Готовый перевод Ball of Nothing / Шар из Ничего: Глава 29: Учительница Фрейя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда дело доходило до понимания людей, ни один из Великих Богов не мог сравниться с Фрейей. Прекрасная богиня пылала от страсти. Нет, она буквально сгорала от страсти. Ее рыжие волосы почему-то горели огнем. Она даже позаимствовала наряд у владельца Грема, чтобы попасть в нужное настроение.

Теперь на ней были красные очки в полупрозрачной оправе и ярко-красное платье, подчеркивающее ее огненные волосы. Мысленный Взор не уловил никаких особых эффектов от одежды, которую она надела. Наверное, это было приятно-впадать в страсть.

Седна выглядела усталой, и я не мог не почувствовать то же самое. В конце концов, страстная Фрейя была той, кто требовала внимания на каждом этапе. Урок еще не начался, а она уже начала читать лекцию об уродстве людей, о том, как пинать их в пах и колоть глаза. Как это связано с манерами поведения за столом, остается только гадать.

Так же постепенно мне надоело что они без остановки "выкают" так что я попросил их называть меня на "ты".

— "...Кроме того, ты никогда не должен следовать за теми, кто дает сладости. Ты меня слышишь? Это особенно опасно для такого милого мальчика, как ты. Они сделают с тобой всякие гадости и продадут тебя дьяволам!".

Эффект от чая с росой давно прошел. От ее бессмысленной лекции мне стало не по себе. Седна заметила мой дискомфорт и прервала Фрейю прежде, чем богиня успела начать новую лекцию.

— "Фрейя, я думаю, нам следует перейти к главной теме. Я уверена, что Зеро сейчас заинтересован только правильным этикетом за столом. Ну что, начнем? Я попрошу Джереми принести пирожные, а Джен приготовит еще несколько чашек чая. Мы сможем насладиться чаем. В конце концов, практика очень важна".

Как по команде, вошел Джереми, неся тарелку с пирожными и три чашки чая с росой. Она поставила их перед нами, и Фрейя коротко объяснила мне, как сидеть, использовать салфетку, если нужно, и представила некоторые столовые приборы. По-видимому, пирожные нужно есть вилкой.

Но что самое шокирующее, так это то, что процесс поедания еды состоит в том, чтобы положить еду в свое тело. Посмотрев, как Фрейя однажды продемонстрировала это, я заколебался. Разве это не будет больно? С другой стороны, по словам Фрейи, люди делали это все время. Может быть, я слишком много думаю.

Наблюдая, как она повторяет это и объясняет, как жевать пищу, у меня появилась блестящая идея. Я мог бы втайне поглотить его, положив себе в рот! Я уверена, что богини тоже этим занимаются. Вероятно, они ведут себя как люди, чтобы слиться с толпой. Кто же будет охотно глотать пищу? Я помню, как птица проглотила Слизня и умерла. Я не собираюсь повторять ту же ошибку.

— "А ты попробуй! Я уверена, что тебе тоже понравятся эти шоколадные пирожные".

Эти тусклые пирожные выглядели не особо привлекательными, но так как Седна кивнула, я решил попробовать.

Держать вилку было непросто. Пальцы моего нового тела с трудом удерживали ее правильно. Седна помогла мне правильно взять вилку. После этого все стало намного проще. Пирожное оказалось на удивление мягким, и это вызвало у меня любопытство. Может быть, еда, приготовленная людьми, не причиняет вреда. Кроме того, я не чувствовала никакой жизни от пирожного. Может быть, это оно безобидно?

Я отломил маленький кусочек, и мне пришлось балансировать им на вилке, пока я не смог положить его в рот. У вилки не было никакого вкуса, но она была холодной. С другой стороны, как только пирожное коснулось моего языка, меня охватило удивительное ощущение. Теперь я понял, почему у Седны и Фрейи были странные выражения лица и они издавали странные звуки, когда ели.

Не успел я опомниться, как проглотил пирожное. Встревоженный, я проверил уведомление. Но ничего не появилось. Разве я не должен был получить энергию от пирожного?

Ну да ладно, это не имеет особого значения. Возможно, это и не важно.

— "Тебе понравилось?",- глаза Фрейи сверкали, а волосы снова стали нормальными. Возможно, поедание пирожных помогло ей вернуться к обычному состоянию.

Я молча кивнул. Пирожное было хорошим. На самом деле, я бы не прочь попробовать его еще раз. Еда была настоящей привилегией. У людей все идет своим чередом.

Седна улыбнулась и протянула мне чашку чая с росой.

— "Вот Зеро, попробуй вот это. Не забудь сначала подуть на него, он горячий".

Я дважды подул на него, прежде чем сделал пару глотков чая. Это так больно, что я начал плакать. Седна и Фрейя начали волноваться.

— "Что случилось? Не слишком ли горячо?".

— "Выплюнь!",- скомандовала Фрейя, и я скорчил гримасу.

Жара спадала, и я почувствовал вкус чая. Это действительно странная вещь. Если пирожное богиня описала как сладкое, то чай по ее словам слегка сладкий.

Когда боль исчезла, я обнаружил, что чай мне понравится больше, чем пирожное. Через некоторое время я глотнул чаю, и богини сглотнули в предвкушении. Чтобы облегчить их беспокойство, я одарил их яркой улыбкой.

Щеки Фрейи соответствовали ее волосам, а Седна слегка задрожала. Я не обратил на это никакого внимания и продолжил дуть на горячий чай. Прошло некоторое время, прежде чем температура стала нормальной Как только он остыл, я выпил все на одном дыхании. Это было восхитительно!

[Вы выпили чай росы и получили временный эффект [Спокойствие +1] на 5 минут.]

[Вы получили титул [любитель чая]. Этот титул помогает увеличить связь между вами и тем кто заварил чай, каждый раз, когда чай пьют.]

Что это за случайное уведомление? Я начинаю думать, что мое прошлое "я" было очень беспокойным. Он слишком много со мной нянчится!

Но опять же, из этой системы я узнал, что эффект действует только тогда, когда я закончил процесс. Наверное, чтобы увеличить энергию, мне надо доесть этот кусочек пирожного.

http://tl.rulate.ru/book/28547/808348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода