Читать Will the Re-Summoned Hero Live as an Ordinary Person / Сможет ли вновь призванный герой вести жизнь обычного человека?: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Will the Re-Summoned Hero Live as an Ordinary Person / Сможет ли вновь призванный герой вести жизнь обычного человека?: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17

На лице Сооты можно было увидеть радость, когда он вел повозку. Было бы гораздо быстрее отправиться в путешествие без повозки, как он и сделал когда пришел в Тоуру, но тогда бы другие стали задавать Сооте много вопросов. Эта дорога использовалась искателями приключений, поэтому вероятность того, что его увидят была велика. Поэтому Соота лишь наслаждался своей поездкой. Это напоминало ему его прошлый призыв 1000 лет назад, когда он тоже любит водить повозку.

-« Это здорово Эдвард»- сказал своему другу Соота

-« фрррр»- с радостью ответил жеребец, как будто он понимал Сооту. Соота назвал жеребца Эдвардом в честь лошади, которая у него была тысячу лет назад. Повозка тряслась, потому что дорога была неровной, но нельзя было сказать, что путешествие было неудобным. По дороге можно было увидеть луга, которые простирались до горы, также большие деревья, растущие по краям дороги. Все выглядело очень красиво. Все же это путешествие, это приключение нравилось Сооте.

Несмотря на то, что пару раз их атаковали монстры, их ранг был очень низким, они сразу же убегали, когда Соота начинал пугать их. Когда темнело, Соота съезжал с дороги и отдыхал в палатке, которая была в его сумке. Палатка была магической и называлась палатка- святилище, она была очень просторной, что могла вместить даже Эдварда. Соота ел еду из гостиницы, а Эдвард овощи и фрукты, такие как ради, которые купил Соота в свободное время. Соота также установил контроль температуры в палатке, для того чтобы им было комфортно отдыхать.

Также Соота установил четыре барьерных камню в углах палатки, чтобы монстры низкого ранга их не беспокоили. С такими приспособлениями никакой ночной дозор не нужен был и Соота мог спать спокойно без умственного утомления.

Гордон приготовил еду согласно распоряжению Сооты. Обычно он перекусывал сандвичем, когда вел повозку. На обед он выбирал мясо или рыбу, и вечером он ел то, что не выбрал на обед. Ночью он спал в своей палатке. Он прибыл к подножью горы смерти на третий день. Он решил отдохнуть вечером, прежде чем взобраться на гору.

Следующее утро

Соота решил убрать повозку в свою сумку и отпустить Эдварда. У подножия был луг и вода. Соота подумал, что нет необходимости взбираться на гору на лошади, к тому же на дороге много искателей приключений.

-« Прости, но ты должен остаться здесь. Даже если ты покинешь это место, я смогу тебя найти,твое присутствие всегда будет ощутимо»

-«фррр» - профырчал Эдвард, затем склонил свою голову и позволил Сооте идти.

-« Тогда до встречи»

-« фрррр»- профырчал Эдвард, склонив голову и затем пошел к воде. Соота направился к горе. Когда он подошел ко входу к горе, он сменил свой железный меч на меч Изайо. Он также сменил железный щит на щит Митрил, накинул плащ из кожи саламандры. Саламандры не относилась к драконам, она была из рода ящериц и могла летать, она также считалась земным драконом и могла извергать пламя, ее кожа защищает от огня.

-« Что же пора взбираться»

Так как на горе была дорога, Соота смог легко взбираться на гору. Соота собрал некоторую информацию о горе, пока покупал необходимые продукты: на горе росло очень много лекарственных растений, а ранг монстров был низким, поэтому искатели приключений часто получили задание на горе смерти. После того как здесь поселился дракон, все сменилось.

-« На этой горе очень много монстров высокого ранга, отличное место чтобы получить много денег. А вот и монстр?»- Соота почувствовал чье-то присутствие и увидел горную ящерицу, это был монстр ранга B. Как и было сказано, горная ящерица была покрыта прочной чешуей, которая была похожа на гору, данной чешуей можно было разбить горы и скалы. Атака в полсилы не причинила бы ей никакого вреда, она не стала бы даже защищаться.

Три горных ящериц.

Когда одна из них заметила Соота, она приблизилась к нему и стала нападать. У нее был ядовитый зуб, который иногда использовали в качестве оборудования вместе с ее кожей. Соота с легкостью увернулся от ее атаки. Следующая атака была тоже безуспешной, и последующие тоже, поэтому три ящерицы решили атаковать вместе. Такая ситуация обычно называется отчаянной и Соота вспомнил трех братьев из гильдии.

Двое атаковала пока третий готовил финальный удар. Движения которые они делали были очень похожи на движения трех братьев Гору, Геру и Гару. Тем не менее в этот раз Сооте не пришлось отступать, он полоснул ящерицу. Горная ящерица сражалась с искателями приключений ранее. Атаки искателей приключений не ранили ее тела, некоторые из них сломали свои оружия о чешую ящерицы вместо того, чтобы убить ее. Горная ящерица легко справлялась с воинами.

Они все еще пытались укусить Сооту. Однако ей не удалось, так как она была разрезана пополам. Две остальные ящерицы были удивлены и тоже разрезаны пополам. Их тела Соота сложил в свой склад в папку призыв второй. Соота использовал чистящую магию, чтобы убрать кровь с его тела и одежды и потом продолжил взбираться на гору

http://tl.rulate.ru/book/2897/70784

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за труд ~
Развернуть
#
+
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку