Готовый перевод Hail the King / Слава Королю!: Глава 281 :: Tl.Rulate.ru

Готовый перевод Hail the King / Слава Королю!: Глава 281

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 281 - Статус бродяги повышен

Первым шёл [Краснобородый] Гранеро.

Второй по значимости человек среди подчинённых принца Домингеса появился в лагерной зоне вассальных королевств. Он привлёк к себе очень много внимания. Более 20 солдат, отвечавших за общественный порядок в столице, сопровождали 6 повозок вслед за [Краснобородым] Гранеро. Выглядело это слишком по-пижонски. Многие не знакомые с Гранеро люди вассальных королевств тоже начали обращать внимание на отряд людей. Когда они увидели, как 6 повозок спешили в лагерь Чамборда, их лица изображали разные эмоции.

«Это сокровища наёмного войска Кровавого меча. Второй принц специально отправил нас передать их Вашему Величеству» - [Краснобородый] Гранеро был очень учтив и не вёл себя как обычно молчаливо. Улыбнувшись, он сказал Сун Фею: «Изначально госпожа Пэрис сама хотела прибыть, но в самый последний момент у неё появились некоторые неотложные дела, с которыми она должна была лично разобраться, поэтому смогла лишь мне поручить передать сокровища. Госпожа Пэрис просила Его Величество Александра не гневаться!»

«Не нужно таких формальностей, господин Гранеро!» - Сун Фей махнул рукой, и городские полицейские Чамборда приняли подарки из 6 повозок.

В тот день, когда был уничтожено наёмное войско Кровавого меча, второй принц Домингес уже объяснял, что собирался подарить свою долю полученных драгоценностей Чамборду, но тогда он неумело проявил свою “истинную силу”. В действительности он не нарушил обещания и загрузил все сокровища в 6 повозок, и отправил людей, чтобы те их передали.

Хотя Сун Фей и не придавал значения этим сокровищам, однако, чем больше таких диковин, как и драгоценностей, тем лучше. К тому же принятие сокровищ выражало благие намерения. Обе стороны были рады и довольны. Отказ бы только всё усугубил.

«О вчерашнем случае второй принц только потом узнал. Он сказал, что вам, Александр, больше не нужно беспокоиться о возмездии рыцарского ордена. Этот инцидент уже исчерпан» - [Краснобородый] Гранеро недолго пробыл в лагере Чамборда, сказав несколько фраз, он затем шепнул Сун Фэю несколько слов и собирался уйти.

Сун Фей кивнул головой.

И хотя Сун Фей догадывался, в чём была причина, разъяснение второго принца зародило в сердце Сун Фея симпатию. Так же, как и он, принц тоже оказал определённое давление на рыцарский орден. В критический момент борьбы за трон, он смог ради маленького короля Чамборда пойти против такой столичной махины, как рыцарский орден. С таким человеком стоило дружить.

И решение отправить в это время сокровища Кровавого меча тоже считалось разрешением одной маленькой проблемы Сун Фея.

По крайней мере, теперь в случае обнаружения кем-то накопившейся части сокровищ Кровавого меча в пространственном кольце Сун Фея, он мог это легко спереть всё на второго принца Домингеса, сказав, что тот подарил эти сокровища.

В то же время это позволяло Сун Фею иметь рациональное объяснение, откуда у него такое огромное количество золотых монет, чтобы избежать пристальных взглядов внимательных людей, которые будут тайно расследовать источник “огромного состояния” Сун Фея. Если раскроются способности суммирования [Хорадрического куба], тогда снова возникнут другие ненужные неприятные инциденты.

«Передай от меня благодарность Его Величеству Домингесу!» - Сун Фей слегка похлопал Гранеро по плечу, а затем, вместе с мастерами Чамборда, проводил из лагеря воинов, отвечавших за общественный порядок в столице.

Многие люди из других вассальных королевств следили за этим событием от начала до конца.

«Кажется, второй принц уже добился некоторого согласия с королём Чамборда!»

«Король Чамборда внезапно появился и сразу приобрёл славу. Он в самом деле способен повлиять на борьбу за трон!»

«Неизвестно, как повлияет на накалённую борьбу за трон король Чамборда [Летящий кулак] со своей нарастающей силой в союзе со вторым принцем!»

«Странно, почему король Чамборда втихомолку ведёт дела со вторым принцем Домингесом?»

Подобного рода критика непрерывно доносилась из лагерей вассальных королевств. Десять вассальных королевств 1-го ранга в последнее время сохраняли блеклость. Набирающий мощь лагерь Чамборда стал центром вниманием в лагерной зоне вассальных королевств. Столичные силы и шпионы вассальных королевств пристально наблюдали за каждым движением и шагом людей Чамборда. Пришествие [Краснобородого] Гранеро и остальных вызвало у многих догадки и размышления.

Но никто не ожидал, что на этом дело не закончиться.

Проводив отряд [Краснобородого] Гранеро, Сун Фей не успел вернуться в лагерь, как вдали возникла величественная фигура, которая с каждым шагом истощала ослепительный фиолетовый свет. Когда она подошла ближе, люди увидели, что к лагерю Чамборда направлялась приближенная к старшей принцессе Танаше молодая девушка Цзи Ян в изящной и неповторимой фиолетовой одежде.

За Цзи Ян следовали так же 6 повозок, накрытые зелёным брезентом, поэтому было неизвестно, что за груз они везли. Но по тому, как глубоко проседали колёса повозок, многие установили тесную связь между этими 6 повозками и драгоценностями с философскими камнями.

Кроме нескольких осведомлённых людей, многие не знали биографии девушки Цзи Ян в фиолетовой одежде.

От этой изящной девушки исходила свежая и непорочная сила обаяния. Фиолетовая облегающая одежда и лёгкие доспехи детально подчёркивали её длинные бёдра и два возвышавшихся женских холмика. Она грациозно шла по слегка беспорядочной лагерной зоне вассальных королевств. Всё внимание сконцентрировалось на девушке, которая в глазах наблюдателей легко стала отважным воином в расцвете сил.

Но никто не посмел выйти и завязать беседу. Высокомерные принцы вассальных королевств тоже превратились в скромняг. Не только потому, что рядом с Цзи Ян находилось более 40 хорошо обученных воинов из свирепого железного лагеря, заставлявших всех окружающих пасовать, но и потому, что от высокого красивого тела девушки исходила могущественная аура, от которой многих бросало в холод и дрожь.

«Ваше Величество! Это состояние наёмного войска Кровавого меча старший принц доверил отправить Анжеле. Возможно, они вам пригодятся» - подойдя к Сун Фэю, молодая девушка впервые сказала ему больше десяти слов.

Сун Фей засмеялся: «Если позволишь мне угадать, это, должно быть, была идея старшей принцессы отправить ценности Кровавого меча, а старший принц не выразил свою позицию?»

Цзи Ян подняла глаза и изумлённо посмотрела на Сун Фея, раскрыв рот, как будто хотела спросить “откуда ты знаешь?”, но в итоге сдержалась и ничего не спросила. Но по выражению лица молодой девушки Сун Фей ясно понял ответ.

Сун Фей слегка покачал головой из стороны в сторону.

На самом деле старший принц Аршавин всё время к нему относился удивительно холодно и неприязненно. Сун Фей уже давно это ощущал, но старшая принцесса Танаша постоянно выступала между ними посредником. Такая неприязнь могла превратиться во вражду, но Сун Фей не принимал всё это близко к сердцу. Всё-таки Аршавин ещё не стал императором и пока что не угрожал Сун Фею. Считалось, что в будущем старший принц сможет унаследовать престол. К тому времени Сун Фей уже давно будет обладать мощью, способной противостоять всей империи и ничего не будет бояться.

Желание старшей принцессы отправить драгоценности Кровавого меча полностью совпало с Пэрис. Второй раз он получил сокровища. У него появилось ещё одно рациональное объяснение, откуда у него взялись сокровища Кровавого меча.

6 повозок под охраной были сопровождены в лагерь под многочисленными пристальными взглядами окружающих. Воины железного лагеря разрубили мечами канаты на зелёных брезентах, откинули брезент. Показались чёрные, как смоль, большие железные сундуки. Затем открыли крышки сундуков, откуда вырвался холодный пышный блеск золота и серебра. А также оттуда доносились колебания магических частиц от философских камней. Всё наполнилось фантастическими красками. Стоявшие в сотнях метрах от лагеря Чамборда люди понимали, что находилось в ящиках.

Взгляды большинства людей засверкали завистью и жадностью.

Сокровищ в 6 повозках было достаточно, чтобы приравнять их к накопившемуся за 3 года бюджетному доходу вассального королевства 4-го ранга. Получив за раз столько состояния, считавшийся ранее бедным король Чамборда теперь же одним махом умудрился стать богачом среди царствующих домов 250 вассальных королевств.

Если раньше только мощь короля Чамборда всех поражала, то теперь это были ещё и его денежные средства.

Мощь вместе с денежными средствами - теперь нельзя было представить Чамборд беспомощным.

Цзи Ян не слишком любила разговаривать. Передав ценности, она не очень много произнесла и собралась прощаться: «Ваше Величество, Её Величество просила меня передать вам, что вам не стоит волноваться об инциденте с рыцарским орденом. Это дело уже улажено!»

Сун Фей рассмеялся: «Передай от меня огромную благодарность старшей принцессе»

Оказывается, влияние старшего принца тоже оказало давление на рыцарский орден. Сун Фей, впрочем, был доволен. Если так выразиться, его статус бродяги повышен? Два очень влиятельных принца из-за него питали неприязнь к такой императорской махине, как рыцарский орден. Это потому, что он уже стал намного ценнее, чем рыцарский орден?

«Ваше Величество… Берегите себя!» - перед самым уходом изящная девушка в фиолетовых одеяниях прошептала одну фразу.

Сун Фей слегка растерялся.

Эта фразу Цзи Ян передала не от лица старшей принцессы, а от себя лично.

Сун Фей хотел сказать “спасибо!”, но обнаружил, что молодая девушка в фиолетовом уже превратилась в фиолетовый огненный блик и стремительно исчезла вдалеке на горизонте.

«Зачем ещё и старший принц отправил людей, чтобы подарить такой солидный подарок королю Чамборда?» - доносились шорохи между постоянно наблюдавшими за лагерем Чамборда людьми. Они никак не могли этого понять.

По слову “железный” на чёрной броне воинов, люди понимали, кем являлись те. Очевидно, это были хорошо обученные воины из учреждённого старшим принцем [Железного лагеря]. И вполне ясно, что пришедшие воины представляли волю старшего принца Аршавина, поэтому это ещё больше вызывало кучу всяких мыслей в глазах наблюдателей.

«Неужели этот парень, король Чамборда, набил себе цену, что против него никто не идёт?»

«Вот так поднял себе цену, вот так король Чамборда, вот так смельчак, вот так хитрец!» - усмехался кто-то. Люди были заинтересованы борьбой за трон. Не важно, какой из принцев в конечном счёте взойдёт на трон, кто-то из них все равно будет держать зло на короля Чамборда. Ведь по сути он являлся недальновидным деревенщиной родом из захолустья, который нарушал всякие законы.

***

Сун Фей не принимал близко к сердцу подобные догадки.

Подсчитав присланное имущество от обоих принцев и поразмыслив, он отделил малую часть ценностей и оружия и приказал отправить их королю Византии Константину. Потом опять отделил часть имущества и пожаловал её в виде премии городским полицейским и святым воинам Чамборда. Остальное положил на хранение в государственную казну.

В тот день ночью Сун Фей переключился в [Режим ассасина], свободно прошёл мимо скрытых застав и повторно прибыл в огромную глубокую яму горного хребта Моро.

В центре ямы, защищённой десятком магических кругов, в центре энергетических течений ударов в пространстве непоколебимо стоял худой рослый силуэт в льняном халате. Где бы он спокойно ни стоял, не было ни одного движения. Как будто он являлся центром мироздания. Он привлёк всё внимание Сун Фея на себя.

http://tl.rulate.ru/book/28/83493

Переводчики: businka

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 35 пользователей

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Возможность комментировать данный ресурс ограничена.
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим