов, будучи вот так бесцеремонно вызван.

- Ария и Лимис тоже должны стать сильнее. Сражаться с Повелителем Демонов в одиночку чистое безумие. Вот почему мы все должны работать для скорейшего поднятия уровня. И не забывай, Ария и Лимис обязаны отдать за тебя жизнь, если потребуется. Им это объяснили, перед тем как предложили присоединиться к тебе.

К слову, от меня такого не требовали. Я здесь оказался только по божественному повелению. Учитывая против кого мы выступили, смерть кажется весьма вероятным исходом. Хотя я, конечно же, не планирую покидать сей бренный мир раньше положенного мне срока.

- Э-это правда? Лимис, Ария?

Казалось, что от переизбытка эмоций Тоодо вот-вот бросится их обнимать.

Грандмастер фехтования и принц, безусловно, относятся к важным людям, от которых зависит судьба королевства, но оба они родители. Непонятно, как они могли выбрать собственных дочерей для такого задания. Никто не даст им гарантий, что они смогут вернуться живыми.

Ария и Лимис, обменявшись взглядами,  нервно кивнули.

- Это правда, - признала Ария, - Мой отец приказал оберегать тебя даже ценой собственной жизни…

- И-и мой отец сказал то же самое…

Они ещё говорили, когда в поведении Тоодо произошла разительная перемена. Его глаза расширились, и, схватившись за голову, он испустил отчаянный вопль, словно раненный зверь.

Я не мог разглядеть выражение его лица, но в этом крике смешалось множество неописуемых эмоций.

Сейчас он точно не вписывался в образ героя и последней надежды человечества, но я притворюсь, что ничего не видел. По правде говоря, меня нисколько не заботит, является ли Тоодо настоящим героем, или нет.

Благодаря работе в Церкви я допущен к её тайнам, и мне прекрасно известно, что обряд призыва героя,  вовсе не гарантирует, что этот самый героя обязательно победит.

Даже наиискуснейшие из магов не в силах предсказать будущее. От меня  только требуется  направлять его, насколько хватит сил, и не дать ему погибнуть, даже если ради этого придётся вывернуться наизнанку.

Можешь кричать хоть до посинения. И злиться сколько угодно. Впереди тебя ожидают намного более суровые испытания…

Мне только и оставалось, что вздохнуть. Пока на заднем фоне продолжались стенания героя, я с мудрым видом начал излагать очевидные истины.

- Тоодо, всё, что требуется – это стать сильнее, тогда ты сможешь всех защитить. В тебе заключена божественная сила Троицы и Восьми Королей Духов – ты можешь стать сильнее, чем кто-либо в этом мире. Стань настолько сильным, насколько сможешь и победи Повелителя Демонов. Если желаешь уберечь своих спутников от смерти, тогда приложи все усилия и стань их щитом.

Эти слова будто бы щёлкнули какой-то внутренний переключатель. Тоодо прекратил стонать и медленно поднял голову. Из уголка рта стекала слюна, а в опухших, налитых кровью глазах сиял нездоровый блеск.

Ого! У меня уже было смутное подозрение, но у этого парня явно не все дома!

В его глазах застыло какое-то непонятное выражение. Он смотрел в мою сторону, но видел не меня, а как бы сквозь. Словно завороженный, герой вглядывался во что-то, недоступное взгляду простых смертных.

Вдруг Тоодо кашлянул и начал говорить, едва заметно дрожа.

- А-а-а, понятно! Это правда, - он словно бы говорил сам с собой, - Я должен победить. Я всего лишь должен победить.

- Да… ты прав… всё, что тебе нужно сделать – это победить. Как раз это я и имел в виду. Вы ведь согласны со мной? Лимис? Ария?

Не теряя времени, я попросил у них поддержки. Лица Лимис и Арии демонстрировали сложное выражение, внезапная смена поведения героя выбила их из колеи.

- Д-да… всё так!

- Э-э-э, ну конечно! Вы были избраны богами, сэр Тоодо. Победа у вас в кармане!

Нет, ну правда – а с этим героем всё в порядке?

 

http://tl.rulate.ru/book/29411/624020

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мой трапометр зашкаливает!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку