Читать Refusing to Serve Me? Then Off With Your Head! / Отказываешься служить мне? Тогда прощайся с головой! (CN): Глава 43. Копание родовой могилы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Refusing to Serve Me? Then Off With Your Head! / Отказываешься служить мне? Тогда прощайся с головой! (CN): Глава 43. Копание родовой могилы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я должна была сказать, что Йи Ван выбрал правильное место. Мы находились на довольно пологой местности. Позади нас было хлопковое поле; они могли идти маршем, чтобы сразиться с врагами, и могли легко отступить и исчезнуть в поле, если обстоятельства окажутся неблагоприятными для них.

Солдаты Великой Ци выглядели внушительно и торжественно, они были одеты в черную униформу и доспехи. Они медленно остановились примерно в пятидесяти шагах от нас, слабого сигнала от Фэнь Чжао Вэня было бы достаточно, чтобы они приблизились и убили всех нас. Среди удушливой тишины, Йи Ван насмешливо рассмеялся: «Этот император действительно думал, что слух о любви великого императора Ци к генералу Гуан Ву был слухом. Только теперь этот император понял, что это правда.» Его глаза были пронзительно холодными, когда он посмотрел на меня, но голос был теплым.

Интересно, был ли этот слух молчаливой угрозой из дворца или работой его шпионов…

Сяо Хуан оглядел меня с головы до ног, прежде чем прошептать: «Вкус императора великой Ци действительно экстраординарен.»

Я почувствовала себя немного смущенной: «Вангье, возможно, не знает этого, но Великая Ци очень холодна. Женщины все высокие и сильные, в отличие от слабой и уязвимой меня…» Я не могла не вздохнуть."Любовь правителя изначально недолговечна, вангье не должен принимать ее всерьез.»

Хотя я уже была профессионалом в области лжи и бесстыдства, это был первый раз, когда я хвалила себя так. Простите, Ваше Величество, я не хотел вас дискредитировать, но когда смерть уже нависла над моей головой, я не могла думать ни о чем другом.

Холод в глазах Йи Вана не рассеялся, когда он тепло сказал: «Генерал Гуан Ву делает это только для империи и народа, так что Великий Чэнь может снова возродиться. Простые люди будут вам за это благодарны.»

Эти слова звучали так, как будто он собирался сказать кому-то, что он вот-вот умрет…

Сяо Хуан внезапно одарил Фэнь Чжао Вэнь сочувственным взглядом. У этого парнишки совсем голова шла кругом, очень жаль, что у меня были связаны руки и я не могла дать ему хорошенько по голове.

Прежде чем мы ушли, Йи Ван сказал: «Хотя генерал Гуан Ву является бывшим чиновником Великого Чэня, пришло время для вас пожертвовать собой ради импении. Нам придется побеспокоить вас, чтобы просить подыграть.» Не дожидаясь моего согласия, маленькая мисс вышла вперед и завязала мне руки мертвым узлом. Затем она последовала за мной вплотную сзади, крепко сжимая меч.

Не желая уступать другим, Сяо Хуан схватил свой собственный меч и встал перед маленькой мисс. Я понятия не имела, пытался ли он найти возможность убежать со мной или покончить с маленькой мисс на одном дыхании.

Я чувствовала его ненависть к этой маленькой мисс в последние дни. Маленькая мисс тоже казалась безжалостной, когда сражалась с ним. Похоже, сегодня у него будет шанс отомстить.

Помощник Йи Вана внезапно заговорил: «Ваше Величество принесло нашу военную печать?»

Эта штука все еще должна быть в могиле отца, верно?

Кто-то со стороны Великой Ци ответил: «Печать здесь. А как же наша императрица?»

Моя голова загудела, и я могла думать только об одном: Фэнь Чжао Вэнь, ты посмел вскопать могилу моего отца?

Сяо Хуан пнул меня по ногам. Я сердито посмотрела на него, это была не родовая могила его семьи, которую только что выкопали!

Он моргнул, глядя на меня, и я тут же почувствовала облегчение. Возможно, печать была поддельной…

Я моргнула в ответ, соглашаясь с ним. Когда маленькая мисс схватила меня за руку и потащила через толпу, он погнался за нами и крепко схватил меня за другую руку. Мы втроем стояли на самом переднем плане рядом с воином Великого Чэня.

Один из чиновников позади него прошептал ему: «Ваше Величество, вы не должны подвергать себя опасности.»

Йи Ван небрежно сказал: «Император Великой Ци — это тип, который остается верным своим словам. Поскольку он обещал нам печать в обмен на императрицу, он, естественно, не будет отступать от своих собственных слов. Ваше Величество уже не молодо, вам пора набраться опыта.»

Воцарилась полная тишина.

Я медленно повернулась, чтобы посмотреть на Сяо Хуана, чье лицо смущенно менялось. Он напряженно смотрел на войска Великого Ци. Затем он легко рассмеялся: «То, что сказал императорский дядя, верно!» Должно быть, именно так выглядел человек, покинутый целым лагерем.

Он потащил меня к противоположной стороне твердыми шагами, в то время как два солдата из Великой Ци вышли вперед, неся коробку.

5 шагов… 10 шагов… 15 шагов… Оглушительная тишина и темный взгляд Фэнь Чжао Вэня сильно давили на меня. В глубине души я боялась, что Йи Ван внезапно выстрелит в меня из лука сзади. Я бы не сказала, что это от него зависит…

Войска обеих сторон обменялись в середине пути. Солдаты в черном передали ему коробку, которую они несли. Я взглянула на него и замерла… Это явно была печать, которая была похоронена вместе с отцом…

Я пришла в себя только тогда, когда Сяо Хуан подтолкнул меня. Маленькая мисс взяла коробку, пока Сяо Хуан перерезал веревку, которая удерживала меня. Два охранника быстро встали по обе стороны от меня, чтобы защитить меня.

Я вытянула руку и крепко схватила Сяо Хуана за запястье. Он неожиданно перестал сопротивляться и послушно позволил мне оттащить себя в сторону Великой Ци.

Просто по пути он схватил маленькую мисс и потащил ее за собой. Я не знала, можно ли считать это «послушный поведением».

Он нажал на акупунктурную точку маленькой мисс, и ее хорошенькое личико исказилось довольно уродливо. Я могла бы сказать, что она была вне себя от гнева, хотя, боюсь, самым злым из всех был бы Йи Ван. Вероятно, он хотел загнать Сяо Хуана в тупик. Для него было невозможно заставить Сяо Хуана сменить лагерь на сторону Великой Ци, поэтому он хотел, чтобы Сяо Хуан отправил себя на пороге смерти. Ситуация была нестабильной; могло случиться все, что угодно. Кто-то может «случайно» выпустить стрелу, и отряд Великой Ци нанесет ответный удар тысячей других.

Я, Сяо Хуан и маленькая мисс побежали к другой стороне в очень неловкой манере. Я подняла голову и увидел, что красивое лицо Фэнт Чжао Вэня становится все ближе и ближе. Его темный плащ очень хорошо скрывал его под темным небом. Он ехал на черном коне, мчась сквозь ночь. Он поднял свой меч и с этим сигналом, войска Великого Ци выпустили свои стрелы. Войска ринулись в бой, отчего земля слегка задрожала. Два отряда бросились друг на друга, утопив нас троих среди них.

Крики и вопли последовали его примеру. Я крепко держалась за запястье Сяо Хуана, в то время как он держал маленькую мисс в ответ. Мы стояли как вкопанные и позволяли войскам проходить мимо нас, как будто эти войска были волнами, а мы — песком, оставшимся позади.

Человек верхом на лошади медленно остановился перед нами. Он посмотрел на меня своим божественным лицом, прежде чем протянуть мне руку. Я крепко держалась за Сяо Хуана, не принимая протянутую руку Фэнь Чжао Вэня. Он долго ждал, его глаза стали ледяными, прежде чем он рассмеялся. «Императрица Чжэнь действительно осмеливается держать руку другого человека и отказывается отпустить…» Я могу поклясться, что видела убийственный воздух, исходящий от него.

…Отец… Эта дочь причинила тебе зло. Этот ублюдок осмелился вырыть твою могилу, но твоя дочь ничего не могла сделать ему взамен. То, как он выглядел прямо сейчас, как будто он хотел убить кого-то, было действительно страшно. Честно говоря, у меня никогда не было честности…

Когда он наклонился и обнял меня за талию, чтобы помочь подняться, у меня не было другого выбора, кроме как отпустить руку Сяо Хуана. Когда я уютно устроилась в его большом плаще, я не могла не чувствовать себя оскорбленной. Кто может понять тяжелое положение беспомощного народа?

Его Величество, должно быть, забыл, что кроме хорошего аппетита у меня была еще и хорошая пара зубов. Я схватила его за руку и сильно укусила. Плоть, в которую я вгрызлась, была твердой, как железо. Я сделал себе тайную пометку укусить его за тело, где-нибудь в будущем.

Сяо Хуан и маленькая мисс издали удивленный звук. Затем последовал легкий смех: «Разве Йи Ван не давал тебе мяса?»

Я подняла голову и увидела бесстыдную улыбку, застывшую на его губах. В конце концов, я не могла контролировать свои чувства и закончила тем, что беспомощно заплакала. Я пинала и била его в гневе: «Черт, как ты смеешь выкапывать родовую могилу моей семьи…» Удар… «Ты действительно зашел так далеко из-за этой дурацкой печати.

Он, казалось, на мгновение растерялся, прежде чем посмотреть на меня в шоке. Он крепко держал меня в своих объятиях, постоянно утешая: «Будь хорошей, это не то, что ты думаешь… Я этого не делал… Это подделка… Это действительно подделка…»

Это явно была настоящая печать. Как он мог все еще лгать, когда правда была прямо перед нами?

Я свирепо уставилась на него. Хотя я не могла пошевелиться, потому что он держал меня слишком крепко, я посмотрела на него с полнейшей неприязнью."Ты можешь пойти и спросить дядю Тонга, когда мы вернемся» Рассмеялся он, глядя на мое лицо. «Это не то, что ты думаешь. Чжэнь ругается!» Затем он опустил голову, полностью игнорируя потрясенного Сяо Хуана и маленькую мисс, прежде чем поцеловать слезы на моем лице.

Было сказано, что главным требованием для того, чтобы стать хорошим императором, было иметь толстую кожу. На глазах у стольких людей он все еще мог нежиться со мной.

У меня не было его толстой кожи, поэтому я уставилась на него и невольно заплакала. Как раз в тот момент, когда он собирался поцеловать меня еще раз, я наклонилась и уткнулась лицом ему в грудь. В конце концов, все мои слезы были там.

Я снова услышала его смех, когда его грудь задрожала. Казалось, что поле боя впереди не имело ко мне никакого отношения. Грудь этого мужчины действительно было особенным местом. Здесь было тепло и безопасно, и если не быть осторожным, можно стать зависимым.

Кавалерия Фэнь Чжао Вэня была высококвалифицированной и опытной. Несмотря на то, что Йи Ван не был слаб, он был побежден через четыре часа. Его ближайшие помощники были убиты, а остальные взяты в плен.

Маленькая мисс была бледна как полотно. Пару раз она выглядела так, как будто собиралась броситься на поле боя, но была остановлена Сяо Хуаном. Я слышала, как она кричала, когда я прижималась к груди Фэнь Чжао Вэня: «Ты бастард, отпусти меня! Отпусти меня!»

В этот момент я, наконец, обнаружила сверхъестественное сходство между Фэнь Чжао Вэнь и Сяо Хуаном; они оба были мелочными и хотели отомстить за самые мелкие вещи.

Он не только отказался отпустить маленькую мисс, он даже высмеял ее: «Отпусти тебя, чтобы ты могла уйти и умереть? Если ты умрешь, кто будет нести на себе всю тяжесть пыток, которым ты подвергала меня последние полгода? Тебе лучше остаться в живых, чтобы я мог отплатить за все!»

Хм, если бы Фэнь Чжао Вэнь действительно принял Сяо Хуана, эта маленькая мисс была бы в большой беде.

http://tl.rulate.ru/book/28150/602864

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку