Читать He Who Fights With Monsters / Тот, кто сражается с монстрами: Глава 5. Волшебник :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод He Who Fights With Monsters / Тот, кто сражается с монстрами: Глава 5. Волшебник

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Привет, приятель», - сказал Джейсон. «Похоже, у вас была попойка? Помощь нужна?»

Джейсон протянул руку и помог странному человеку подняться на ноги. Несмотря на то, что он был худощавым, как и Джейсон, волшебник был на удивление тяжелым. Неуверенно встав на ноги, волшебник в замешательстве оглядел комнату, затем посмотрел на Джейсона, выражение его лица было смущенным.

«Кто Вы?» - спросил волшебник. «Как Вы сюда попали?»

«Я Джейсон, и я понятия не имею как я сюда попал... Как мне помнится я лег спать прошлой ночью и проснулся в какой-то альтернативной вселенной»

Волшебник прищурился, глядя на Джейсона. «В Вашей ауре что-то не так», - сказал волшебник. «Вы не человек».

«Это обидно. Подожди, аура действительно существует?» - спросил Джейсон

«Вы сказали что-то об альтернативной вселенной?» - спросил волшебник.

«Это всего лишь мое предположение», - сказал Джейсон. «Я имею в виду наши континенты разные, а может быть это мое сумасшедшее путешествие во времени. Вы что-нибудь знаете о континентальном дрейфе?

Взгляд волшебника переместился на магический круг на полу, затем снова на Джейсона. «Это были Вы», сердито сказал он. «Вы - то, что пошло не так с вызовом».

«Да, хорошо, по крайней мере Вы что-то вызывали. А Вы знаете как Ваш неправильный призыв заставил меня спать ночью? У одного из нас гораздо больше оснований возмущаться, чем у другого».

Волшебник выглядел смущенным и растерянным, но собирался возразить. Он побледнел и споткнулся на месте.

«Дерьмо, простите», - сказал Джейсон, двигаясь, чтобы поддержать его.

«ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ!» -закричал Волшебник, пошатнувшись в сторону тяжелого письменного стола. Казалось, он избежал серьезного перемещения, будучи самым тяжелым предметом мебели в комнате. Он почти споткнулся, все еще слабый от того, что случилось до прибытия Джейсона. Волшебник открыл ящик, достал бутылочку и осушил содержимое.

«Я мог бы тоже выпить с Вами крепкие напитки, если бы Вы мне предложили», - сказал Джейсон.

«Это зелье восстановления, дурак», - сказал волшебник, затем вздрогнул от боли. «Похоже, что обратная реакция потребует больше, чем просто зелье». Он улыбнулся Джейсону, улыбкой которая тому не понравилась.

«Поскольку я не могу восстановить свои способности и ману прямо сейчас, мне придется делать вещи старомодным способом. Я никогда не пробовал чужеземца раньше»

«О, нет», вскрикнул Джейсон, опуская плечи. «Ты один из людоедов?».

В то время, как Волшебник вытаскивал нож из ящика, Джейсон быстро оглядел комнату. Рядом был ряд деревянных двойных дверей, которые предположительно были выходом, но волшебник был намного ближе к ним, чем Джейсон. Вспомнив, как без сил волшебник подошел к столу, Джейсон рискнул и попытался пройти мимо него. Это сработало, но, когда Джейсон потянул за дверные ручки, двери были заперты. Он развернулся, чтобы вернуться в пещеру, но волшебник бросился на него. Джейсон схватил его за руку с ножом. Борясь и передвигаясь взад и вперед, они споткнулись об опрокинутую мебель и упали на пол. Лампа была опрокинута, свет погас, но они продолжали бороться в темноте, каждый пытался захватить контроль над оружием. Джейсон схватил волшебника за руку, стараясь не дать ножу вонзиться в него. Несмотря на свое маленькое тело и явную слабость после нокаута, волшебник был намного сильнее Джейсона. Получив урок от маленьких агрессивных монстров, с которыми он сражался, Джейсон укусил волшебника за руку.

Волшебник громко вскрикнул, больше от неожиданности, чем от боли. Это дало Джейсону шанс воспользоваться своим преимуществом, он вырвал нож из рук волшебника. Все еще катаясь по полу, он вслепую наносил удары ножом. Волшебник вдруг обмяк. Нож торчал из его горла, но он все еще был жив и смотрел на Джейсона недоуменными глазами. Джейсон выдернул нож из тела волшебника и кровь брызнула на него, попадая ему в глаза и рот. Отскочив, он выплюнул кровь и протер глаза. К тому времени, когда Джейсон немного успокоился, тело волшебника было мертво.

Вы победили [Культиста Создателя].

Джейсон поднялся с окровавленными руками, споткнулся о развалины и снова упал. У него перехватило дыхание, он просто лежал там, где упал. В конце концов он сел и посмотрел туда, где на тело падали прямые лучи света от лампы. Слегка покачиваясь, глядя на тело волшебника Джейсон подтянул ноги к себе и обнял колени. Он не ощущал, как долго он сидел, но в конце концов Джейсон неуверенно поднялся на ноги, подошел к окровавленному ножу и поднял его.

Предмет: [Запечатывающий Нож] (бронзовый ранг, обыкновенный)

Кинжал с печатью фамилии Вэйн. (оружие, инструмент).

Требования: Бронзовый ранг [Скорость], Бронзовый ранг [Дух].

Эффект: При использовании на восковой печати на письме, письмо будет уничтожено, если оно будет открыто кем-либо, кроме адресата.

Джейсон уставился на кровавый нож в своей кровавой руке. Через несколько мгновений он почувствовал необычное покалывание, оно медленно нарастало, чтобы стать болью. Он усилил хватку, пока боль не стала слишком сильной и кинжал не упал на пол.

Вы не соответствуете требованиям для использования этого элемента.

Наконец он повернулся к телу. Глаза волшебника были открыты, лицо застыло в последнем выражении удивления. В комнате было тихо и спокойно, глаза Джейсона были прикованы к трупу. «Ты сделал это», - обвинил он себя. «Ты сделал это», - повторил он. Его голос звучал неубедительно, даже для себя.

Ни о чем не думая Джейсон стоял над телом волшебника. Новый звук вывел его из транса. Джейсон не знал, сколько он продолжался были это секунды, минуты или часы. Звук доносился сверху из металлической вентиляционной трубы в потолке. Это был глухой с эхом звук, и Джейсону потребовалось мгновение, чтобы распознать его как звук шипения. Звук доносился из дыры.

Он посмотрел на дыру. Глаза ничего не видели и не могли сосредоточиться на чем-то. Он смотрел рассеянно, и думал о поединке, Джейсон чувствовал вкус горячей крови, льющейся из раны на шее погибшего волшебника. Вдруг что-то вылетело из дыры в потолке. Это была огромная черная змея, голова которой была достаточно маленькой и могла пройти сквозь отверстие.

Замерев на мгновение, Джейсон и змея смотрели друг на друга. Джейсон увидел разум в глазах змеи, хотя он мог и ошибаться. Змея вдруг зашипела на него и продолжала выползать из вентиляционной шахты, ее тело свисало с потолка. Схватив лампу Джейсон побежал к двери пещеры.

Новый квест: [Время бежать]

Слуга Культиста Создателя почувствовал смерть своего хозяина и пришел узнать причину.

Цель: побег [Горная Змея] 0/1.

Награда: магический кинжал железного ранга.

Джейсон проскользнул через металлическую дверь, уронил лампу и схватился за колесо на двери, откатываясь назад с большой энергией, вызванной адреналином. Ржавые петли захлопнулись, и он дернул колесо, чтобы запереть дверь. С другой стороны, было еще одно колесо, но у змеи не было пальцев, и она не могла открыть или закрыть дверь.

Джейсон вздохнул, он что-то держал в руках и не мог понять, что? Он наклонился вниз, чтобы взять лампу. Ему необходимо вернуться в колодец, он скорее будет прятаться от людоедов, чем сражаться с гигантской змеей. Опасность вывела его из оцепенения, в котором он оставался после убийства человека. Джейсон продолжал идти по тропинке, когда сзади услышал шум металла. Он очень испугался.

Что если у змей-монстров есть пальцы?

«Бежать по тропинке дальше, забыв о своей прежней осторожности, было ошибкой» подумал Джейсон. Его нога в сандалиях поскользнулась на гладкой доске, и он упал. Джейсон тяжело приземлился на дорожку. Лампа, которую он держал мертвой хваткой была в его руках. Игнорируя боль, он встал и продолжил двигаться дальше. Быстро пройдя какое-то расстояние, он достиг конца прохода и нырнул прямо в туннель, бросив лампу, которая ему мешала он пополз.

Его руки и колени врезались в твердую поверхность узкого прохода, плечи и голова ударялись о бок и верх. Но это не останавливало его. Джейсон карабкался вперед, пока не увидел тусклый свет на дне колодца. Выползая, он нащупал перекладины, установленные сбоку. Ободранными руками он уцепился за перекладины. Джейсон прошел довольно длинный путь во внутрь колодца, он остановился и посмотрел вниз. Змея не должна была открыть дверь и не в состоянии была догнать его.

Он решил возвратиться, чтобы возобновить восхождение и тут он услышал шипение снизу. Джейсон увидел, как змея вышла из туннеля, остановилась и посмотрела на него, прежде чем скользнуть большой частью своего тела в пространстве на дне колодца. Джейсон с ужасом наблюдал, как ее тело начало подниматься вверх вокруг внешней части колодца, как винтовая нить. Несмотря на влажную и скользкую поверхность колодца, змея начала извиваться, словно прилипала к стенам колодца.

Джейсон энергично возобновил подъем. Змея была быстрой, но ее путь был длиннее. Джейсон вскарабкивался очень быстро, как только мог. Паника заставляла его торопиться и не раз проскальзывала мысль; «правильно ли я все делаю?». Он продолжал, быстро перебирая руками, подниматься вверх. С каждым шагом Джейсон был ближе к цели.

Последняя ступенька была установлена в кирпичной кладке, которая находилась над землей, но как только рука Джейсона схватила ее, он почувствовал, как что-то скользнуло вокруг его ног. Змея была такой же толстой, как бедро Джейсона, и он не мог видеть ее во всю длину. Вес Змеи мешал ему подняться выше, и это только ухудшало его положение. Внезапно существо обернулось вокруг его туловища.

Джейсон не мог подниматься дальше и сжал верхнюю ступеньку. Липкие руки быстро устали, пальцы грозились подвести в любой момент. Но, в конце концов, его пальцы выдержали. Вдруг посыпался раствор из кирпичной кладки, сторона колодца обрушилась. Джейсон, змея и каменный дождь падали во тьму.

http://tl.rulate.ru/book/28127/596504

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
2ой раз одни и те же главы? Это луп Стори?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку