Готовый перевод Ball of Nothing / Шар из Ничего: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Труэн ел, когда чувствовал голод, и спал, когда веки начинали смыкаться сами собой. В остальное время он всецело отдавался своей текущей задаче: записать название каждой книги.

Прошло три дня, и лесной эльф наконец начал видеть плоды своего труда. Информация – это сила. Не зная, какие книги есть в наличии, Труэн напрасно потратил бы много времени, корпя над тем, что можно было сделать гораздо быстрее. Он закончил с сорока с лишним тысячами книг и понял нечто важное. Если бы он расставил приоритеты в выборе магии для изучения, то смог бы экспоненциально увеличить скорость обработки информации.

Например, существовала книга, обучающая множественному сотворению заклинаний, что связано с параллельным мышлением. Это пассивное умение, осваиваемое магами для высокоуровневого колдовства. Зачастую подготовка к высокоуровневой магии требовала предварительных жертв, магических кругов или совместного произнесения заклинаний группой магов. Однако немногие маги уровня полубога могли совершить множественное сотворение без предварительных слов. Это объяснялось их способностью к параллельному мышлению.

Многие считали, что параллельное мышление – это врожденная способность, доступная только полубогам. Но, просмотрев названия книг, Труэн пришел к выводу, что это не так. Параллельное мышление было навыком, который, в некоторой степени, можно было тренировать и развивать. Он выделил несколько часов из процесса записи названий, чтобы прочитать основные теории о параллельном мышлении, поскольку книг по этой теме было всего несколько. У лесного эльфа мелькнула мысль, что именно в этом кроется ключ к преодолению узкого места информационного перенасыщения.

Параллельному мышлению можно в некоторой степени научиться. Как объяснялось в одной из книг, способность мыслить зависела от количества конечностей или частей тела, которое существо способно контролировать одновременно. Следовательно, насекомые, если они эволюционировали в демонов, способных изучать магию, обычно преуспевали в этом лучше. Шансы на такое были невелики, но в книгах встречались записи о Лордах Демонов. Они в одиночку уничтожали целые нации, и множество героев было принесено в жертву, чтобы спасти многие виды от полного истребления.

Тем не менее, люди обычно способны освоить от двух до четырнадцати уровней параллельного мышления. Каждый уровень требует определённого минимального уровня интеллекта – это было второе физическое ограничение. В прошлом восстановление маны было предопределено при рождении. Те, кто не был чувствителен к мане, никак не могли прогрессировать. Однако после Эпохи Магов многие расы нашли способы преодолеть этот барьер, объединив магию с технологией или тёмными искусствами. Секрет приобретения большего количества параллельных разумов кроется в технологическом прогрессе.

Ключ к решению этой проблемы был найден лишь гораздо позже – в алхимии. Известны случаи, когда благодаря машинам и оборудованию человеческий разум достигал десяти Параллельных Мыслей. Некоторым удавалось превзойти и этот предел, но такие люди были редки. Арифметика была изобретена людьми, чтобы компенсировать физические ограничения по сравнению с другими расами, такими как зверолюди или эльфы. У людей было меньше конечностей для контроля и не было отточенных инстинктов, способных направлять их к многоуровневому мышлению более высокого порядка.

Однако с появлением арифметики родились и алхимики. Эти маги специализировались на повышении интеллекта посредством упражнений для мозга. Достигнув определённого уровня высокоскоростных вычислений, эти алхимики обнаружили, что могут с лёгкостью достигать более высокого уровня Параллельного Мышления. С помощью гномов и дварфов, создававших новое оборудование, наполненное маной, алхимики выяснили, что искусственные конечности также считаются конечностями, и сумели преодолеть физический предел в четырнадцать Параллельных Мыслей.

Труэн находился в теле лесного эльфа, но на самом деле был живым лесным духом. Конечности не имели для него значения, и он был рад, что человеческие алхимики нашли способ преодолеть естественный недостаток. Его первой целью было овладеть Параллельным Мышлением. Имея больше Параллельных Мыслей, он мог уделять больше времени чтению вместо анализа. С этой целью в голове лесной эльф принялся за работу.

***

Прежде чем он успел осознать происходящее, Зеро проснулся ещё до прихода Хуа То. Ему даже не потребовалось напоминание Мии, что само по себе было огромным прогрессом. Брюнет поднялся и постепенно осваивался со странными упражнениями. Хуа То был доволен тем, как быстро учится его ученик. Изначально он беспокоился, что не сможет подготовить Зеро должным образом перед путешествием, но его тревоги оказались напрасны. Поэтому учитель начал корректировать стойки Зеро, пока они выполняли рутину.

Ноль чувствовал, как его тело становится сильнее с каждым днем. Упражнения, которые казались такими странными поначалу, теперь давали прилив сил. Он больше не чувствовал себя таким уставшим, наоборот, энергии хватало на весь день. Хуа То заставлял его носить воду из реки в тяжелых ведрах по пять раз в день для полива полей. Вчера руки ужасно болели, но после хорошего сна все прошло.

Хуа То был впечатлен тем, как ученик усвоил прочитанное. Он прикинул, что к следующей неделе Ноль закончит изучение теории. Врач не мог дождаться, когда приступит к практике, но напоминал себе не торопиться. Ноль только начинал свой путь, и Хуа То не хотел перегружать парнишку.

Ноль же получал удовольствие от учебы. Хуа То рассказывал, что Труэн очень занят, а Мерлин – строгий учитель. Поэтому вместо того, чтобы звонить другу, Ноль освоил искусство фотографировать и писать короткие сообщения. Чаще всего он отправлял снимки еды или странных растений, о которых читал. Иногда — о находках в лесу. Ноль думал, что уже видел все в этих местах, но недавно они нашли новую птицу, и он был поражен. Впервые он охотился не на рыбу, и это было захватывающе. Хуа То научил его мастерить ловушки из травы, листьев, веревок и веток. Им удалось поймать фазана – царскую добычу, и Ноль с удовольствием его отведал.

Сегодня выяснилось, что сломалось водяное колесо, и его пришлось чинить. Хуа То не силен в ремонте, поэтому Нолю пришлось позвать на помощь. К счастью, Будда смог дать дельный совет. Ремонт занял полдня, так что времени на чтение почти не осталось.

– А зачем это водяное колесо?

Хуа То усмехнулся:

– У него много применений. Во-первых, он наполняет вот этот колодец, из которого можно набирать воду для вот этого бака, чтобы хранить её, когда река пересохнет. Во-вторых, с его помощью можно делать лечебный порошок или муку для лапши. И, наконец, мы можем использовать его для измельчения бобов и приготовления тофу. Конечно, если бы здесь был Стив, он бы переделал его в генератор, но в этом нет нужды, ведь твой коммуникатор потребляет ману.

Зеро удивлённо поднял бровь:

– Значит, это для еды? Мы полдня ремонтировали это для еды?

Хуа То кашлянул и отвёл взгляд. Ему не хотелось признаваться, но ему очень сильно захотелось лапши.

– Ну, я уверен, однажды ты поймёшь важность водяного колеса. Как тебе идея домашней лапши?

У Зеро потекли слюнки. Еда Хуа То обычно была простой, но вкусной. Сделать домашнюю лапшу казалось сложнее, и ему не терпелось узнать, какова она на вкус.

– Что нам нужно сделать?

Хуа То ухмыльнулся:

– Хочешь сегодня сам попробовать собирать и охотиться за ингредиентами?

Брюнет ухмыльнулся в ответ:

– Я опять могу поймать фазана?

Хуа То усмехнулся и ласково похлопал мальчика:

– Тебе не надоело есть птиц? В лесу есть и другие существа, на которых можно охотиться. Например, лесные кролики…

Зеро просиял и спросил, вкусные ли они. Хуа То задумался. Тушёный кролик всегда был хорош. Но с лапшой лучше звучал бы кабан.

– Как насчёт охоты на карликовых кабанов? Кролики для лапшиного бульона не годятся.

Зеро отсалютовал:

– Есть, сэр!

Прежде чем Хуа То успел его остановить, юноша исчез. Доктор вздохнул. Ноль был блестящим учеником. Всё, чему его учил Хуа То, он впитывал как губка, и ничто не приходилось повторять, чтобы Ноль запомнил. Обычно те, кто хорошо запоминают, часто не понимают того, что заучили наизусть. Хуа То повидал немало пустоголовых учёных, будучи человеком. Он думал, что Ноль окажется одним из них, но после проверки своего ученика выяснил, что это не так. Ноль, возможно, был неопытен, но его способность быстро постигать суть вещей была поразительной. С его ребячеством, было так легко забыть, что Ноль – существо, даже старше Великих Богов.

С уходом Ноля, Хуа То теперь мог свободно отчитаться перед Седной об успехах своего ученика. Он также хотел узнать, как идут дела у Троена со стороны Мерлина, чтобы подготовиться к своему следующему ученику.

- Хуа То?

- Да, Седна. Я только что отправил Ноля по делу. Он на удивление быстро учится.

Богиня рассмеялась.

- О, просто подожди, пока он не освоится с тобой. Этот мальчик любознателен и не остановится ни перед чем, пока не получит ответы. Я слышала, ты научил его читать и писать? Он никогда не писал нам без Троена рядом.

Хуа То усмехнулся.

- Я не очень хорошо владею обыденным языком, но основы могу хотя бы научить. Я буду рассчитывать на Фрейю или кого-то другого, чтобы они подсказали ему правила этикета в общении. Не хочу, чтобы он в итоге оскорбил какую-нибудь знать или типа того.

Седна кивнула. Действительно, Хуа То не был тем, кто мог научить Ноля подобным вещам. Бог Мудрости был известным отшельником, который почти ни с кем не общался. Образование Ноля могло пострадать без должного взаимодействия.

- Я, впрочем, намерен взять его с собой в поездку в деревню. Ему нужен некоторый практический опыт в приготовлении лекарств и диагностике болезней. Первой помощи я его ещё не учил, он пока изучает теорию.

Седна улыбнулась.

– Не забывай его ругать, если будет плохо себя вести... Я слышала от Труэна, что Зеро до сих пор не хочет сам чистить зубы?

Хуа То вздохнул. Хоть Зеро и не любил это, он не устраивал истерик. Лицо всегда было хмурым, но когда Хуа То напоминал, Зеро всегда чистил зубы без лишних слов.

– Не всё так плохо, – защищался лекарь. – Да и разве это не нормально, что дети не любят такие вещи? Он не ненавидит овощи, и это уже хорошо. Однако мне кажется странным, что ему никогда не нужен туалет.

– А, это! Да, мы выяснили, что тело Зеро функционирует иначе, чем у обычных людей, хоть мы и делали его по подобию человека. Его тело поглощает то, что нужно, а остальное превращается в ману. У него нет предела маны, поэтому она просто накапливается и накапливается. Это также причина того, почему Зеро может без усилий использовать высокоуровневые заклинания без ограничений. Он просто сжигает накопленную ману. Над этим сейчас работают Мерлин и Стив.

– В таком случае, можно ли учить его лечащей магии? – обеспокоенно спросил Хуа То. Он не знал об особом строении тела Зеро и переживал о возможных побочных эффектах. Зеро не мог восстанавливать ману естественным путём, а лечащая магия была одной из самых затратных.

Седна задумалась.

– Можно пока отложить это? Мне нужно проверить, готово ли устройство для восстановления маны. Сколько у нас времени до того, как ты начнёшь учить его лечащей магии?

Хуа То мысленно прикинул время. Он думал приступить к обучению лечащей магии рано, так как она требовала очень тонкого контроля. Но, выслушав Мерлина и Седну, решил, что можно отсрочить на несколько месяцев.

– Полгода, думаю. Устройство будет готово к тому времени? И есть ли другой способ для Зеро накопить большой запас маны для тренировок?

Седна вздохнула.

– Если только не считать уничтожение планеты, – сказала она. – Я сомневаюсь, что есть другой выход. Мы можем раз в месяц водить Зеро в «Бутик», чтобы он там поел. Надеюсь, это как-то поможет.

Хуа Тоу кивнул.

– Это тоже подойдет, – ответил он. – Мне нужно готовить ужин. Позвоню вам еще раз на следующей неделе, после того как он закончит теоретические занятия.

Седна улыбнулась и закончила разговор. Хуа Тоу засучил широкие рукава и посмотрел на мешок с зерном. Пришло время проверить свои навыки на деле. К счастью, водяное колесо было починено. Ему нужно было накормить растущего мальчика, и разочаровать аппетит своего ученика было просто недопустимо.

http://tl.rulate.ru/book/28547/6488980

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода