Готовый перевод World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 180

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пройдя больше часа, Цзо Мо немного свернул и замер от изумления. Перед ним лежало огромное озеро ярко-красной, кипящей лавы. Его глаза наполнились малиновым светом. Пещера превратилась в багровый мир, меняющийся и извивающийся с каждой волной жара. Воздух был пропитан запахом серы.

Озеро кипящей лавы было шириной около трёх му, а камни с берегов постоянно падали и растворялись в нём. Но через некоторое время лава по краям застывала, снова превращаясь в камень.

Хмм? Его взгляд остановился на черве черного золота. Маленький Черный ползал по красному камню и грыз его. Тело Цзо Мо напряглось, а затем он обрадовался.

Красная Огненная Скала!

Он не смог удержаться, подбежал и начал собирать красные камни с земли. Вулканическая Красная Скала не была нефритом, только похожа на него. Камень был очень твёрдым и имел чистый красный оттенок, горячий на ощупь, как раскалённый металл. Если бы Цзо Мо не окутал руку силой, его кожа бы обгорела до костей. Эта скала содержала необычайно много огненной силы, это была Красная Огненная Скала четвёртого класса!

В этот момент ему хотелось смеяться от радости. Кто бы мог подумать, что на этом затерянном острове найдётся такое сокровище!

Берега лавового озера были усыпаны Красной Огненной Скалой. Даже это одно сокровище стоило его путешествия к Заброшенному Деревянному Рифу!

Не говоря ни слова, он начал собирать Красную Огненную Скалу, не пропуская ни единого куска. Красная Огненная Скала располагалась в определённом порядке. Вся она росла вблизи лавы, образуя пояс вокруг озера. Эти камни закалялись в огне долгие годы, примеси в них исчезли, и они были очень чистыми.

Среди шестидесяти с лишним кусков Красной Огненной Скалы большинство были третьего класса. Камней четвёртого класса было шесть. Это было несметное богатство! Цзо Мо был вне себя от счастья. Голова кружилась от такого количества богатства.

Чтобы наградить Маленького Черного, он даже достал один камень Красной Огненной Скалы четвёртого класса и дал ему съесть. Маленький Черный мгновенно бросил недоеденный камень третьего класса и бросился на камень четвёртого класса, как ошпаренный. Этот кусок Красной Огненной Скалы был небольшим, чуть больше большого пальца. Маленький Черный съел его хрустя, будто это был крекер. Так исчез Красная Огненная Скала четвёртого класса.

Закончив есть, Маленький Черный внезапно стал ярко-красным, как будто его нагрели, и он неподвижно лежал. Цзо Мо забеспокоился. Связь между ним и Маленьким Черным оборвалась! Он осторожно держал Маленького Черного на руке. Сейчас Маленький Черный походил на кусок Красной Огненной Скалы, температура его тела была необычайно высокой. Он осторожно наблюдал некоторое время, используя своё сознание. Наконец, убедившись, что червь черного золота не умер, он вздохнул с облегчением.

Проведя полгода в зале, Глупая Птица и Маленький Черный стали для Цзо Мо не просто средством передвижения и лин-червем, а скорее друзьями. Цзо Мо догадался, что сегодня Маленький Черный поглотил слишком много огненной энергии, что вызвало "несварение".

– Обжора! – пробормотал он, кладя Маленького Черного в кольцо.

Собрав Красную Огненную Скалу, Цзо Мо наконец успокоился. Он высоко оценил это подземное лавовое озеро. Даже стоя на берегу, он ощущал мощную силу огня. Это место было настоящим сокровищем! Цзо Мо уже начал думать, как он может использовать это лавовое озеро.

Его сознание несколько раз обошло озеро и не нашло ничего необычного. Изначально он намеревался найти жилы лин-энергии и не ожидал наткнуться на огненное лавовое озеро. Это было вне его планов. Однако, даже будучи неожиданным, это лавовое озеро всё равно было очень полезным.

Цзо Мо постоял на месте, задумавшись на мгновение, прежде чем начать действовать. В его руках начали появляться различные материалы. Магазины секты были открыты для его путешествия к Заброшенному Деревянному Рифу. Он, естественно, не стеснялся и прошёлся по ним, пока Мастер не нашёл его. По сравнению с ранее купленными, эти ресурсы были на совершенно другом уровне. В магазинах было множество высокоуровневых материалов, которые ослепили Цзо Мо.

Цзо Мо мог быть ленивым, но он никогда не отступится от того, что связано с его жизнью. Щелчком руки появился двухручный медный котел с изображением дракона. Рисунок безрогого дракона на котле был бледно-красным, его свернутое тело напоминало пламя. Цзо Мо осторожно подбросил его, и медный котел приземлился на берегу.

Он снова сделал движение рукой. Появился ещё один медный котел, точно такой же, как и предыдущий. Другим броском котел был установлен в другом месте. В мгновение ока Цзо Мо выбросил семь двухручных медных котлов, которые приземлились на некотором расстоянии от лавового озера. Семь двухручных медных котлов были прекрасными предметами третьего класса. Когда Цзо Мо купил все семь в магазинах секты, его лицо мгновенно засияло.

Глаза Цзо Мо стали серьёзными. Он ходил вокруг озера, а из его рук появлялись талисманы и материалы.

...

Через два часа он вытер пот со лба. По краям лавового озера располагались впечатляющие образования из всевозможных материалов! Он затаил дыхание, его руки двигались молниеносно. Он активировал заклинания, которые создавали потоки света, входящие в материалы. Весь процесс занял шесть часов. Когда последнее заклинание было завершено, казалось, что у Цзо Мо не осталось сил. Он присел отдохнуть, всё тело было мокрым от пота.

Преодолев смертельную усталость, он сложил ноги и быстро вошёл в медитацию. Через несколько часов он открыл глаза, полностью восстановившись.

– Получилось только так, – глядя на созданное им построение, он не был особо доволен.

Лавовое озеро содержало очень много огненной энергии и нить земного огня. Это был замечательный природный котёл. Независимо от того, собирался ли он готовить целебные пилюли или заниматься ковкой, не нужно было жалеть средств, чтобы использовать семь медных котлов с безрогим драконом третьего класса для создания построения с четырьмя оборотами! Сила элемента огня достигла поразительных размеров. Одной энергии было достаточно, чтобы выполнить половину работы, будь то приготовление пилюль или ковка! Естественно, построение движется само по себе.

Семь бронзовых котлов, словно семь водоворотов, жадно втягивали в себя языки пламени из лавового озера. Сделав четыре оборота, огонь превратился в тонкую нить и взмыл высоко над озером. В точке пересечения семи огненных струй воздух вспыхнуло синее пламя. Цзо Мо довольно кивнул. Массив не получился идеальным, но пламя выглядело отлично.

Вытянув из своего кольца-накопителя тонкий бронзовый обруч, покрытый непонятными знаками, Цзо Мо подбросил его в огонь. Пламя тут же разрослось, полностью охватив обруч. Внутри огня обруч лежал неподвижно.

Цзо Мо соорудил семь колец из особых амулетов (цзиньчжи) вокруг лавового озера, прежде чем остановиться. Он вгляделся в бронзовый обруч, висевший в пламени. Изначально красновато-желтое, пламя теперь стало тончайшей красной нитью. Подождав немного, Цзо Мо ушел.

Покинув пещеру, Цзо Мо тщательно уложил амулеты, чтобы они не смешались.

---

Несколько дней ученики Секты Меча У Конга занимались порученными им заданиями, пока не выполнили все указания из нефритовых свитков. Цзо Мо давал лишь общие инструкции, но все справились. Цзо Мо сосредоточился на выращивании особых растений для алхимии (сючжэ), и большинство учеников следовали его плану. Однако всем было очень любопытно, что задумал их старший брат (Шисюн).

Когда Шисюн, отсутствовавший несколько дней, наконец появился, его тут же окружили. Каждый спешил отчитаться о своей работе.

Цзо Мо внимательно выслушал, просмотрел результаты работы и удовлетворенно кивнул.

– Всем спасибо за вашу тяжелую работу! – хлопнул он в ладоши. – Каждый получает по бутылке пилюль для восстановления энергии (Энергия Дань) и может отдохнуть несколько дней.

Хотя они до сих пор не понимали, что задумал Шисюн, все обрадовались награде. Получив пилюли, ученики разошлись отдыхать.

В этот момент на горизонте вспыхнул лучик света от меча. Он двигался очень быстро. Человек, летящий на мече, кажется, заметил Пустой Деревянный Риф. Направление света тут же изменилось, и он полетел прямо к ним.

Цзо Мо и его товарищи напряглись.

http://tl.rulate.ru/book/280/121047

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода