× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Ball of Nothing / Шар из Ничего: Глава 255

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он не знал, как Зиро додумался до слияния двух умирающих или мертвых животных, чтобы улучшить свои шансы на успех. Существа жили, но, будучи двумя совершенно разными видами, они не могли договориться, какую добычу преследовать, и в итоге умерли от голода – урок, который Зиро усвоил на горьком опыте.

Хуа То не понимал, как Зиро решил, что будет отличной идеей непрерывно вливать исцеляющую магию в мертвое существо более трех минут. Неожиданно существо превратилось в зомби, который ожил в виде духа, захватившего гниющее тело. Даже после его воскрешения Зиро добросовестно продолжал снабжать его исцеляющей магией, и Хуа То чуть не потерял сознание, когда существо стало зомби-мутантом, способным поглощать ману для выживания. Неосознанно сотворив это, Зиро ушел довольный. Хуа То узнал о резне в маленькой деревне только на следующий день и был вынужден тайно оборвать "жизнь" этого монстра. Магия Холма Благословения была достаточно сильна, чтобы свести с ума слабовольных. С неразрушимым телом и слабым разумом, это был лишь вопрос времени, прежде чем то, что "спас" Зиро, превратилось бы в кошмар для всех. Если бы его не остановили, он вполне мог бы со временем стать демоном уровня бедствия. Когда Зиро узнал о созданном им монстре от Гайи, которая услышала об этом от Хуа То, он оплакивал смерть невинных жителей деревни и пообещал никогда больше так не поступать.

Сколько времени прошло с тех пор, как Хуа То доверил ему секреты магии воскрешения? Зиро начинал чувствовать нарастающее нетерпение и разочарование. Из всех препятствий, с которыми он сталкивался, это требовало больше всего времени для освоения. Раньше у него никогда не было трудностей с обучением, так почему же сейчас?

Тихое разочарование Хуа То не шло на пользу Нулю. Каждую ночь перед сном он смотрел на лицо учителя, и ему становилось не по себе. Да, старик стал строже и ворчливее, чем обычно. Нуль тоже стал меньше говорить из-за напряжения между ними. Однако в глубине души парень считал, что он ужасный ученик. Хуа То был великим учителем, и Нулю было легко понять его четкие указания. Просто когда жизнь гасла на его глазах, Нуль не мог не чувствовать отчаяния умирающих. Ему было невозможно сохранять хладнокровие в такие моменты, когда что-то внутри кричало остановить неизбежное.

Виной всему был он сам, и Нуль вздохнул. Ах, если бы только он мог взять это под контроль. Его тело просто не слушалось, когда требовалось. Нуль все знал, все умел, что нужно делать. Но почему-то его тело просто не могло реагировать так, как подсказывал разум. Он не мог освоить холодное и безличное поведение Хуа То, не мог сосредоточиться на работе, не заботясь о результате. Нуль слишком сильно переживал за умирающих пациентов и паниковал еще больше, когда они действительно умирали. Он боялся за них так же сильно, как боялся своих неудач.

Оглядываясь назад, возможно, именно это было причиной его постоянных неудач. Нулю было очень трудно смотреть оптимистично на свой прогресс, видя перед собой результаты собственной неспособности. Число жизней, которые он не смог спасти, росло с каждым днем, добавляя незримый груз к его существованию. Если бы он мог собрать слезы, пролитые над каждой несохраненной жизнью, Нуль был уверен, что его слез уже хватило бы, чтобы заполнить небольшой пруд.

Сердце — удивительный орган. Хотя с его телом все было в порядке, Зеро чувствовал, будто кто-то безжалостно сжимает его. Были ли это призраки всех тех рыб, которых он не смог спасти? Неуклонно, но ощутимо уверенность Зеро таяла. Каждый раз, когда рыба не отзывалась, и душа покидала тело, что-то хрупкое внутри Зеро ломалось. Вздох Хуа То громко разнесся в мире Зеро, а последовавшая за ним тишина была хуже даже того неодобрительного взгляда в самом начале.

Зеро понимал свою несостоятельность. Хуа То ничего не говорил о том, чтобы сдаться, но сам Зеро был близок к тому, чтобы бросить начатое. Если число жизней, которые ему придется пожертвовать, чтобы освоить магию воскрешения, превысит количество жизней, которые он сможет спасти в будущем с ее помощью, Зеро всерьез подумывал отказаться. Однако Зеро также знал: если он не освоит эту магию, визитную карточку целительного искусства Хуа То, он будет считаться никчемным учеником.

Легкое похрапывание Хуа То было последним звуком, который Зеро хотел слышать этой ночью. Мысли роились в голове, и мальчик решил прогуляться. Ночь всегда успокаивала Зеро, когда ему было плохо. Под покровом темноты, под звездным небом, Зеро мог не волноваться о том, что его кто-то заметит. Он мог позволить себе перестать улыбаться и заплакать.

Зеро знал, что может позвонить любому из контактов в коммуникаторе, чтобы поговорить об этом, но считал это несправедливым. Эта тренировка была проверкой, сможет ли он преодолеть трудности, с которыми столкнется в будущем, став странствующим лекарем. Хуа То никогда не мешал Зеро делать что-либо, если это было достаточно безопасно. Это заставило Зеро задуматься, не упустил ли он чего-то раньше. Он понимал лишь то, что должен делать, но не понимал, почему он должен это делать.

Размышляя над этим, Зеро не понимал, почему Хуа То так подробно всё объяснял. Может, это работало на рыбах, но если он хотел спасти людей или птиц, те же самые техники оживления, что действовали на рыбах, применимы ли к ним?

«Может, Хуа То хочет, чтобы я понял что-то ещё, но я слишком сосредоточился на том, чтобы магия воскрешения заработала, чтобы понять скрытый урок. Точно, Хуа То не тот учитель, который будет разжёвывать ответы. Я должен сам найти то, чему он хочет меня научить. Возможно, это не лучший способ оживления, возможно, есть скрытые хитрости!»

Почувствовав прилив сил с новой целью, Зеро начал размышлять, как он мог бы провести особую тренировку, чтобы понять таинственное искусство оживления.

Хуа То почувствовал перемену в своём ученике. Зеро теперь был более увлечён, несмотря на неудачи. По какой-то странной причине, после того как у него не получилось оживить рыб, мальчик стал больше интересоваться их телами, которые они разделывали на обед. Это заставило Мудреца Бога быть более осторожным. Всякий раз, когда Зеро переходил в свой режим ‘экспериментального обучения’, за этим часто следовали неприятности.

Зеро продолжал думать об этом. Сейчас ему нужно было понять различия в строении между видами. Через наблюдения и чтение Зеро понял, что у большинства живых существ, которых он ел, есть мозг и сердце. Это также было ключевым моментом в магии оживления. Если Зеро сможет успешно перезапустить мозг и сердце, а затем исцелить то, что заставляет органы работать неправильно, существо автоматически оживёт.

– А если взять двух живых существ разных видов, у одного рабочий мозг, у другого рабочее сердце, а потом соединить их так, чтобы получилось одно живое существо, это будет считаться успешным оживлением? – спросил Зеро.

Хуа Туо велел Зеро поохотиться и приготовить ужин. Зеро ухватился за эту возможность. Он решил найти фазана.

Обычно они не ели мозг фазанов, так что у Зеро появились материалы для экспериментов. Даже после отделения головы тело еще некоторое время сохраняет признаки жизни, но Зеро нужно было действовать быстро. Некоторые рыбы могут жить без головы, поэтому Зеро решил опробовать свою теорию слияния. Было проще сосредоточиться на лечении и слиянии двух видов, находящихся на грани смерти, чем на существе, которое полностью перестало функционировать. При таком подходе Зеро знал, что у него больше шансов на успех, не нужно было слишком сосредотачиваться на поддержании функций оживленного органа.

Хуа Туо заметил, что его ученик ведет себя странно. Раньше он никогда не был так воодушевлен приготовлением ужина. С подозрением Хуа Туо решил незаметно последовать за Зеро. Он хотел узнать, что на этот раз задумал его ученик. Прогресс в магии оживления стоял на месте, и он видел, как неудачные попытки начинают сказываться на мальчике. Однако Зеро полностью оправился от этой гнетущей депрессии, и его обновленный оптимизм напугал Хуа Туо.

Согласно своим подозрениям, Зеро после поимки фазана направился к реке. Мальчик вырубил бедную птицу сильным заклинанием сна, и Хуа Туо было любопытно, что его ученик будет делать у реки.

Зеро разделся, аккуратно сложил одежду рядом со спящим фазаном и прыгнул в воду. Сначала Хуа Туо подумал, что его ученик просто собирается поймать вкусный полдник, и уже собирался вернуться, когда Зеро сделал что-то странное.

Глаза Хуа То расширились, когда Ноль извлек из инвентаря охотничий нож. Одним быстрым движением Ноль отрубил голову пойманной рыбе и еще спящему фазану. Кровь брызнула во все стороны, но Ноль больше беспокоился о потере времени. Его учитель из-за тени наблюдал за тем, как Ноль пытается создать химеру, и хмурился.

Ноль долго ломал голову, пытаясь понять, как соединить кровеносные сосуды. Хотя поддерживать жизнь двух разных животных одновременно стало проще, ведь теперь не приходилось тратить ману на поддержание работы мозга и сердца одновременно. Левой рукой Ноль подавал ману к мозгу фазана, а правой – поддерживал жизнь тела.

Именно здесь и заключалась главная проблема. Ноль не знал, что выбранные им животные будут несовместимы по расположению кровеносных сосудов, скелетной и мускульной структурам. Даже клеточные структуры немного отличались, и Ноль застонал. Ему следовало знать, что на практике все не будет так просто. В теории казалось легко просто восстановить недостающие части для слияния двух разных видов. Он читал об этом в алхимии, но предмет был описан очень расплывчато, поэтому Ноль смог разобраться в остальном только тогда, когда приступил к делу.

Теперь он оказался в тупике. Если он прекратит подачу маны прямо сейчас, оба животных погибнут напрасно. Нолю хотелось закричать и вырвать себе волосы. Сейчас рыба и фазан были живы, но если Ноль не найдет способ реконструировать их на клеточном уровне, они будут обречены.

Когда кровь начала подсыхать, Зеро задумался. Если он не может точно повторить клетки ни рыбы, ни птицы, может быть, ему удастся создать что-то более простое, вроде общей мышечной структуры, и соединить сосуды сверху. Кровь почти вся вышла, и теперь они жили, по сути, за счет маны Зеро. Поэтому соединять сосуды и создавать новую кожу было не так важно. Зеро казалось, что они скоро превратятся в каких-то фей, живущих на мане, а не на воздухе и еде. И все же, стоило попробовать.

Хуа Туо наблюдал, как его ученик пытался скопировать и воссоздать части мышц и кровеносных сосудов. Процесс обучения через пробы и ошибки шел мучительно медленно. Зеро даже разобрался в строении скелета, чтобы сделать что-то, что удерживало бы птицу и рыбу вместе. Он видел, как Зеро поглощал небольшие участки тела птицы или головы рыбы, чтобы лучше понять их анатомию. Медленно, с помощью Зеро, существо срасталось.

Хуа Туо не верил своим глазам. Если бы он не провел здесь последний час, наблюдая за медленным прогрессом Зеро, он бы ни за что не поверил, что химер можно создавать без темной магии и жертвоприношений. На самом деле, и птица, и рыба сохранили свои души в этом же теле. Зеро перестроил огромную часть тела химеры, но самым важным достижением было то, что химера сохранила разум. Она не была испорчена в процессе и продолжала извиваться на земле, пытаясь уползти от Зеро.

Зеро рухнул на землю, абсолютно голый. Он не знал, сколько прошло времени, но птица-рыба теперь была жива. Его эксперимент увенчался успехом, и Зеро ощутил прилив радости. Хотя это не сильно помогло ему в понимании магии воскрешения, Зеро теперь знал, что перед ним открылась новая дверь.

Реимплантация была процессом поглощения и воссоздания старой части тела во что-то новое и более сильное. Скелет птицы был полым и легким, тогда как скелет рыбы — жестким. У них были совершенно разные дыхательные системы и даже группы крови, поэтому Зеро изменил и их. Он не сильно трогал мышечные структуры, но это не должно было стать большой проблемой.

Зеро создал новые кровяные клетки после анализа обоих типов крови и решил, что лучше придерживаться крови рыбы, поскольку птица некоторое время будет жить под водой. Он также добавил новые части тела, такие как жабры на голове птицы, а также глаза, которые могли функционировать под водой.

После этого Зеро почувствовал удовлетворение от созданной им химеры. Возможно, это не было прогрессом на пути к овладению магией воскрешения, но Зеро теперь знал о других возможностях и о том, что магию воскрешения можно легко использовать на других видах. Ему требовалось лишь направлять ману к частям, нуждавшимся в поддержке. Даже без нижней части тела и крови существо могло процветать некоторое время.

Ключевым моментом было восполнение утраченных частей, которые Зеро удалил в процессе разборки. Если это было сделано правильно, существо переживет трансформацию.

В ту ночь Хуа То притворился, что не замечает, как Зеро ускользнул. Вместо этого он позволил Зеро сделать это, внимательно следуя за мальчиком. Его не удивило, что Зеро выслеживал химеру, и его ученик быстро заметил, что с ней что-то не так. Хуа То не мог не пожалеть несчастный эксперимент.

Несмотря на то, что у птицы и рыбы сохранилось сознание, их инстинкты и привычки в еде не так просто изменить. Птица без конца пыталась взлететь, а рыба то и дело оказывалась на суше. К тому же, фазан питался семенами и насекомыми, а рыба – планктоном и другими мелкими обитателями реки. Плохое питание и разные потребности довели химеру до безумия, и в конце концов она умерла от голода из-за несовместимости.

Не прошло и недели со дня рождения химеры, как она погибла. Зеро горько плакал, найдя тело своего первого оживленного существа. До этого все шло так хорошо, и мальчик никак не мог понять, что пошло не так. Возможно, с этим же сталкивались алхимики, пытаясь создать искусственную жизнь и объединить двух разных живых существ. С двумя душами в одном теле подопытный часто умирал.

Хуа То был рад, что пошел с Зеро в его ночные вылазки. Тело химеры уже разлагалось, когда Зеро отчаянно пытался оживить его с помощью магии. Неважно, сколько раз Зеро терпел неудачу, он продолжал попытки, хотя души обоих существ уже покинули его. Хуа То не стал дожидаться конца. Он надеялся, что в конце концов Зеро сдастся и даст мертвым упокоиться с миром.

Зеро продолжал часами, отчаиваясь от того, что не мог вернуть назад души. Его прежняя теория о мане как о батарейке для тела оставалась верной. Труп перестал разлагаться, когда он заставил органы работать, питая их маной. Поэтому Зеро решил продолжать направлять ману в тело, одновременно разыскивая души, которые его покинули.

Зеро все еще искал души, когда почувствовал, как тело под ним оживает. Он не знал, как долго медитировал, но солнце уже почти взошло. Ученик в испуге подскочил и решил пока спрятать тело. Он продолжит заниматься этим ночью. А сейчас ему нужно было поторопиться, пока учитель не проснулся.

Хуа То притворился, что ничего не знает о проделках ученика, но вскоре пожалел об этом, когда события вышли из-под контроля. Он так и не понял причину радости Нулевого, пока житель Деревни Полумесяца по имени Руван не сообщил о странном монстре, бесчинствующем в мелких деревнях на Склоне Дознания. Бог-Мудрец сам занялся этим делом и с ужасом обнаружил, что химера Нулевого превратилась в зомби.

Ему не нужно было расспрашивать ученика о содеянном, чтобы понять, что произошло. Нулевой наверняка проигнорировал правило трех минут и в отчаянной попытке вернуть творение к жизни накачал пустой труп маной. При таком количестве блуждающих душ поблизости одной из них не составило бы труда найти свободное вместилище для вселения. К несчастью, на этом трагедия не закончилась. Склон Дознания был рассадником монстров и зверей из-за высокой концентрации маны. Слабовольные души от мощной маны лишь сходят с ума, и именно это произошло с химерой Нулевого.

Если бы зверь обезумел, будучи лишь полуразложившейся птицей-рыбой, Хуа То оставил бы его в покое. Однако после того, как он начал пожирать жителей деревень, монстр стал развиваться и набирать разум. Бог-Мудрец больше не мог игнорировать угрозу и уничтожил существо прежде, чем оно смогло превратиться в бедствие уровня демонов.

После усмирения зомби Хуа То пришлось на короткое время вернуться на небеса, чтобы составить отчет, поскольку душа оказалась осквернена.

Доклад о происшествии с несоответствием душ попал к самому Владыке Яме и Гее. Прочитав отчет, Гея, охваченная ужасом, потребовала от Хуа То подробностей. Тренировки с Хуа То на дарованных холмах оказались куда опаснее, и Мать Природа всерьез задумалась о досрочном завершении обучения Зеро. Не сумев переубедить Гею, Хуа То посоветовал ей поговорить с Зеро. Только сам Зеро мог решить, продолжит ли он идти по пути врачевания. Хуа То был немного задет недостатком доверия со стороны Великой Богини, но не мог ее винить. Ей не раскрывали всех деталей происисходящего на дарованных холмах.

Зеро обрадовался звонку посреди занятия. Хуа То позволил ему ответить, оставив ученика, чтобы тот мог вдумчиво и откровенно побеседовать.

- Гея!

- Привет, Зеро, - с улыбкой произнесла Мать Природа. Зеро, казалось, был чем-то увлечен. Она почувствовала облегчение, услышав, что мальчик не унывает, несмотря на неудачи в освоении магии возрождения. Однако она не думала, что Хуа То уже сообщил ученику о неудачном эксперименте. Она не хотела быть той, кто сообщит эту новость, но выбора не было.

Зеро замолчал после того, как Гея рассказала ему о содеянном его химерой. Он ощутил глубокую скорбь от того, насколько ужасными оказались последствия, и что он приложил руку к резне в той маленькой деревне.

- Зеро?

- Прости меня! – воскликнул Зеро, не в силах отменить произошедшее. Он совершил чудовищную ошибку только потому, что не послушал Хуа То и использовал лечебную магию после того, как душа покинула тело.

Гея не стала упрекать мальчика. Многие совершают ошибки во время обучения, одни серьезнее других. Она верила, что Зеро извлечет урок и не повторит подобного. Однако, ей все равно предстояло спросить, намерен ли Зеро продолжить обучение.

Зеро, несмотря на свое горе, без колебаний ответил утвердительно.

- Я во что бы то ни стало освою оживляющую магию. Если я сейчас сдамся, все пожертвованные жизни окажутся напрасными. Я не могу быть настолько безответственным, чтобы убежать от неудачи после стольких жертв. Мне нужно работать усерднее и исправить свои ошибки.

Хуа То, подслушивавший этот разговор, был вынужден скрыться и смахнуть слезы. Как бы тяжело ни было Единице, Мудрый Бог чувствовал такое же бремя на своих плечах. Как учитель Единицы, он не мог сдаться, когда его ученик был полон решимости добиться успеха. Он должен был найти способ помочь Единице освоить эту последнюю ступень, даже если это означало пожертвовать еще больше жизней.

Однако, услышав решимость Единицы, лекарь также понял и другое.

Единица станет великим врачом, способным превзойти даже его самого.

http://tl.rulate.ru/book/28547/6526277

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода