Читать Jurassic Hero (Boku no Hero Academia) / Юрский герой (Моя геройская академия): Глава 64. Вращение? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Jurassic Hero (Boku no Hero Academia) / Юрский герой (Моя геройская академия): Глава 64. Вращение?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дио не превращался в динозавра и тренировался в обычном виде. Он надел гантели высокой плотности и поставил вес на 100 кг, на обе руки и ноги, что довольно затрудняло его плавание. Его сила увеличивалась, когда он превращался в динозавра.

Брандо хотел повысить свою грубую силу, тренировкой в море.

Плавание - это идеальное упражнение, оно заставляет работать все мышцы его тела.

Брандо нырнул в море, чувствуя давление, на глубине 20 метров.

Человек отличается от животного, живущего в море, так как его ребра очень жесткие, по сравнению с рыбой.

Например: Кит, он выдерживает резкие изменения давления, потому что его тело более гибкое. Их ребра связаны свободным, гибким хрящом, который позволяет грудной клетке сжиматься под давлением, которое может легко сломать наши кости.

Легкие кита также могут безопасно сжиматься под давлением, что удерживает их от разрыва. Это позволяет кашалотам охотиться на гигантских кальмаров на глубине 7000 футов и более.

Брандо мог нормально нырнуть в форме мозазавра, но он не делал этого, это, не была бы тренировка. Он продолжал плавать вокруг и решил посетить священное место, в этом городе. Ему было любопытно, что там, за подземный водоворот.

Он мог бы стать настоящей легендой, превратившись в дракона, как в легенде.

Брандо усмехнулся и поплыл туда. С таким же успехом, он мог бы отправиться на поиски сокровищ, в глубоком море.

———

Чика отдыхала после тренировки.

— Ха? Брандо здесь?

Члены Аквор удивились, услышав это. Они больше не встречались с ним после концерта, так как сразу же вернулись. Они не думали, что он приедет сюда.

— Похоже, он приехал случайно, потренироваться. — сказала Чика.

— Тренировка? Что за тренировка? — спросила Юу.

— Через 10 дней или около того, в Юэй будет спортивный фестиваль. Он пошел к морю, тренировать свое тело. — сказала Чика.

— Тренироваться в море?! — Они знали, что Брандо из департамента героев, но не ожидали, что он пересечет такое расстояние, от Токио до Нумадзу.

— О каком Брандо, вы говорите?— спросила Мари.

— Он наш поклонник, из Токио. — Чика казалась гордой, когда говорила.

— Что?! Поклонник?! — удивилась Мари.

— Ты уверена, что он ваш поклонник? От вашего общения, я так, не думаю. — подозрительно сказала Канан.

— Нет, он наш поклонник! — Чика не хотела терять своего поклонника.

— Я не думаю, что он наш поклонник, он мог проголосовать за нас, потому что мы знакомы. — сказала Рико.

— Рико-чан.... — Чика не ожидала, что подруга ее предаст.

— Секунду, Брандо? Это мальчик или девочка? — вдруг спросила Диа, покраснев. Она начало фантазировать.

— Мальчик. — сказала Чика.

Диа покраснела и поспешно произнесла свои фирменные слова. — Бзз-бзз, у вас не должно быть отношений с мальчиком, вы же идолы!

— Диа, ты слишком жесткая. — сказала Канан.

— Ах, Диа, ты никогда не общалась с мальчиками, верно? Вот почему, ты немного нервничаешь! — сказала Мари.

— А? Правда?! — на Диа посмотрели с удивлением.

—Ч-что такого?! — Диа покраснела и спросила. — А что насчет тебя? У тебя есть опыт? — Диа спросила у Мари.

Мари отвела взгляд, но все же сказала. — Да, конечно.....

— Правда? — Диа пристально посмотрела на Мари.

Мари вздохнула и сказала. — Нет.

Диа удовлетворилась её ответом.

— Хотите, сходить ко мне домой? — сказала Чика.

— Хах?

— Я имею в виду, что мы можем поговорить о наших тренировках, позже, и вы сможете встретиться с Брандо. — сказала Чика.

— О, повелитель демонов спустился к нам. — сказала Ёшико в своей обычной позой.

— Это Брандо, а не повелитель демонов, зура. — сказала Ханамару.

— Ёшико-чан.... — сказала Руби с жалобным выражением лица.

— Ч-что это за выражение?! — возмутилась Ёшико.

— Ладно, пошли! Он также хороший певец, у него могут быть хорошие советы, для нас. — сказала Чика.

— Хороший певец? Может, он играет в каком-нибудь оркестре? — спросила Диа.

— Нет, но он выиграл конкурс пения. — сказала Чика.

—Чика-чан, это нормально, его беспокоить? Разве он не тренируется? — спросила Юу.

Чика немного подумала и сказала. — Давайте просто спросим!

Все безмолвно посмотрели на нее.

———

Брандо уплыл довольно далеко, и он достиг священного места. ( Она не лгала. )

Он увидел огромный водоворот, на глубине 40 метров, под поверхностью моря. Он не осмеливался подойти ближе, так как чувствовал, что водоворот затянет его, внутрь. Рыба, пыталась вырваться из водоворота, но это было бесполезно. Брандо поразился силе этого водоворота. Он наблюдал за водоворотом, плавая, примерно в 100 метрах от него, он должен быть осторожным.

Вокруг водоворота, не так много рыб, возможно, их инстинкт, говорит им бежать отсюда.

Брандо думал, почему, здесь такой мощный водоворот. ( Хм, сила притяжения? Нет. )

— Вращение!

http://tl.rulate.ru/book/28529/620055

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
я первый
Развернуть
#
курлык
Развернуть
#
Главуу
Развернуть
#
ОУ МАЙ ГААААААД ! ЭТО ЖЕ ЗОЛОТОЕ ВРАЩЕНИЕ !
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку