Читать Vampire Princess Sees a Rose-Colored Dream / Kyuuketsu Hime wa Barairo no Yume o Miru / Принцесса Вампиров видит розовый сон: Глава 4. Песчаный лабиринт. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Vampire Princess Sees a Rose-Colored Dream / Kyuuketsu Hime wa Barairo no Yume o Miru / Принцесса Вампиров видит розовый сон: Глава 4. Песчаный лабиринт.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Песчаный лабиринт» - то была скальная возвышенность, первоначально считавшаяся простыми останками руин (точнее следами фундамента), но в результате исследования окрестностей из-за расширения города, недавно она стала обнаруженным подземным лабиринтом.

Каждый этаж этого лабиринта составлял по площади от километра до семисот метров.

И вот, копнув вглубь — здесь каждый тупик мог стать выходом. А пройдя лабиринт, вы бы обнаружили прямой коридор, соответствующий длине уровня, а в конце него — лестницу, ведущую на этаж ниже. Если бы вы спустились по лестнице, вход будет расположен к вам в противоположной стороне, и вы будете всё дальше и дальше отдалятся от него.

На самом нижнем разведанном этаже (десятом) находится магический круг портала, который автоматически возвращал вас ко входу если место назначения не было известно, ну а если место телепортации было известно, то вам предлагалось меню выбора конретной дислокации.

Основными обитателями лабиринта являются магические чудовища, такие как песчаные черви, песчаные скорпионы, ядовитые лозы, смертоносная нежить, такая как мумии и скелеты, а также песчаные големы.

- Понятно.

- Для любителя вы очень хороши, не так ли, госпожа Хиюки?

Джо был впечатлён моим объяснением, пока мы шли, а Фиоре вела себя немного официально (?) с некоторым духом соперничества.

Всё это можно легко выяснить, заглянув в документы гильдии, но вы ведь действительно собирались действовать без плана, не так ли?

- ...Кстати, - я поднял глаза на возвышающуюся женщину, стоящую... точнее, возвышающуюся рядом со мной, - Ты уверена, что  хочешь, участвовать в моих делах?

- Я не возражаю. Я всегда была в этом бизнесе. Кроме того, меня заинтересовали здешние подземелья.

Хлоя, искательница приключений из племени зверей (чей ранг, кстати, кажется, А), сделала круговое движение своей любимой красной дубинкой - Руйи Бу - и ответила со смехом

- Кстати, что с двумя вашими сопровождающими?

Это она про Тенгай и Микото.

Хлоя некоторое время рыскала по округе в их поисках, которые исчезли на некоторое время, хотя, казалось, они никуда и не уходили.

- О... Так, кое-какие приготовления на всякий случай.

- Они казались такими серьёзными, что я подумала, что они будут против того, чтобы принцесса отправилась в подземелье, так что была удивлена, когда они согласились.

"...Я всё ещё против этого, если можно так выразиться."

Мысленно ворчал Тенгай, находящийся со мной на связи, -"Кстати, вы не лжёте говоря это, потому что жизненный энергия будет витать в воздухе, ожидая вас."

Я бы предпочёл использовать капсулу жизни в режиме святого, но Тенгай был категорически против.

Ну, мы не знаем уровень "Песчаного лабиринта", но если дело дойдёт до этого, мы сможем вызвать Кикуёкуйо движением тени, и, думаю, большую часть времени мы будем в порядке.

И вот так вчетвером, мы, болтая друг с другом о том, что происходит и ведя светские беседы - Фиоре была застенчива и в основном общалась только с Джо - через час или около того пришли к пункту назначения. Мы прибыли в "Песчаный лабиринт".

Внешний вид подземелья был из разряда "я сдвинул камень с дороги и нашёл подземелье", с зияющей дырой в земле и лестницей, ведущей вниз.

Рядом также стояла хижина, где нужно было заплатить за вход и пройти процедуру. Здесь также было несколько ларьков, не связанных между собой, но ничего особо интересного в них не было, поэтому мы прошли мимо.

И вот, мы заплатили за вход - в этот момент мы обнаружили, что у Джо и его спутницы нет валюты Cвободного альянса, поэтому мы заплатили за всех (мне действительно интересно, что они собирались с этим делать...) Затем записали в бланке приёма наши имена и дату, когда мы вошли в подземелье, и дату со временем, когда мы планировали выйти.

Если посмотреть на предыдущую страницу, то видно, что имена тех, кто покинул подземелье, перечёркнуты двойными линиями, но некоторые из них всё ещё там, спустя долгое время после предпологаемой даты и времени выхода. Я бы сказал, примерно один из двадцати человек. Трудно сказать, много это или мало.

Кроме того, на стойке регистрации продавалась карта подземелья и я купил её.

 

◆◇◆◇

 

Сейчас, не пройдя и десяти шагов после входа в подземелье, Джо и его спутница столкнулись с проблемой.

- ...Здесь очень темно, учитель.

- Интересно, все этажи древних руин в Арре были ярко освещены.

Хиюки и Хлоя, увидев, что эти двое стоят неподвижно и смотрят вдаль, невольно повернулись друг к другу лицом в тусклом свете.

Для Хиюки, принцессы-вампира, темнота, конечно, ничего не значила (вернее, ей было более комфортно, чем на улице под прямыми солнечными лучами), а для Хлои, представительницы племени зверолюдей, этот уровень темноты, когда ещё проникает свет, наверное, то же самое, что и полдень.

"Полагаю это видовое различие."

Они кивнули друг другу со взглядом, будто говорящим: думаю, вы должны быть готовы к этому, если это правда.

Кроме того, древние руины Арры, возможно, были спроектированы слишком добротно. Они должны были быть построены так, чтобы люди могли выдержать больше испытаний.

- Подождите, кажется, у меня где-то тут была лампа...

Пока Джо ощупывал и рылся в своём багаже, к ногам Фиоре тихо подкралась песчаная гадюка, пока та пыталась ему помочь. Хлоя молча и беззвучно убила её, ударив по ней палкой.

- Если бы был свет, я бы с ним сама справилась.

- Да будет свет!

На вершине полумесяца "Rose Secret Blue Velvet" появился круглый сгусток света, освещающий окрестности, словно сейчас полдень.

Сгусток света влетел над головами, паря и оставаясь в воздухе примерно в середине между ними четырьмя.

- Думаю, этого хватит на полдня.

Когда они двинулись, сгусток света последовал за ними.

- Ух ты, как удобно!

- Хорошо, что Хиюки рядом.

- Эй, что это за магия? Я никогда не слышал ни о чём подобном!

Хиюки ответила на это лишь пожатием плеч.

 

◆◇◆◇

 

После того как видимость была обеспечена, проблем не возникло. Кроме того, благодаря заранее купленой карте, мы смогли довольно быстро пройти первые шесть этажей.

Кроме того, с монстрами на этих этажах было сравнительно легко справиться: они использовали физические атаки, такие как песчаная гадюка, песчаный скорпион размером со щенка и ядовитый жук, так что мы в основном оставили их на волю меча Джо и магии Фиоре и протягивали руку помощи только тогда, когда те не могли с ними справиться или когда монстры заставали нас врасплох.

Исключением стал лишь пятый этаж, где появлялись песчаные монстрочерви. Они были ужасны! Как будто скрестили червя песочного цвета и гоблина!

Монстры о которых страшно вспоминать. Ибо с точки физиологии они были невозможны.

Как только вошёл в маленькую комнату, я стряхнул песок на пол, вместе с Фиоре, которая не была моим хорошим другом.

- Кьяа~!

Мы обняли друг друга, крича, а потом одновременно застыли.

Вместо того, чтобы вывести нас из строя, Джо и Хлоя резали и крушили монстров и из-за этого они были покрыты сине-зелёными телесными жидкостями.

- Кьяа~.

И, к  сожалению, это действительно выглядело настолько ужасно, что мы снова вместе закричали.

К счастью, это был единственный раз, когда появились песчаные монстрочерви!

Тем временем Джо и Хлоя отмылись водой, которую волшебным образом добыла Фиоре, а после мы с Фиоре извинились перед ними.

После этого с 6-го по 8-й этажи на карте были пустые участки и мелкие ошибки, что немного замедляло скорость передвижения, но в этих местах монстры были мумиями, скелетами и смертоносными духами, так что магический меч света Джо был весьма полезен.

- Это мой учитель! - Фиоре была полна гордости.

У Фиоре же есть талант и универсальность, чтобы превратить свою магию в огонь, который также эффективен против нежити, что, на мой взгляд, также впечатляет.

Когда перед нами наконец появилась лестница, ведущая на девятый этаж, мы решили передохнуть.

 

◆◇◆◇

 

- Хмм, начиная с 9-того этажа и дальше нет никакой информации.

Я вздохнул, разглядывая развёрнутую перед мной карту.

Всё, что написано, это лишь информация о том, что "Монстры на девятом этаже - големы, песчаные големы и прочее" и "Босс на десятом этаже - сфинкс".

- Голем, да? Кажется, это не очень подходящий противник для моего меча.

На мой взгляд это абсурдно плохо, а не просто немного плохо, как ножницы против каменной слизи в игре "камень-ножницы-бумага".

Ну, если только у вас нет силы рук, чтобы рубить камни чистым фехтованием или разбивать их грубой силой, но в случае с Джоуи и того, и другого явно не хватает.

- С големом можно справиться, если разрушить "ядро", находящееся в его центре. Для этого нужно использовать магию Фиоре как основу, а Джо должен отвлекать его, а затем постепенно разрушать, ломая ноги или нанося удары, когда найдете ядро.

Хлоя внесла предложения по дальнейшим действиям.

Джо кивнул головой в знак понимания, но Фиоре прикусила губу и опустила взгляд, услышав это.

- ...Это невозможно.

В конце концов с её губ сорвался тихий шёпот.

- Хм? Ты не можешь использовать атакующую магию?

Фиоре оглянулась на Хлою со слезливой улыбкой на лице.

- Вы можете её использовать, а мы нет...

Затем она повернулась ко мне с глазами, в которых не было ни зависти, ни восхищения.

- Вы ведь понимаете, госпожа Хиюки? ...Что я... я неполноценный маг.

- ...

- Я могу использовать магию, но моя сила мгновенной магической атаки и общее количество магической силы лишь немногим больше, чем у обычного человека. Я могу управлять мелкими магическими зверями, но не смогу повредить голема своими атаками. Я такой неэффективный маг.

- Но сегодня ты очень хорошо использовала свою магию, не так ли? - произнёс Джо.

- Да, учитель. Сегодня я была в невероятно хорошей форме. Я знаю это, но это всё благодаря вспомогательному магическому баффу Хиюки, не так ли?

- Я, конечно, применила столько вспомогательных магических баффов, сколько могла.

Если бы это было более тёмное место, мы бы увидели тонкую плёнку света, окружающую тела Джо и Фиоре.

- Я завидую вам. Очень сильно.

Она пробормотала это и молча уставилась в пол.

 

от автора: Впервые за долгое время я собирался публиковать тексты три раза в день, но у меня не хватило времени (ノ_・.)

   

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/2888/4756542

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.1

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку